2sty - Lubię - перевод текста песни на немецкий

Lubię - 2styперевод на немецкий




Lubię
Ich mag
Lubię jeść, lubię spać, lubię pić, tak samo jak Ty
Ich mag essen, ich mag schlafen, ich mag trinken, genau wie du
Przemierzam trasy, aby spełnić swoje sny
Ich reise Wege, um meine Träume zu erfüllen
Niby nie miałem nic, ale zawsze byli obok
Scheinbar hatte ich nichts, aber sie waren immer da
I dziś doceniam dobre słowo, szczerą pomoc
Und heute schätze ich ein gutes Wort, ehrliche Hilfe
Lubię, kiedy jest git, kiedy wpada kwit
Ich mag es, wenn es gut läuft, wenn die Kohle reinkommt
I kiedy trzymam łup, a Ty otwierasz drzwi
Und wenn ich die Beute halte, und du die Tür öffnest
I podajesz mi łapę i znowu jest jak wcześniej
Und du reichst mir die Hand und es ist wieder wie früher
Patrzysz mi w oczy i pytasz: może wejdziesz, co?
Du schaust mir in die Augen und fragst: Vielleicht kommst du rein, was?
Lubię, gdy wstaje dzień, dzwoni telefon
Ich mag es, wenn der Tag anbricht, das Telefon klingelt
Zamiast budzika przed poranną toaletą
Anstelle des Weckers vor der Morgentoilette
I pewnie to ankieta - myślę, nie bez oporów
Und wahrscheinlich ist das eine Umfrage denke ich, nicht ohne Widerwillen
Odbieram i słyszę, że jest paczka do odbioru
Ich nehme ab und höre, dass ein Paket zur Abholung bereit ist
Lubię grać na konsoli, jak wolisz
Ich mag es, auf der Konsole zu spielen, wie du willst
Spoko, wybieraj home czy away i tak mam zamiar Ci dopierdolić
Cool, wähl Heim oder Auswärts, ich hab sowieso vor, dir den Arsch zu versohlen
Robimy flakon, palimy śmieszne cygara
Wir machen eine Flasche auf, rauchen lustige Zigarren
Rzucam [?] siekamy rozchodniaka i nara
Ich werfe [?], wir kippen einen Absacker und tschüss
Lubię, kiedy wolniej płynie czas
Ich mag es, wenn die Zeit langsamer fließt
Lubię, gdy puszczasz ten kawałek jeszcze raz
Ich mag es, wenn du diesen Track noch einmal spielst
Lubię, kiedy siedzimy z kubkami na plaży
Ich mag es, wenn wir mit Bechern am Strand sitzen
I kminimy co w naszym życiu może jeszcze się wydarzyć
Und wir überlegen, was in unserem Leben noch passieren kann
Lubię, kiedy nie muszę martwic się o jutro
Ich mag es, wenn ich mir keine Sorgen um morgen machen muss
Lubię, kiedy nie słyszę, że już jest za późno
Ich mag es, wenn ich nicht höre, dass es schon zu spät ist
Lubię, kiedy siedzimy z dupami na plaży
Ich mag es, wenn wir mit unseren Hintern am Strand sitzen
I wiemy, że nie ma siły, która nam zabroni marzyć
Und wir wissen, dass es keine Macht gibt, die uns das Träumen verbieten kann
Lubię ładne dupy i dobrą pogodę
Ich mag heiße Mädels und gutes Wetter
Wodę z lodem i z basenem hotel
Wasser mit Eis und ein Hotel mit Pool
Patrzeć na fajną gablotę i ogarniać sprawy
Ein cooles Auto anschauen und Dinge regeln
I pozbywać się rzeczy, które ciągną za mną gafy
Und Dinge loswerden, die mir Patzer nach sich ziehen
Lubię dobrze zjeść, wódę razy sześć, chwilę
Ich mag gut essen, Wodka mal sechs, einen Moment
Bo zapomniałem, przecież, że Nerwus nie pije
Denn ich habe ja vergessen, dass Nerwus nicht trinkt
Będzie mniej, lej, najwyżej ktoś wychyli dwie
Es wird weniger sein, schenk ein, höchstens trinkt jemand zwei
Najwyżej zobaczymy, jak noc splata się z dniem
Höchstens sehen wir, wie die Nacht sich mit dem Tag verflicht
Lubię, gdy szepczesz do ucha, że kiedy wrócimy
Ich mag es, wenn du mir ins Ohr flüsterst, dass wenn wir zurückkommen
Zdejmiesz ciuchy i odlecimy gdzieś
Du deine Klamotten ausziehst und wir irgendwohin abheben
Na inną planetę, tu stojąc w przedpokoju
Auf einen anderen Planeten, hier im Flur stehend
Albo ściągając windę, w myślach wciskając replay
Oder während wir auf den Aufzug warten, in Gedanken auf Replay drückend
Lubię wiele spraw, nie sposób wymienić
Ich mag viele Dinge, unmöglich sie aufzuzählen
Widok rąk w górze, kiedy me podeszwy dotykają sceny
Den Anblick von Händen in der Luft, wenn meine Sohlen die Bühne berühren
Jedno pewne, czuj, nie myśl, łap powietrze
Eins ist sicher, fühl, denk nicht, schnapp Luft
I sam sobie dopowiedz, co dla Ciebie najważniejsze
Und sag du dir selbst, was für dich am wichtigsten ist





Авторы: Filip Dulewicz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.