Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aloe
Vera,
nem
tudom
mi
van
túl
erős
a
kera
Aloe
Vera,
I
don't
know
what's
going
on,
the
high's
too
strong
Pörög
a
kamera,
csajodat
nyomom
ő
Pamela
The
camera's
rolling,
I'm
banging
your
girl,
she's
Pamela
Jöhet
a
kövi
kör
tequila
10
perc
és
indulunk
tovább
a
buliba
Next
round
of
tequila,
10
minutes
and
we're
off
to
the
next
party
Kibaszott
kibaszott
hangos
a
muzsika
The
music's
fucking
loud
Beülünk
megyünk
és
megyünk
a
kocsiba
skr
skr
We
get
in,
we
go,
we
go,
in
the
car,
skr
skr
Tudod
hogy
ilyen
egy
átlagos
napom
én
nem
tudom
jobbra
vagy
balra
You
know,
this
is
how
my
average
day
is,
I
don't
know,
I
go
left
or
right
Tudod
ha
valaki
hozzám
szól
azt
mondom
gyere
és
nem
zavarna
You
know,
if
someone
talks
to
me,
I
say
come
on
and
it
doesn't
bother
me
De
ha
most
valaki
beugat
azt
mondom
tesó,
hogy
itt
van
a
karma
But
if
someone
barks
at
me
now,
I
say,
bro,
karma's
here
Tudod
hogy
itt
vannak
tesóim
senkit
én
senkit
én
nem
hagyok
szarban
You
know
that
my
homies
are
here,
I
won't
leave
any
of
'em
in
the
lurch
Úristen
nézzetek
balra,
teljesen
beleestem
abba
a
csajba
Oh
my
God,
look
to
the
left,
I'm
totally
in
love
with
that
girl
Oda
megyek
és
én
elkapom
elkapom
elviszem
őt
a
hajnalba
I'll
go
over
there,
grab
her,
take
her
to
the
break
of
dawn
Mindegy
hogy
szőke
vagy
barna,
úgy
is
elfelejtem
őt
a
nappalra
Doesn't
matter
if
she's
blonde
or
brunette,
I'll
forget
about
her
by
noon
anyway
Ide
jön
és
nem
bír
magával
egyből
ráveti
magát
az
ajkamra
She
comes
over
here
and
can't
control
herself,
throws
herself
straight
at
my
lips
Aloe
Vera,
nem
tudom
mi
van
túl
erős
a
kera
Aloe
Vera,
I
don't
know
what's
going
on,
the
high's
too
strong
Pörög
a
kamera,
csajodat
nyomom
ő
Pamela
The
camera's
rolling,
I'm
banging
your
girl,
she's
Pamela
Jöhet
a
kövi
kör
tequila
10
perc
és
indulunk
tovább
a
buliba
Next
round
of
tequila,
10
minutes
and
we're
off
to
the
next
party
Kibaszott
kibaszott
hangos
a
muzsika
The
music's
fucking
loud
Beülünk
megyünk
és
megyünk
a
kocsiba
skr
skr
We
get
in,
we
go,
we
go,
in
the
car,
skr
skr
Megyünk
a
kocsiba
kirakod
sztoriba
mindenki
lássa,
hogy
raj
vagy
We
go
to
the
car,
you
put
it
on
the
story
so
everyone
can
see
you're
in
it
Pedig
aki
ismer
tudja,hogy
legbelül
legbelül
egy
rakat
szar
vagy
But
those
who
know
you
know
that
deep
down,
you're
a
piece
of
shit
Lehet
hogy
kívülről
gazdag,
amin
te
sétálsz
az
egy
vékony
madzag
You
might
be
rich
on
the
outside,
what
you're
walking
on
is
a
thin
rope
Próbálsz
egy
álarc
mögé
bújni,
de
mit
ér
ha
jön
belőled
a
szar
szag
You
try
to
hide
behind
a
mask,
but
what
good
is
it
if
shit's
coming
out
of
you?
Szakad
a
madzag,
a
lecke
vastag
új
embert
faragsz
The
rope
snaps,
the
lesson's
hard,
you
become
a
new
person
Nem
kell
a
xanax,
köszönd
meg
magadat
ennek
a
bajnak
No
need
for
xanax,
thank
yourself
for
this
trouble
Vége
a
zajnak,
mindig
egy
nyertese
van
minden
harcnak
The
noise
is
over,
there's
always
a
winner
in
every
battle
Annyi
a
lényeg,
hogy
legyél
te
őszinte
mindig
is
saját
magadnak
The
only
thing
that
matters
is
that
you're
always
honest
with
yourself
Aloe
Vera,
nem
tudom
mi
van
túl
erős
a
kera
Aloe
Vera,
I
don't
know
what's
going
on,
the
high's
too
strong
Pörög
a
kamera,
csajodat
nyomom
ő
Pamela
The
camera's
rolling,
I'm
banging
your
girl,
she's
Pamela
Jöhet
a
kövi
kör
tequila
10
perc
és
indulunk
tovább
a
buliba
Next
round
of
tequila,
10
minutes
and
we're
off
to
the
next
party
Kibaszott
kibaszott
hangos
a
muzsika
The
music's
fucking
loud
Beülünk
megyünk
és
megyünk
a
kocsiba
skr
skr
We
get
in,
we
go,
we
go,
in
the
car,
skr
skr
Aloe
Vera,
nem
tudom
mi
van
túl
erős
a
kera
Aloe
Vera,
I
don't
know
what's
going
on,
the
high's
too
strong
Pörög
a
kamera,
csajodat
nyomom
ő
Pamela
The
camera's
rolling,
I'm
banging
your
girl,
she's
Pamela
Jöhet
a
kövi
kör
tequila
10
perc
és
indulunk
tovább
a
buliba
Next
round
of
tequila,
10
minutes
and
we're
off
to
the
next
party
Kibaszott
kibaszott
hangos
a
muzsika
The
music's
fucking
loud
Beülünk
megyünk
és
megyünk
a
kocsiba
skr
skr
We
get
in,
we
go,
we
go,
in
the
car,
skr
skr
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gergely Turóczi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.