ты влюблена?
Bist du verliebt?
Ты-ты
влюблена?
Bist
du
verliebt?
Ты-ты
влюблена?
Bist
du
verliebt?
Я
тебя
выдумал
Ich
habe
dich
erfunden
Выдул
вместе
с
дымом
из
легких
Habe
dich
mit
dem
Rauch
aus
meinen
Lungen
ausgehaucht
Малыш,
крути
своей
жопой
Baby,
beweg
deinen
Hintern
Пока
я
стягиваю
шмотки
с
тебя
Während
ich
dir
die
Klamotten
ausziehe
Видел
твой
face
на
билбордах
Habe
dein
Gesicht
auf
Werbetafeln
gesehen
Тебя
хотят
все
бесспорно
Dich
wollen
alle,
ohne
Zweifel
Но
теперь
ты
будешь
только
моя
Aber
jetzt
wirst
du
nur
mir
gehören
Самая
(да-да-да-да),
самая
(да-да)
Die
Schönste
(ja-ja-ja-ja),
die
Schönste
(ja-ja)
Помада
на
твоих
губах
слаще
шоколада
Der
Lippenstift
auf
deinen
Lippen
ist
süßer
als
Schokolade
Самая
(да-да-да-да),
самая
(да-да)
Die
Schönste
(ja-ja-ja-ja),
die
Schönste
(ja-ja)
Ответь
мне
на
один
вопрос
Beantworte
mir
eine
Frage
Ты-ты
влюблена?
Bist
du
verliebt?
Ты-ты
влюблена?
Bist
du
verliebt?
Будешь
гореть,
даже
в
самой
кромешной
тьме
Du
wirst
brennen,
selbst
in
der
tiefsten
Dunkelheit
И
когда
на
земле
снова
погасят
свет
Und
wenn
auf
der
Erde
wieder
das
Licht
ausgeht
Я
бы
забил
тобой
всю
свою
галерею
Ich
würde
meine
ganze
Galerie
mit
dir
füllen
Чтобы
сказать
тебе,
что
ты
реально
Um
dir
zu
sagen,
dass
du
wirklich
Самая
(да-да-да-да),
самая
(да-да)
Die
Schönste
(ja-ja-ja-ja),
die
Schönste
(ja-ja)
Помада
на
твоих
губах
слаще
шоколада
Der
Lippenstift
auf
deinen
Lippen
ist
süßer
als
Schokolade
Самая
(да-да-да-да),
самая
(да-да)
Die
Schönste
(ja-ja-ja-ja),
die
Schönste
(ja-ja)
Ответь
мне
на
один
вопрос
Beantworte
mir
eine
Frage
Ты-ты
влюблена?
Bist
du
verliebt?
Ты-ты
влюблена?
Bist
du
verliebt?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: мухаммад мусалаев
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.