Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Screaming
at
the
shadows
in
reflections
of
myself
Ich
schreie
die
Schatten
an
in
meinem
Spiegelbild
It
felt
like
I
never
had
you
but
I
never
had
myself
Es
fühlte
sich
an,
als
hätte
ich
dich
nie
gehabt,
doch
mich
selbst
auch
nicht
What's
my
vocal
range,
and
do
I
sound
deranged
Was
ist
meine
Stimmlage,
klinge
ich
verstört
I
don't
care
if
its
bad,
this
song
won't
matter
if
i'm
dead
Mir
egal,
ob
es
schlecht
ist,
dieses
Lied
zählt
nicht,
wenn
ich
tot
bin
Loneliness
fills
up
my
mind
Einsamkeit
füllt
meinen
Verstand
Drowning
when
its
late
at
night
Ertrinke,
wenn
es
spät
ist
in
der
Nacht
I
swear
I
caved
in
when
you
cried
Ich
schwöre,
ich
brach
zusammen,
als
du
geweint
hast
I
swear
I
tried
to
take
my
life
Ich
schwöre,
ich
versuchte,
mir
das
Leben
zu
nehmen
Drink
myself
away,
when
I
was
almost
18
Sauf
mich
weg,
als
ich
fast
18
war
I
wish
I
fucking
succeeded,
I'm
bleeded
out
from
all
Ich
wünschte,
ich
hätte
es
geschafft,
ich
blute
aus
allem
heraus
And
in
the
fall
I
tried
to
call
for
you
Und
im
Herbst
versuchte
ich,
dich
zu
rufen
Scream
for
help
Um
Hilfe
schreien
I've
been
stuck
in
this
hell
where,
they
turn
to
yelps
Ich
stecke
in
dieser
Hölle
fest,
wo
sie
zu
Winseln
werden
I'm
always
running
away,
I'm
always
tryna
get
out
Ich
renne
immer
weg,
ich
versuche
immer
rauszukommen
Maybe
you're
company
is
what
really
helped
Vielleicht
war
deine
Gesellschaft
das,
was
wirklich
half
Or
maybe,
or
maybe,
my
time
was
out
Oder
vielleicht,
oder
vielleicht
war
meine
Zeit
abgelaufen
I'm
crazy,
i'm
scary,
i'm
gone
for
now
Ich
bin
verrückt,
ich
bin
furchterregend,
ich
bin
jetzt
weg
And
maybe
if
I
come
back,
I
won't
kill
myself
Und
wenn
ich
zurückkomme,
bringe
ich
mich
vielleicht
nicht
um
But
maybe
I
can't
promise,
that
i'll
scream
for
help
Doch
ich
kann
nicht
versprechen,
dass
ich
um
Hilfe
schreien
werde
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Saturn Coles
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.