Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Për
ty
e
coj
gotën,
gotën
For
you,
I
raise
my
glass,
my
glass
Nuk
e
nali
deri
sa
m'nxen
pija
I
won't
let
it
down
until
I've
drunk
my
fill
Ma
ke
kuptu
botën,
botën
Have
you
understood
the
world,
the
world?
Veq
ti
mi
ke
dit
kejt
senet
e
mia
Only
you
know
my
sorrows
and
my
years
Për
ty
e
coj
gotën,
gotën
For
you,
I
raise
my
glass,
my
glass
Nuk
e
nali
deri
sa
m'nxen
pija
I
won't
let
it
down
until
I've
drunk
my
fill
Ma
ke
kuptu
botën,
botën
Have
you
understood
the
world,
the
world?
Veq
ti
mi
ke
dit
kejt
senet
e
mia
Only
you
know
my
sorrows
and
my
years
Për
ty
e
coj
gotën,
gotën
For
you,
I
raise
my
glass,
my
glass
Nuk
e
nali
deri
sa
m'nxen
pija
I
won't
let
it
down
until
I've
drunk
my
fill
Ma
ke
kuptu
botën,
botën
Have
you
understood
the
world,
the
world?
Veq
ti
mi
ke
dit
kejt
senet
e
mia
Only
you
know
my
sorrows
and
my
years
Ty
ta
jep
kurorën
tjerave
veq
dorën
I'll
give
you
a
crown,
but
only
a
hand
to
others
Sa
kom
ndryshu
prej
se
që
t'kom
njoftu
How
much
I've
changed
since
I
first
met
you
Ty
ta
blej
unazën
me
ty
e
harxhoj
kohën
I'll
buy
you
a
ring,
and
spend
my
time
with
you
Sa
kom
për
ty,
a
ki
dashni
për
mu?
How
much
I
care
for
you,
do
you
love
me
too?
Ti
lexoj
sytë,
s'ka
nevojë
me
t'pyt
I
read
your
eyes,
no
need
to
ask
Ti
je
sa
100
bebe
s'ka
femën
t'dytë
You're
worth
a
hundred
babies,
there's
no
other
Me
ty
kudo
që
je
nuk
du
me
ndërpre
With
you,
wherever
you
are,
I
don't
want
to
be
apart
24×7
me
ty
every
night
day
24×7
with
you,
every
night
and
day
Te
unë
mos
dysho,
dysho
Don't
doubt
me,
my
love,
my
love
Ty
t'kom
veq
njo
bebe
I
only
have
eyes
for
you
Veq
te
unë
beso,
beso
Only
in
me,
believe,
believe
No
no
mos
i
ngo
tjerët
No,
no,
don't
listen
to
others
Mos
i
ngo
tjerët
Don't
listen
to
others
Për
ty
e
coj
gotën,
gotën
For
you,
I
raise
my
glass,
my
glass
Nuk
e
nali
deri
sa
m'nxen
pija
I
won't
let
it
down
until
I've
drunk
my
fill
Ma
ke
kuptu
botën,
botën
Have
you
understood
the
world,
the
world?
Veq
ti
mi
ke
dit
kejt
senet
e
mia
Only
you
know
my
sorrows
and
my
years
Për
ty
e
coj
gotën,
gotën
For
you,
I
raise
my
glass,
my
glass
Nuk
e
nali
deri
sa
m'nxen
pija
I
won't
let
it
down
until
I've
drunk
my
fill
Ma
ke
kuptu
botën,
botën
Have
you
understood
the
world,
the
world?
Veq
ti
mi
ke
dit
kejt
senet
e
mia
Only
you
know
my
sorrows
and
my
years
Për
ty
e
coj
gotën,
gotën
For
you,
I
raise
my
glass,
my
glass
Për
ty
e
coj
gotën,
gotën
For
you,
I
raise
my
glass,
my
glass
Ma
ke
kuptu
botën,
botën
Have
you
understood
the
world,
the
world?
Ma
ke
kuptu,
ma
ke
kuptu
Do
you
understand,
do
you
understand?
Ditën
me
to,
natën
me
to
Day
with
them,
night
with
them
Edhe
kur
flej
unë
andërr
e
shoh
Even
when
I
sleep,
I
dream
of
them
Jo
jo
nuk
rrej
kur
t'foli
për
to
No,
no,
I
don't
lie
when
I
talk
about
them
Për
to
i
coj
gotat
njo
mas
njo
For
them,
I
raise
my
glasses,
one
by
one
Kur
i
qeli
sytë
ti
je
njeri
parë
që
m'kujtohesh
When
I
close
my
eyes,
you're
the
first
person
I
see
Ndryshe
jom
unë
kur
ti
prej
meje
largohesh
I'm
different
when
you
leave
me
Me
ty
s'bona
nervoz
edhe
nëse
vonohesh
I
don't
get
nervous
with
you,
even
if
you're
late
Edhe
nëse
vonohesh
te
unë
arsyetohesh
Even
if
you're
late,
you
have
an
excuse
with
me
Po
m'bon
me
pi
mu
ajajo
But
you
make
me
drink
Mirë
m'bon
mu
ni
mu
ajajo
You
make
me
feel
good
Gotën
e
coj
unë
veq
për
to
I
raise
my
glass
only
for
you
Për
ty
e
coj
gotën,
gotën
For
you,
I
raise
my
glass,
my
glass
Nuk
e
nali
deri
sa
m'nxen
pija
I
won't
let
it
down
until
I've
drunk
my
fill
Ma
ke
kuptu
botën,
botën
Have
you
understood
the
world,
the
world?
Veq
ti
mi
ke
dit
kejt
senet
e
mia
Only
you
know
my
sorrows
and
my
years
Për
ty
e
coj
gotën,
gotën
For
you,
I
raise
my
glass,
my
glass
Nuk
e
nali
deri
sa
m'nxen
pija
I
won't
let
it
down
until
I've
drunk
my
fill
Ma
ke
kuptu
botën,
botën
Have
you
understood
the
world,
the
world?
Veq
ti
mi
ke
dit
kejt
senet
e
mia
Only
you
know
my
sorrows
and
my
years
Për
ty
e
coj
gotën,
gotën
For
you,
I
raise
my
glass,
my
glass
Për
ty
e
coj
gotën,
gotën
For
you,
I
raise
my
glass,
my
glass
Ma
ke
kuptu
botën,
botën
Have
you
understood
the
world,
the
world?
Ma
ke
kuptu,
ma
ke
kuptu
Do
you
understand,
do
you
understand?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.