Текст и перевод песни 2roo - dance!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Felejthetetlen
pillanatok
Незабываемые
моменты
Valamit
kapok
én
visszaadok
Что-то
получаю,
что-то
отдаю
Kezdjük
előröl
tiszta
lapok
Начнём
с
начала,
с
чистого
листа
Kezdődnek
előröl
újabb
napok
Начинаются
сначала
новые
дни
Hétfő,
kedd,
szerda,
csütörtök
Понедельник,
вторник,
среда,
четверг
Péntek,
szombat,
vasárnap
Пятница,
суббота,
воскресенье
Veszek
egy
újabb
Louis
V
sálat
Куплю
ещё
один
шарф
Louis
V
Tesó
én
nyomom
mint
az
állat,
ya
Братан,
я
жму
как
зверь,
ya
Csak
új
dripp
kell,
nem
kell
a
bánat
Нужен
только
новый
стиль,
не
нужна
печаль
Szupermodell,
velem
nem
játszhat
Супермодель,
со
мной
не
поиграешь
Semmi
nem
számit,
csak
is
a
látszat
Ничего
не
важно,
только
видимость
A
csaj
közbe
pedig
fullra
la-la-la,
la-la-la
А
цыпочка
тем
временем
совсем
ла-ла-ла,
ла-ла-ла
Buta
fullra
la-la-la
Глупая
совсем
ла-ла-ла
Szilikon
az
ajaka,
szilikon
az
anyaga
Силикон
в
губах,
силикон
в
ней
самой
Kirakja
instán
a
mellét
Выкладывает
в
инсту
свою
грудь
Rázza
tiktokon
a
seggét
Трясёт
своей
задницей
в
тиктоке
Hátulról,
mint
egy
BMW
M7
Сзади,
как
BMW
M7
Tesó,
én
elveszem
az
élettől
a
kedvét
Братан,
я
отобью
у
неё
охоту
к
жизни
Ráírok,
ráírok
Напишу,
напишу
Kiderül
róla
pár
titok
Узнаю
о
ней
пару
секретов
Miket
csinál
csak
ámítok
Что
она
делает,
только
заманухи
Kibaszott
unalmas
ásítok
Чертовски
скучно,
зеваю
Alszok,
baszok,
alszok,
baszok
Сплю,
трахаюсь,
сплю,
трахаюсь
Jobbra-balra
passzok,
passzok
Вправо-влево
пасую,
пасую
Én
vagyok
az
UEFA
bajnok
Я
чемпион
UEFA
Ronaldoval
mennek
a
harcok
С
Роналду
идут
баталии
Látom,
hogy
túl
nagyok
az
arcok
Вижу,
что
слишком
большие
понты
Akkorák,
mint
a
kibaszott
Alpok
Огромные,
как
чертовы
Альпы
Erre
mennek
a
táncoló
talpak
Сюда
идут
танцующие
ноги
Lassan
vége,
vége
a
dalnak,
ya
Медленно
к
концу,
к
концу
подходит
песня,
ya
Gyere
táncoljunk,
gyere
táncoljunk
Давай
танцевать,
давай
танцевать
Gyere
táncoljunk,
gyere
táncoljunk
Давай
танцевать,
давай
танцевать
Gyere
táncoljunk,
gyere
táncoljunk
Давай
танцевать,
давай
танцевать
Gyere
táncoljunk,
gyere
táncoljunk,
baby
Давай
танцевать,
давай
танцевать,
детка
Gyűjtöm
a
gyűjtöm
a
gyűjtöm
a
baget
Собираю,
собираю,
собираю
бабки
Tudom,
hogy
mindegyik
csaj
is
így
szeret
Знаю,
что
все
девчонки
это
любят
Első
sorban
fogom
összes
kezet
В
первом
ряду
пожму
все
ручки
Nyugi
ez
nem
az
utolsó
kenet
Успокойся,
это
не
последнее
причастие
Ken,
Ken,
Ken
és
Barbi
Кен,
Кен,
Кен
и
Барби
Menjünk
együtt,
mehet
a
randi
Пойдём
вместе,
можно
устроить
свидание
A
csaj
nem
mer
megszólalni
Цыпочка
боится
слова
сказать
Itt
van
a
bando,
mehet
a
rarri,
skrr
Вот
и
моя
банда,
можно
ехать
на
Ferrari,
skrr
Felejthetetlen
pillanatok
Незабываемые
моменты
Valamit
kapok
én
visszaadok
Что-то
получаю,
что-то
отдаю
Kezdjük
előröl
tiszta
lapok
Начнём
с
начала,
с
чистого
листа
Kezdődnek
előröl
újabb
napok
Начинаются
сначала
новые
дни
Hétfő,
kedd,
szerda,
csütörtök
Понедельник,
вторник,
среда,
четверг
Péntek,
szombat,
vasárnap
Пятница,
суббота,
воскресенье
Veszek
egy
újabb
Louis
V
sálat
Куплю
ещё
один
шарф
Louis
V
Tesó
én
nyomom
mint
az
állat,
ya
Братан,
я
жму
как
зверь,
ya
Csak
új
dripp
kell,
nem
kell
a
bánat
Нужен
только
новый
стиль,
не
нужна
печаль
Szupermodell,
velem
nem
játszhat
Супермодель,
со
мной
не
поиграешь
Semmi
nem
számit,
csak
is
a
látszat
Ничего
не
важно,
только
видимость
A
csaj
közbe
pedig
fullra
la-la-la,
la-la-la
А
цыпочка
тем
временем
совсем
ла-ла-ла,
ла-ла-ла
Buta
fullra
la-la-la
Глупая
совсем
ла-ла-ла
Szilikon
az
ajaka,
szilikon
az
anyaga
Силикон
в
губах,
силикон
в
ней
самой
Kirakja
instán
a
mellét
Выкладывает
в
инсту
свою
грудь
Rázza
tiktokon
a
seggét
Трясёт
своей
задницей
в
тиктоке
Hátulról,
mint
egy
BMW
M7
Сзади,
как
BMW
M7
Tesó,
én
elveszem
az
élettől
a
kedvét
Братан,
я
отобью
у
неё
охоту
к
жизни
Ya,
ya,
ya,
ya
Ya,
ya,
ya,
ya
Ya,
ya,
ya,
ya,
baby
Ya,
ya,
ya,
ya,
детка
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gergely Turoczi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.