Текст и перевод песни 2Zer - Décisions
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Décisions,
décisions,
beaucoup
de
choix,
une
seule
décision
Решения,
решения,
много
вариантов,
одно
решение
J'suis
sûr
de
quoi
si
j'suis
pas
sûr
de
moi?
Décisions,
décisions
В
чем
я
уверен,
если
не
уверен
в
себе?
Решения,
решения
Décisions,
décisions,
beaucoup
de
choix,
une
seule
décision
Решения,
решения,
много
вариантов,
одно
решение
J'suis
sûr
de
quoi
si
j'suis
pas
sûr
de
moi?
Décisions,
décisions
В
чем
я
уверен,
если
не
уверен
в
себе?
Решения,
решения
Décisions,
décisions,
décisions,
décisions
Решения,
решения,
решения,
решения
J'suis
dans
les
prod'
même
sans
la
moindre
précision
Я
в
prod
' даже
без
малейшей
точности
Décisions,
décisions,
décisions,
décisions
Решения,
решения,
решения,
решения
À
la
fin
nous
périssons,
on
tourne
tout
en
dérision
В
конце
концов
мы
погибаем,
мы
превращаем
все
в
насмешки
Décisions,
décisions,
décisions,
décisions
Решения,
решения,
решения,
решения
J'suis
dans
les
prod'
même
sans
la
moindre
précision
Я
в
prod
' даже
без
малейшей
точности
Décisions,
décisions,
décisions,
décisions
Решения,
решения,
решения,
решения
On
tourne
tout
en
dérision,
on
tourne
tout
en
dérision
Мы
все
высмеиваем,
мы
все
высмеиваем
Même
si
ton
choix
n'est
pas
le
bon,
ne
regrette
pas,
fais
pas
le
con
Даже
если
твой
выбор
не
правильный,
не
жалей,
не
валяй
дурака
Même
si
ton
choix
n'est
pas
le
bon,
ne
regrette
pas
fais,
pas
le
con
Даже
если
твой
выбор
не
правильный,
не
жалей
дел,
не
дурак
J'suis
ce
genre
de
mec
avec
le
spliff
au
coin
des
lèvres
Я
такой
парень
со
сплиффом
в
уголке
губ
Tu
connais
pas
Seine
Zoo,
c'est
soit
t'es
bête
ou
soit
t'es
dead
Ты
не
знаешь
Сена
зоопарка,
это
либо
ты
тупой,
либо
ты
мертвый.
Chez
nous
soit
t'es
la
bitch,
soit
t'es
le
proxénète
У
нас
либо
ты
сука,
либо
ты
сутенер
N'écoute
pas
tes
sentiments
pour
que
ton
business
soit
propre
et
net
Не
прислушивайся
к
своим
чувствам,
чтобы
твой
бизнес
был
чистым
и
чистым
Soit
t'es
dans
la
foule
ou
soit
t'es
sur
le
postscenium
Либо
ты
в
толпе,
либо
ты
на
постскениуме
J'suis
ce
genre
de
lion
qui
saute
dans
la
fosse
aux
lionnes
Я
такой
лев,
который
прыгает
в
львиную
яму.
Soit
t'es
toujours
au
summum,
indépendant
et
autonome
Либо
ты
всегда
в
высшей
степени
независим
и
самодостаточен
Soit
t'as
pas
le
choix,
t'apprends
à
apprécier
les
fausses
notes,
hey
Либо
у
тебя
нет
выбора,
ты
научишься
ценить
фальшивые
оценки,
Эй
Décisions,
décisions,
beaucoup
de
choix,
une
seule
décision
Решения,
решения,
много
вариантов,
одно
решение
J'suis
sûr
de
quoi
si
j'suis
pas
sûr
de
moi?
Décisions,
décisions
В
чем
я
уверен,
если
не
уверен
в
себе?
Решения,
решения
Décisions,
décisions,
beaucoup
de
choix,
une
seule
décision
Решения,
решения,
много
вариантов,
одно
решение
J'suis
sûr
de
quoi
si
j'suis
pas
sûr
de
moi?
Décisions,
décisions
В
чем
я
уверен,
если
не
уверен
в
себе?
Решения,
решения
Décisions,
décisions,
décisions,
décisions
Решения,
решения,
решения,
решения
J'suis
dans
les
prod'
même
sans
la
moindre
précision
Я
в
prod
' даже
без
малейшей
точности
Décisions,
décisions,
décisions,
décisions
Решения,
решения,
решения,
решения
À
la
fin
nous
périssons,
on
tourne
tout
en
dérision
В
конце
концов
мы
погибаем,
мы
превращаем
все
в
насмешки
Décisions,
décisions,
décisions,
décisions
Решения,
решения,
решения,
решения
J'suis
dans
les
prod'
même
sans
la
moindre
précision
Я
в
prod
' даже
без
малейшей
точности
Décisions,
décisions,
décisions,
décisions
Решения,
решения,
решения,
решения
On
tourne
tout
en
dérision,
on
tourne
tout
en
dérision
Мы
все
высмеиваем,
мы
все
высмеиваем
Même
si
ton
choix
n'est
pas
le
bon,
ne
regrette
pas
fais
pas
le
con
Даже
если
твой
выбор
не
правильный,
не
жалей,
не
будь
дураком.
Même
si
ton
choix
n'est
pas
le
bon,
ne
regrette
pas
fais
pas
le
con
Даже
если
твой
выбор
не
правильный,
не
жалей,
не
будь
дураком.
On
a
posé
nos
couilles
sur
la
table
Мы
положили
яйца
на
стол.
On
est
organisé
comme
les
cartels
de
Culiacan
Мы
организованы,
как
картели
Кулиакана
Fais
attention
à
qui
tu
secoues
la
patte
Будь
осторожен,
кому
лапой
трясешь.
Tu
lui
dis
"viens
tout
seul",
mais
ils
déboulent
à
quatre
Ты
говоришь
ему
"Иди
сам",
но
они
вчетвером
распускаются.
Certaines
décisions
t'amènent
à
la
perquisition
Некоторые
решения
приводят
тебя
к
обыску
Ou
t'amènent
à
voir
ta
te-tê
à
la
télévision
Или
заставят
тебя
увидеть
твою
головку
по
телевизору
Même
quand
t'as
pas
le
choix
y'a
toujours
une
solution
Даже
когда
у
тебя
нет
выбора,
всегда
есть
решение.
C'est
juste
que
notre
vision
est
brouillée
par
la
pollution
Просто
наше
видение
затуманено
загрязнением
Décisions,
décisions,
beaucoup
de
choix,
une
seule
décision
Решения,
решения,
много
вариантов,
одно
решение
J'suis
sûr
de
quoi
si
j'suis
pas
sûr
de
moi?
Décisions,
décisions
В
чем
я
уверен,
если
не
уверен
в
себе?
Решения,
решения
Décisions,
décisions,
beaucoup
de
choix,
une
seule
décision
Решения,
решения,
много
вариантов,
одно
решение
J'suis
sûr
de
quoi
si
j'suis
pas
sûr
de
moi?
Décisions,
décisions
В
чем
я
уверен,
если
не
уверен
в
себе?
Решения,
решения
Décisions,
décisions,
décisions,
décisions
Решения,
решения,
решения,
решения
J'suis
dans
les
prod'
même
sans
la
moindre
précision
Я
в
prod
' даже
без
малейшей
точности
Décisions,
décisions,
décisions,
décisions
Решения,
решения,
решения,
решения
À
la
fin
nous
périssons,
on
tourne
tout
en
dérision
В
конце
концов
мы
погибаем,
мы
превращаем
все
в
насмешки
Décisions,
décisions,
décisions,
décisions
Решения,
решения,
решения,
решения
J'suis
dans
les
prod'
même
sans
la
moindre
précision
Я
в
prod
' даже
без
малейшей
точности
Décisions,
décisions,
décisions,
décisions
Решения,
решения,
решения,
решения
On
tourne
tout
en
dérision,
on
tourne
tout
en
dérision
Мы
все
высмеиваем,
мы
все
высмеиваем
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 2zer washington
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.