2Zer - Balle perdue #1 – Intestable - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 2Zer - Balle perdue #1 – Intestable




Hugz t'es en feu sur celle-là
Хугз, ты в огне на этой
Wallah bitches, j'me fous d'vos critiques
Уоллах суки, мне плевать на вашу критику
J'roule un gros blunt couleur Dickies
Я катаюсь на толстом тупом Цветном члене
J'suis le killer, Marie-Jeanne c'est la victime
Я убийца, Мари-Жанна-жертва.
À cause de sa couleur et d'son odeur addictive
Из - за его цвета и вызывающего привыкание запаха
Ma face à la télé, ma voix dans les enceintes
Мое лицо у телевизора, мой голос в динамиках
Sapé en noir et blanc comme un ancien
Подорванный черно-белым, как старый
Ta montre vaut le prix d'une Renault 5
Твои часы стоят цены Renault 5
Non, ta montre vaut le prix d'un voyage en train
Нет, твои часы стоят цены поездки на поезде
L'ennemi me serre la main, sa femme me fait du pied
Враг пожимает мне руку, его жена пинает меня ногой
Ouais, avant j'étais du-per maintenant j'vais pas m'laisser duper
Да, раньше я был уверен, что теперь я не позволю себя обмануть
T'as pas écouté ta mère, ouais, bah moi j'vais t'éduquer
Ты не послушал свою маму, да, ба, я собираюсь обучить тебя
J'vais ramener qui-tu-sais, ouais, ouais, ce soir faut que tu saignes
Я приведу кого-ты-знаешь, да, да, сегодня вечером у тебя должна пройти кровь.
J'peux t'envoyer dormir comme si j'étais ton père
Я могу отправить тебя спать, как если бы я был твоим отцом
J'me souviens plus de mes bagarres, j'me souviens plus de mes conquêtes
Я больше не помню своих драк, я больше не помню своих завоеваний
De toute façon c'est la même, c'est qu'une histoire de corps à corps
В любом случае это то же самое, что история рукопашного боя
Et comme dirait Mekra, il faut assumer ton sexe
И, как сказала бы Мекра, ты должен взять на себя ответственность за свой пол
Un belek, ne te questionne pas sur ton intellect
Белек, не спрашивай себя о своем интеллекте
Enlève ce joint d'tes lèvres et demande-toi pourquoi t'es loin d'tes rêves
Убери эту печать с губ и спроси себя, Почему ты далек от своей мечты
Loin d'tes réf' car l'État t'impose sa réalité
Вдали от твоих реалий, потому что государство навязывает тебе свою реальность
Il te trouve des défauts dans ce qui peut être des qualités
Он находит в тебе недостатки в том, что может быть качествами
Un belek, ne te questionne pas sur ton intellect
Белек, не спрашивай себя о своем интеллекте
Enlève ce joint d'tes lèvres et demande-toi pourquoi t'es loin d'tes rêves
Убери эту печать с губ и спроси себя, Почему ты далек от своей мечты
Loin d'tes réf' car l'État t'impose sa réalité
Вдали от твоих реалий, потому что государство навязывает тебе свою реальность
Il te trouve des défauts dans ce qui peut être des qualités
Он находит в тебе недостатки в том, что может быть качествами
Heureux de vivre, il s'peut que je meurs demain
Счастлив жить, может быть, я умру завтра
Les balles perdues ne demandent pas leur chemin
Потерянные пули не спрашивают свой путь
Dans la vie, t'as faim quand tu pars de rien
В жизни ты голоден, когда уходишь из ничего
Les balles perdues ne demandent pas leur chemin
Потерянные пули не спрашивают свой путь
Heureux de vivre, il s'peut que je meurs demain
Счастлив жить, может быть, я умру завтра
Les balles perdues ne demandent pas leur chemin
Потерянные пули не спрашивают свой путь
Dans la vie, t'as faim quand tu pars de rien
В жизни ты голоден, когда уходишь из ничего
Les balles perdues ne demandent pas-pas-pas-pas
Потерянные пули не просят ни-ни-ни-ни
La vie c'est une pute, t'es bête si tu crois qu'elle t'aime
Жизнь-это шлюха, ты глупая, если думаешь, что она тебя любит
Après t'avoir tiré dans les jambes, elle tire en pleine tête
После того, как она выстрелила тебе в ноги, она выстрелила прямо в голову
Y'a des coupables qui se baladent sur la terre mère
Есть преступники, которые бродят по материнской земле
Y'a des innocents qui prennent perpét'
Есть невинные люди, которые берут пожизненное.
Rien ne tient debout à part mes vertèbres
Ничто не стоит на ногах, кроме моих позвонков
Tu peux caner le jour de ton anniversaire
Ты можешь сыграть в свой день рождения
Et même si t'as les poches remplies d'espèce
И даже если у тебя карманы набиты всякой дрянью.
La solitude entraîne une mort quasi certaine
Одиночество приводит к почти верной смерти
On chie du caviar, on pisse du Moët
Мы сираем икру, мочимся мочой.
On porte nos cojones dans des brouettes
Мы перевозим наши койоны в тачках
Jamais tu n'atteindras le Crew-S
Ты никогда не доберешься до экипажа.
On fait la sieste sur le Piton de la Fournaise
Мы поспал Питон Печи
Un belek, ne te questionne pas sur ton intellect
Белек, не спрашивай себя о своем интеллекте
Enlève ce joint d'tes lèvres et demande-toi pourquoi t'es loin d'tes rêves
Убери эту печать с губ и спроси себя, Почему ты далек от своей мечты
Loin d'tes réf' car l'État t'impose sa réalité
Вдали от твоих реалий, потому что государство навязывает тебе свою реальность
Il te trouve des défauts dans ce qui peut être des qualités
Он находит в тебе недостатки в том, что может быть качествами
Un belek, ne te questionne pas sur ton intellect
Белек, не спрашивай себя о своем интеллекте
Enlève ce joint d'tes lèvres et demande-toi pourquoi t'es loin d'tes rêves
Убери эту печать с губ и спроси себя, Почему ты далек от своей мечты
Loin d'tes réf' car l'État t'impose sa réalité
Вдали от твоих реалий, потому что государство навязывает тебе свою реальность
Il te trouve des défauts dans ce qui peut être des qualités
Он находит в тебе недостатки в том, что может быть качествами
Heureux de vivre, il s'peut que je meurs demain
Счастлив жить, может быть, я умру завтра
Les balles perdues ne demandent pas leur chemin
Потерянные пули не спрашивают свой путь
Dans la vie, t'as faim quand tu pars de rien
В жизни ты голоден, когда уходишь из ничего
Les balles perdues ne demandent pas leur chemin
Потерянные пули не спрашивают свой путь
Heureux de vivre, il s'peut que je meurs demain
Счастлив жить, может быть, я умру завтра
Les balles perdues ne demandent pas leur chemin
Потерянные пули не спрашивают свой путь
Dans la vie, t'as faim quand tu pars de rien
В жизни ты голоден, когда уходишь из ничего
Les balles perdues ne demandent pas-pas-pas-pas
Потерянные пули не просят ни-ни-ни-ни






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.