Текст и перевод песни 2rbina 2rista - Падальщики
Ниже,
ниже,
ниже,
ниже,
ниже,
ниже
падай
Lower,
lower,
lower,
lower,
lower,
lower
you
fall
Хавай,
хавай,
хавай,
хавай,
хавай,
хавай
падаль
Devour,
devour,
devour,
devour,
devour,
devour
the
carrion
Больше,
больше,
больше,
больше
падальщиков
стай
More,
more,
more,
more
flocks
of
scavengers
Дай,
дай,
дай,
дай,
дай,
не
доедай
Give,
give,
give,
give,
give,
don't
finish
eating
Ниже,
ниже,
ниже,
ниже,
ниже,
ниже
падай
Lower,
lower,
lower,
lower,
lower,
lower
you
fall
Хавай,
хавай,
хавай,
хавай,
хавай,
хавай
падаль
Devour,
devour,
devour,
devour,
devour,
devour
the
carrion
Больше,
больше,
больше,
больше
падальщиков
стай
More,
more,
more,
more
flocks
of
scavengers
Дай,
дай,
дай,
дай,
дай,
не
доедай
Give,
give,
give,
give,
give,
don't
finish
eating
Свободный
выбор
с
доброй
волей
это
только
мифы
Free
choice
with
good
will
is
just
a
myth
Средний
класс
это
гиены,
все
кто
ниже
— грифы
The
middle
class
are
hyenas,
those
below
are
vultures
Живём
лишь
так,
как
нам
дают,
питаясь
абы
как
We
only
live
the
way
we're
allowed,
eating
whatever
Это
мы
кричим
обычно:
"Второй
сорт
— не
брак!"
It's
us
who
usually
scream:
"Second-rate
is
not
defective!"
Падальщика
путь
смиренно
выбирает
обыватель
The
path
of
the
scavenger
is
humbly
chosen
by
the
layman
Не
так
страшен
Кастаньега,
как
его
читатель
Castañeda
is
not
as
scary
as
his
reader
"Меньше
знаешь
— крепче
спишь"
— аксиома
дурака
"The
less
you
know,
the
better
you
sleep"
- the
axiom
of
a
fool
И
свято
место
не
пустует
— падаль
не
без
едока
And
a
holy
place
is
never
empty
- carrion
is
not
without
an
eater
Размножаться
— not
bad,
трезво
мыслить
— no
good
Reproducing
- not
bad,
thinking
clearly
- no
good
Слишком
сложный
обед
вам
заменит
фастфуд
Fast
food
will
replace
your
too
complex
lunch
На
углу
на
каждом,
чтоб
недалеко
жопень
нести
On
every
corner,
so
you
don't
have
to
carry
your
ass
far
Жемчужины
на
дне
морском,
а
падаль
на
поверхности
Pearls
are
at
the
bottom
of
the
sea,
and
carrion
is
on
the
surface
Третьесортные
продукты
как
вложенье
в
геноцид
Third-rate
products
as
an
investment
in
genocide
Организм
от
души
вам
говорит:
"Fuck
off!"
Your
body
sincerely
tells
you:
"Fuck
off!"
Если
фруктов
захотелось
— витаминов
дефицит
If
you
want
fruit,
you
have
a
vitamin
deficiency
Если
хочется
фастфуда
— дефицит
мозгов
If
you
want
fast
food,
you
have
a
brain
deficiency
На
прилавках
фрукты
с
овощами
для
отбросов
Fruits
and
vegetables
on
the
shelves
are
for
the
outcasts
ГМО
и
пестицид
— привет
от
агробоссов
GMO
and
pesticide
- greetings
from
the
agro-bosses
Сегодня
с
нами
карбарил
и
фунгицид
ипродион
Today
we
have
carbaryl,
fungicide
iprodione
Здравствуй,
господин
Альцгеймер,
здравствуй,
братец
Паркинсон
Hello,
Mr.
Alzheimer,
hello,
brother
Parkinson
С
овощей
своих
наш
организм
не
деградирует
Our
body
doesn't
degrade
from
its
own
vegetables
Желудок
вылезет
из
горла
и
поаплодирует
The
stomach
will
crawl
out
of
the
throat
and
applaud
Но
зачем
это
тому,
кто
в
себя
вдыхает
дым?
But
why
would
someone
who
breathes
smoke
need
this?
Фастфуд
— ешь
быстро,
умирай
молодым
Fast
food
- eat
fast,
die
young
Буду
погибать
молодым,
буду
погибать
I
will
die
young,
I
will
die
Буду
погибать,
буду
погибать,
буду,
буду
I
will
die,
I
will
die,
I
will,
I
will
Буду
погибать
молодым,
буду
погибать
I
will
die
young,
I
will
die
Ниже,
ниже,
ниже,
ниже,
ниже,
ниже
падай
Lower,
lower,
lower,
lower,
lower,
lower
you
fall
Хавай,
хавай,
хавай,
хавай,
хавай,
хавай
падаль
Devour,
devour,
devour,
devour,
devour,
devour
the
carrion
Больше,
больше,
больше,
больше
падальщиков
стай
More,
more,
more,
more
flocks
of
scavengers
Дай,
дай,
дай,
дай,
дай,
не
доедай
Give,
give,
give,
give,
give,
don't
finish
eating
Ниже,
ниже,
ниже,
ниже,
ниже,
ниже
падай
Lower,
lower,
lower,
lower,
lower,
lower
you
fall
Хавай,
хавай,
хавай,
хавай,
хавай,
хавай
падаль
Devour,
devour,
devour,
devour,
devour,
devour
the
carrion
Больше,
больше,
больше,
больше
падальщиков
стай
More,
more,
more,
more
flocks
of
scavengers
Дай,
дай,
дай,
дай,
дай,
не
доедай
Give,
give,
give,
give,
give,
don't
finish
eating
Шоу-бизнес
это
трупы
музыки
в
овраге
Show
business
is
the
corpses
of
music
in
a
ravine
Нет
души
— со
всех
сторон
полезли
некрофаги
No
soul
- necrophages
crawled
from
all
sides
Нам
не
дотянуть
до
песни,
что
поёт
ямщик
We
can't
reach
the
song
that
the
coachman
sings
Слушаешь
турбину?
Как
и
мы,
ты
— падальщик
Listening
to
the
turbine?
Like
us,
you
are
a
scavenger
Литература
это
то,
что
сдохло
в
прошлом
веке
Literature
is
what
died
in
the
last
century
Вонь
сквозит
из
всех
щелей,
с
прилавков
кала
реки
The
stench
comes
from
all
the
cracks,
rivers
of
feces
from
the
shelves
Производительность
Донцовой
— это
вообще
диво
Dontsova's
productivity
is
a
wonder
За
один
поход
в
сортир
два
новых
детектива!
Two
new
detective
stories
in
one
trip
to
the
toilet!
Медицина
для
народа
— это
шутка
века
Medicine
for
the
people
is
the
joke
of
the
century
Что
пришёл
к
врачу
— калека,
что
ушёл
— калека
Whoever
came
to
the
doctor
is
a
cripple,
whoever
left
is
a
cripple
Одна
таблетка
Цитрамона
возглавляет
топы
One
Citramon
pill
tops
the
charts
При
болезнях
головы
и
при
болезнях
жопы
For
headaches
and
for
ass
pains
Образованье
стабильно
— под
одну
гребёнку
Education
is
stable
- under
one
comb
"Добро
пожаловать
в
систему"
— говорят
ребёнку
"Welcome
to
the
system"
- they
say
to
the
child
Пока
не
задумался
он:
это
ему
надо
ль?
Until
he
thinks:
does
he
need
this?
С
голодухи
ослабевший,
даже
лев
ест
падаль
Weakened
by
hunger,
even
a
lion
eats
carrion
Ниже,
ниже,
ниже,
ниже,
ниже,
ниже
падай
Lower,
lower,
lower,
lower,
lower,
lower
you
fall
Хавай,
хавай,
хавай,
хавай,
хавай,
хавай
падаль
Devour,
devour,
devour,
devour,
devour,
devour
the
carrion
Больше,
больше,
больше,
больше
падальщиков
стай
More,
more,
more,
more
flocks
of
scavengers
Дай,
дай,
дай,
дай,
дай,
не
доедай
Give,
give,
give,
give,
give,
don't
finish
eating
Ниже,
ниже,
ниже,
ниже,
ниже,
ниже
падай
Lower,
lower,
lower,
lower,
lower,
lower
you
fall
Хавай,
хавай,
хавай,
хавай,
хавай,
хавай
падаль
Devour,
devour,
devour,
devour,
devour,
devour
the
carrion
Больше,
больше,
больше,
больше
падальщиков
стай
More,
more,
more,
more
flocks
of
scavengers
Дай,
дай,
дай,
дай,
дай,
не
доедай
Give,
give,
give,
give,
give,
don't
finish
eating
Не
доедай,
не
доедай,
не
доедай,
не
доедай,
не
доедай,
не
доедай
Don't
finish
eating,
don't
finish
eating,
don't
finish
eating,
don't
finish
eating,
don't
finish
eating,
don't
finish
eating
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.