Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jobbra Balra
Rechts und Links
Tudod
csajszi
elloptad
a
szívemet
Du
weißt,
Mädel,
du
hast
mein
Herz
gestohlen
Csipog
csipog
a
messenger
üzenet
Piept,
piept
die
Messenger-Nachricht
Izzik
most
forró
a
levegő
itt
bent
Es
glüht,
jetzt
ist
die
Luft
hier
drinnen
heiß
Tudod
hogy
é
megadnék
neked
én
mindent
Du
weißt,
dass
ich
dir
alles
geben
würde
Nem
tudom
mi
az
amire
vágysz
Ich
weiß
nicht,
was
du
dir
wünschst
Nem
tudom
ki
az
akire
vársz
Ich
weiß
nicht,
auf
wen
du
wartest
Mondd
el
mi
az
ami
neked
most
számít
Sag
mir,
was
dir
jetzt
wichtig
ist
Ma
este
én
megtennék
neked
én
bármit
Heute
Abend
würde
ich
alles
für
dich
tun
Tudod
hogy
minden
szép
veled
Du
weißt,
dass
alles
schön
ist
mit
dir
Nem
tudom
mi
az
amit
keres
Ich
weiß
nicht,
was
er
sucht
Nem
tudom
mi
az
amit
keres
keres
keres
Ich
weiß
nicht,
was
er
sucht,
sucht,
sucht
Robban
a
vodka
Die
Vodka
explodiert
Táncparketten
pörgő
csajszi
bomba
Auf
der
Tanzfläche
dreht
sich
ein
heißes
Girl
Mindenki
tolja
Jeder
macht
mit
Egyet
balra
kettőt
jobbra
Eins
nach
links,
zwei
nach
rechts
Téged
sose
vinnélek
én
be
a
rosszba
Ich
würde
dich
niemals
in
Schwierigkeiten
bringen
Egyet
balra
kettőt
jobbra
Eins
nach
links,
zwei
nach
rechts
Egyet
balra
egyet
balra
kettőt
jobbra
Eins
nach
links,
eins
nach
links,
zwei
nach
rechts
Egy
előre
aztán
hátra
Eins
nach
vorne,
dann
nach
hinten
Gyere
baby
gyere
baby
gyere
rázzad
Komm
schon,
Baby,
komm
schon,
Baby,
schüttel
dich
Lépek
feléd
te
lépsz
most
felém
most
Ich
gehe
auf
dich
zu,
du
gehst
jetzt
auf
mich
zu
Derekad
elkapom
most
Ich
fasse
jetzt
deine
Taille
an
Belenézek
mélyen
a
szemedbe
és
Ich
schaue
tief
in
deine
Augen
und
Beléd
is
szerettem
most
Ich
habe
mich
jetzt
in
dich
verliebt
Nem
kell
nekünk
a
viszály
Wir
brauchen
keinen
Streit
Kérlek
csajszi
állj
állj
állj
állj
Bitte,
Mädel,
halt,
halt,
halt,
halt
Velem
nehogy
kiabálj
Schrei
mich
nicht
an
Élvezd
a
táncot
Genieße
den
Tanz
Érezd
a
lángot
Spüre
die
Flamme
Éjszaka
tépd
a
nyakamról
a
láncot
Reiß
mir
nachts
die
Kette
vom
Hals
Tudod
csajszi
elloptad
a
szívemet
Du
weißt,
Mädel,
du
hast
mein
Herz
gestohlen
Csipog
csipog
a
messenger
üzenet
Piept,
piept
die
Messenger-Nachricht
Izzik
most
forró
a
levegő
itt
bent
Es
glüht,
jetzt
ist
die
Luft
hier
drinnen
heiß
Tudod
hogy
én
megadnék
neked
én
mindent
Du
weißt,
dass
ich
dir
alles
geben
würde
Nem
tudom
mi
az
amire
vágysz
Ich
weiß
nicht,
was
du
dir
wünschst
Nem
tudom
ki
az
akire
vársz
Ich
weiß
nicht,
auf
wen
du
wartest
Mondd
el
mi
az
ami
neked
most
számít
Sag
mir,
was
dir
jetzt
wichtig
ist
Ma
este
én
megtennék
neked
én
bármit
Heute
Abend
würde
ich
alles
für
dich
tun
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gergely Turóczi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.