Текст и перевод песни 2sty, Kaz Bałagane & Jodsen - Kuchnie Świata (feat. Kaz Bałagane & Jodsen)
Kuchnie Świata (feat. Kaz Bałagane & Jodsen)
Cuisines of the World (feat. Kaz Bałagane & Jodsen)
Ku-ku-kuchnie
świata
(prr),
wpierdalam,
aż
mi
morda
lata
(skrr)
Cui-cui-cuisines
of
the
world
(prr),
I'm
eating
until
my
mouth
is
hanging
open
(skrr)
Daj
mnie
tatar,
synek,
daj
mi
filety
z
kurczaka
Give
me
tartar,
son,
give
me
chicken
fillets
Kto
tu
posprząta,
kto
tu
pozamiata?
Chyba
nie
ja
Who's
going
to
clean
up
here,
who's
going
to
sweep
up?
Definitely
not
me
Chyba
nie
ja,
chyba
nie
ja
Definitely
not
me,
definitely
not
me
Ku-kuchnie
świata
(prr),
wpierdalam,
aż
mi
morda
lata
(skrr)
Cui-cui-cuisines
of
the
world
(prr),
I'm
eating
until
my
mouth
is
hanging
open
(skrr)
Mor-mor-mor-morda
lata
(skrr)
Mou-mou-mou-mouth
hanging
open
(skrr)
Ku-kuchnie
świata
(prr),
wpierdalam,
aż
mi
morda
lata
(skrr)
Cui-cui-cuisines
of
the
world
(prr),
I'm
eating
until
my
mouth
is
hanging
open
(skrr)
Ważyłem
75,
wy-wydał
wyrok,
minął
ty
rok,
się
przytyło
dziesięć
kilo
I
weighed
75,
he-he
issued
a
verdict,
a
year
passed,
I
gained
ten
kilos
Bo
i
wpierdalałem
gyros,
na
wyrost,
na
wynos
(o)
Because
I
kept
stuffing
myself
with
gyros,
for
future
use,
to
go
(oh)
Na
miejscu
z
ujebaną
brodą
(o)
On
the
spot,
with
a
messy
beard
(oh)
Patrząc
na
YouTube,
jak
murzyny
się
bawią
gdzieś
za
wielką
wodą
Watching
on
YouTube
how
black
people
have
fun
somewhere
across
the
big
pond
Jak
piją
se
syrop,
albo
ciroc,
jedzą
steka
How
they
drink
syrup,
or
cirac,
eat
steak
A
tu
beka
jest
z
deka,
pento
śląskiej,
litr
mleka
(o)
And
here's
a
joke,
a
little
bit
of
Silesian
pento,
a
liter
of
milk
(oh)
Sznycel
w
Ameryce,
Poldon
słój
ogórów
Schnitzel
in
America,
Polish
people
their
pile
of
potatoes
Niezależnie
od
krainy
można
dołączyć
do
knurów
Regardless
of
the
region,
you
can
join
the
boars
Tych
co
pchają,
cebulowe
krążki
te
krążki
w
rączki
swych
wybranek
The
ones
who
shove
onion
rings,
these
rings
into
the
hands
of
their
chosen
ones
Woląc
bić
pianę
o
szamę,
wiesz,
czy
to
brylant
czy
to
diament
Preferring
to
froth
about
the
food,
you
know,
whether
it's
a
diamond
or
a
brilliant
W
garze
najebane,
sobie
opierdolę
befsztyk
Fucked
up
in
the
pot,
I'm
gonna
fuck
myself
a
beefsteak
Moja
kuchnia
to
majstersztyk,
nie
ma
co
solić
i
pieprzyć
My
kitchen
is
a
masterpiece,
there's
no
need
to
add
salt
and
pepper
Ku-ku-kuchnie
świata
(prr),
wpierdalam,
aż
mi
morda
lata
(skrr)
Cui-cui-cuisines
of
the
world
(prr),
I'm
eating
until
my
mouth
is
hanging
open
(skrr)
Daj
mnie
tatar,
synek,
daj
mi
filety
z
kurczaka
Give
me
tartar,
son,
give
me
chicken
fillets
Kto
tu
posprząta,
kto
tu
pozamiata?
Chyba
nie
ja
Who's
going
to
clean
up
here,
who's
going
to
sweep
up?
Definitely
not
me
Chyba
nie
ja,
chyba
nie
ja
Definitely
not
me,
definitely
not
me
Ku-kuchnie
świata
(prr),
wpierdalam,
aż
mi
morda
lata
(skrr)
Cui-cui-cuisines
of
the
world
(prr),
I'm
eating
until
my
mouth
is
hanging
open
(skrr)
Mor-mor-mor-morda
lata
(skrr)
Mou-mou-mou-mouth
hanging
open
(skrr)
Ku-kuchnie
świata
(prr),
wpierdalam,
aż
mi
morda
lata
(skrr)
Cui-cui-cuisines
of
the
world
(prr),
I'm
eating
until
my
mouth
is
hanging
open
(skrr)
Mor-mor-mor-morda
lata
Mou-mou-mou-mouth
hanging
open
Kiedy
znów
wpierdalam
tej,
to
Ty
wiesz,
że
to
jest
J
do
S
When
I'm
stuffing
myself
with
it
again,
then
you
know
it's
J
to
the
S
I
nie
robię
tego
tu
dla
sportu,
tera
to
tu
fitness
jebał
pies
And
I'm
not
doing
this
for
sport
here,
now
the
fitness
is
fucked
by
a
dog
Znowu
tu
wódę
walił
litrami
będę
za
moment
Again,
you
were
knocking
back
vodka
in
liters,
I'll
be
right
there
in
a
moment
Każdy
zawodnik
do
chlania
Ci
powie,
że
lepiej
mieć
pusty
łeb
niż
żołądek
Every
drinking
competitor
will
tell
you,
it's
better
to
have
an
empty
head
than
an
empty
stomach
Dziś
tu
żrę,
co
i
kiedy,
ile
chcę
Today
I'm
eating
what
and
when
and
how
much
I
want
Moja
dziewczyna
nie
umie
gotować,
ale
się
chwyta
za
rondel,
nie
My
girl
can't
cook,
but
she's
grabbing
the
pan,
no?
Palce
lizać,
ma
jak
zwykle
dobry
design
Finger-licking
good,
she's
got
a
good
design
as
always
Po
Twoim
śledziu
rano
Cię
suszy,
moja
jest
fresh
jak
surowa
ryba
After
your
herring,
you're
thirsty
in
the
morning,
mine
is
fresh
like
raw
fish
Mmmm,
Californa
Roll,
potem
do
dna
shot,
znowu
coś
na
ząb
Mmmm,
California
Roll,
then
a
shot
to
the
bottom,
something
to
eat
again
Dobry
przepis,
świeże
piersi,
słabi
MCs,
dodaj
sos
Good
recipe,
fresh
breasts,
weak
MCs,
add
sauce
Znowu
męczy
mnie
ssanie,
gdy
nad
ranem
jadę
taksówą
The
suction
is
bothering
me
again,
when
I'm
riding
a
taxi
in
the
early
morning
Zaraz
będę
miał
ssanie,
nie
mylić
z
liposukcją
I'll
be
craving
soon,
don't
confuse
it
with
liposuction
Ku-ku-kuchnie
świata
(prr),
wpierdalam,
aż
mi
morda
lata
(skrr)
Cui-cui-cuisines
of
the
world
(prr),
I'm
eating
until
my
mouth
is
hanging
open
(skrr)
Daj
mnie
tatar,
synek,
daj
mi
filety
z
kurczaka
Give
me
tartar,
son,
give
me
chicken
fillets
Kto
tu
posprząta,
kto
tu
pozamiata?
Chyba
nie
ja
Who's
going
to
clean
up
here,
who's
going
to
sweep
up?
Definitely
not
me
Chyba
nie
ja,
chyba
nie
ja
Definitely
not
me,
definitely
not
me
Ku-kuchnie
świata
(prr),
wpierdalam,
aż
mi
morda
lata
(skrr)
Cui-cui-cuisines
of
the
world
(prr),
I'm
eating
until
my
mouth
is
hanging
open
(skrr)
Mor-mor-mor-morda
lata
(skrr)
Mou-mou-mou-mouth
hanging
open
(skrr)
Ku-kuchnie
świata
(prr),
wpierdalam,
aż
mi
morda
lata
(skrr)
Cui-cui-cuisines
of
the
world
(prr),
I'm
eating
until
my
mouth
is
hanging
open
(skrr)
Mor-mor-mor-morda
lata
Mou-mou-mou-mouth
hanging
open
Znowu
wpierdalam
tatara
(brr),
typiara
wpada
I'm
stuffing
myself
with
tartar
again
(brr),
a
chick
comes
in
Przy
garach
szpoci,
przy
szparagach
robi
mi
obiada
She's
fussing
around
the
pots,
she's
making
me
dinner
with
asparagus
Knaga
twarda,
na
niej
szpagat,
zjadła
temat
Tough
chick,
asparagus
on
it,
she
ate
the
topic
Jakby
zjadła
schaba
i
o
to
chodzi,
ziomek,
tu
pozdrawiam
(skrr)
Like
she
ate
pork
chop
and
that's
the
point,
man,
greetings
here
(skrr)
Któregoś
dnia,
siedzę
głodny
se,
wchodzę
na
Foodpandę
se
One
day,
I'm
sitting
hungry,
I'm
going
on
Foodpanda
Może
coś
dobrego
będzie,
może
nie,
może
nie
Maybe
there'll
be
something
good,
maybe
not,
maybe
not
Już
wiem,
tuńczyka
chcę
w
tempurze
(brr)
I
know
now,
I
want
tuna
in
tempura
(brr)
Nie
wiesz
co
to
jest,
bo
tego
nie
ma
w
tym
Carrefourze
You
don't
know
what
it
is,
because
they
don't
have
it
at
this
Carrefour
Czy
w
Auchanie,
wpierdalam
aż
się
trzęsą
dłonie
(dłonie)
Or
at
Auchan,
I'm
stuffing
myself
until
my
hands
are
shaking
(hands)
Spytaj
dup
na
jakich
lokalach
byliśmy,
co
nie?
(Co
nie?)
Ask
your
ass
what
places
we've
been
to,
no?
(No?)
Lubię
jeść,
ale
jestem
fit,
może
też
I
like
to
eat,
but
I'm
fit,
maybe
too
Ty
jesteś
knurem,
kelner
proszę
tu
rachunek
You're
a
boar,
waiter,
please
bring
the
bill
here
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antoni Kochanowski, Zbigniew Sarnowski
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.