2sty - Prowadzę - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 2sty - Prowadzę




Prowadzę
Веду
Sprzęgło popuszczam, i dodaję trochę gazu
Отпускаю сцепление и немного давлю на газ,
Wrzuć jakiś CD i dodaj trochę basu
Включаю какой-нибудь диск и добавляю басов.
Jak to możliwe, że te wszystkie smuty pchałem w zeszyt
Как такое возможно, что всю эту грусть я записывал в тетрадь?
Dziś mam z tego bekę, życie jest po to, by cieszyć
Сегодня мне над этим смешно, жизнь для того, чтобы радоваться, моя прелесть.
Pierdolę żale jak pierdolę służbę zdrowia
Забил на жалобы, как забил на здравоохранение,
Skoro został miesiąc czekania od poprzedniego tygodnia
Раз уж остался месяц ожидания с прошлой недели.
Jestem cierpliwy, ta, pożyczam lub sam płacę
Я терпелив, да, занимаю или сам плачу.
Mam znaleźć pracę? Nie wkurwiaj mnie, prowadzę
Мне найти работу? Не беси меня, я за рулем.
Widzisz prowadzę, coś jak 1: 0 dla mnie
Видишь, я веду, счет как 1:0 в мою пользу.
Budzę się co dnia z myślą, że może być fajniej tu
Просыпаюсь каждый день с мыслью, что здесь может быть лучше.
I szukam słów, które opiszą te parę chwil
И ищу слова, которые опишут эти несколько мгновений,
Które czułem całym sobą jeszcze jako szczyl
Которые я чувствовал всем своим существом еще пацаном.
Widzisz prowadzę, coś jak 1: 0 dla mnie
Видишь, я веду, счет как 1:0 в мою пользу.
Budzę się co dnia z myślą, że może być fajniej tu
Просыпаюсь каждый день с мыслью, что здесь может быть лучше.
I szukam słów, które opiszą te parę chwil
И ищу слова, которые опишут эти несколько мгновений,
Które czułem całym sobą jeszcze jako szczyl
Которые я чувствовал всем своим существом еще пацаном.
W jednym pokoju jakieś kilkanaście lat z siostrą
В одной комнате лет пятнадцать с сестрой,
I zżyci mocno i dziś dzieli nas dorosłość
Были очень близки, а сегодня нас разделяет взрослая жизнь.
Każdy ma swoje sprawy i to nie wiem, weszło w nawyk
У каждого свои дела, и это, не знаю, вошло в привычку,
Że spotykamy się, ale chyba tylko już na wspólne obiady
Что мы встречаемся, но, кажется, только за общим обедом.
Pamiętam latem, rzucaliśmy szamę na rożen
Помню, летом на шампур насаживали мясо,
I kminiliśmy jak rozstawić namiot by nie wpadł na korzeń
И думали, как поставить палатку, чтобы не попала на корень.
Może tu, a może tam i gdzie zostawić mamy ten rower, aby nie przewrócił go wiatr
Может, здесь, а может, там, и где оставить велосипед, чтобы его не опрокинул ветер.
Już nie zapomnę, gdy wbijałem na groniec, żeby spojrzeć w dół
Никогда не забуду, как залезал на грушу, чтобы посмотреть вниз,
By usiąść na gałęzi, krzyknąć, że świat jest mój
Чтобы сесть на ветку, крикнуть, что мир мой.
Albo, że chuj wszystko strzelił
Или, что все к чертям полетело.
I żeby odbić się muszę znowu coś zmienić
И чтобы оттолкнуться, мне нужно снова что-то изменить.
Widzisz prowadzę, coś jak 1: 0 dla mnie
Видишь, я веду, счет как 1:0 в мою пользу.
Budzę się co dnia z myślą, że może być fajniej tu
Просыпаюсь каждый день с мыслью, что здесь может быть лучше.
I szukam słów, które opiszą te parę chwil
И ищу слова, которые опишут эти несколько мгновений,
Które czułem całym sobą jeszcze jako szczyl
Которые я чувствовал всем своим существом еще пацаном.
Widzisz prowadzę, coś jak 1: 0 dla mnie
Видишь, я веду, счет как 1:0 в мою пользу.
Budzę się co dnia z myślą, że może być fajniej tu
Просыпаюсь каждый день с мыслью, что здесь может быть лучше.
I szukam słów, które opiszą te parę chwil
И ищу слова, которые опишут эти несколько мгновений,
Które czułem całym sobą jeszcze jako szczyl
Которые я чувствовал всем своим существом еще пацаном.
Pamiętam, kiedy kminiłem, która z dup ma większe cycki
Помню, как размышлял, у кого из девчонок грудь больше,
I jak pytała, kiedy wchodziłem pod ławkę na rosyjskim
И как она спрашивала, когда я залезал под парту на русском.
Albo wchodziłem na dach, aby rozłożyć dłonie
Или залезал на крышу, чтобы расправить руки,
By spojrzeć na budynki i pierdolnąć fotę telefonem
Чтобы посмотреть на здания и щелкнуть фотку телефоном.
Błyski fleszy, ciemne interesy kumpli
Вспышки, темные делишки друзей,
Meetingi na schodach, aby zrobić flakon wódki
Встречи на лестнице, чтобы распить бутылку водки.
Ten rap był obok, słuchałem go i ciary miałem częściej
Этот рэп был рядом, я слушал его и чаще чувствовал мурашки.
Dziś czuję, że to nie ten czas, nie to miejsce
Сегодня чувствую, что это не то время, не то место.
I pędzę przed się, zwalniam, zatrzymuję auto w opcji
И мчу вперед, торможу, останавливаю машину,
Jakbym klatki widział tu w slow-motion
Как будто вижу кадры в замедленной съемке.
Wysiadam, zamykam drzwi i biegnę do barierki
Выхожу, закрываю дверь и бегу к перилам,
Zobaczyć zachód słońca gdy milknie błękim
Чтобы увидеть закат, когда стихает городская суета.
Widzisz prowadzę, coś jak 1: 0 dla mnie
Видишь, я веду, счет как 1:0 в мою пользу.
Budzę się co dnia z myślą, że może być fajniej tu
Просыпаюсь каждый день с мыслью, что здесь может быть лучше.
I szukam słów, które opiszą te parę chwil
И ищу слова, которые опишут эти несколько мгновений,
Które czułem całym sobą jeszcze jako szczyl
Которые я чувствовал всем своим существом еще пацаном.
Widzisz prowadzę, coś jak 1: 0 dla mnie
Видишь, я веду, счет как 1:0 в мою пользу.
Budzę się co dnia z myślą, że może być fajniej tu
Просыпаюсь каждый день с мыслью, что здесь может быть лучше.
I szukam słów, które opiszą te parę chwil
И ищу слова, которые опишут эти несколько мгновений,
Które czułem całym sobą jeszcze jako szczyl
Которые я чувствовал всем своим существом еще пацаном.





Авторы: Filip Dulewicz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.