Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ouais,
ouais,
ouais,
ouais
Ouais,
ouais,
ouais,
ouais
Ouais,
ouais,
ouais,
ouais,
ouais
Ouais,
ouais,
ouais,
ouais,
ouais
Turbo,
mets
les
voiles
(ouais,
ouais,
ouais,
ouais)
Turbo,
gib
Gas
(ouais,
ouais,
ouais,
ouais)
Turbo,
mets
les
voiles
(ouais,
ouais,
ouais,
ouais)
Turbo,
gib
Gas
(ouais,
ouais,
ouais,
ouais)
T'as
pas
de
style,
pas
d'image,
pas
de
robot,
même
pas
dimanche
Du
hast
keinen
Stil,
kein
Image,
kein
Roboter,
nicht
mal
sonntags
Et
des
comme
moi,
pas
des
masses,
je
fais
du
son,
je
m'alimente
Und
solche
wie
mich
gibt's
nicht
viele,
ich
mach'
Sound,
ich
ernähre
mich
davon
Dans
les
recoins
de
Paris
Nord,
j'ai
le
micro
et
le
maniement
In
den
Ecken
von
Paris
Nord,
hab
ich
das
Mikro
und
die
Handhabung
On
fait
partie
des
monuments,
y
a
pas
de
race
dominante
Wir
gehören
zu
den
Monumenten,
es
gibt
keine
dominante
Rasse
Gole-ri,
travaille
abdominaux,
mes
potos
tombent
comme
dominos
Zum
Totlachen,
trainiert
die
Bauchmuskeln,
meine
Kumpels
fallen
wie
Dominosteine
Pleure
pour
des
choses
abominables,
sèche
mes
larmes
avec
money,
man
Weine
um
abscheuliche
Dinge,
trockne
meine
Tränen
mit
Geld,
Mann
Ils
volent
nos
terres
en
no
limit,
je
me
sens
comme
Geronimo
Sie
stehlen
unser
Land
ohne
Limit,
ich
fühle
mich
wie
Geronimo
Trahi
comme
dans
Many
Men,
mon
cœur
mesure
neuf
millimètres
Verraten
wie
in
Many
Men,
mein
Herz
misst
neun
Millimeter
Rien
ne
me
ralentit
comme
argent
blanchi
Nichts
bremst
mich
so
wie
gewaschenes
Geld
J'arrive
en
bombe,
seul
sur
le
capot
d'la
Banshee
Ich
komme
wie
eine
Bombe,
allein
auf
der
Motorhaube
der
Banshee
Rien
ne
me
ralentit,
arriverderci
Nichts
bremst
mich,
Arrivederci
J'suis
dans
la
Viper
GTS
ou
dans
la
Banshee
Ich
bin
im
Viper
GTS
oder
im
Banshee
Turbo,
mets
les
voiles
(ouais,
ouais,
ouais,
ouais)
Turbo,
gib
Gas
(ouais,
ouais,
ouais,
ouais)
Turbo,
mets
les
voiles
(ouais,
ouais,
ouais,
ouais)
Turbo,
gib
Gas
(ouais,
ouais,
ouais,
ouais)
T'as
pas
de
team,
pas
d'équipe,
tes
meilleurs
sons
c'est
que
des
feat
Du
hast
kein
Team,
keine
Mannschaft,
deine
besten
Songs
sind
nur
Features
Ouais
si
tu
quittes,
on
est
quitte,
tu
paies
tes
flows
en
liquide
Ja,
wenn
du
gehst,
sind
wir
quitt,
du
bezahlst
deine
Flows
in
bar
Passe
les
rapports
salement,
ça
embraye
brutalement
Schalte
die
Gänge
brutal,
es
kuppelt
abrupt
ein
Y
a
les
22
droits
devant,
bombe,
ils
passent
en
coup
de
vent
Da
sind
die
Bullen
direkt
vor
uns,
zack,
sie
rauschen
vorbei
wie
der
Wind
T'allumes
une
clope,
ça
fout
le
mort,
la
prochaine
fois
j'te
fous
dehors
Du
zündest
dir
eine
Kippe
an,
das
bringt
den
Tod,
nächstes
Mal
schmeiß'
ich
dich
raus
Que
les
gros
spliffs
autorisés,
dans
mon
salon
motorisé
Nur
dicke
Joints
sind
erlaubt,
in
meinem
motorisierten
Wohnzimmer
Très
peu
de
frères,
plein
d'ennemis,
dans
les
deux
cas,
t'en
paies
le
prix
Sehr
wenige
Brüder,
viele
Feinde,
in
beiden
Fällen
zahlst
du
den
Preis
dafür
Dans
le
0-1-91,
j'ai
vu
le
jour
en
pleine
nuit
Im
0-1-91,
erblickte
ich
das
Licht
der
Welt
mitten
in
der
Nacht
Rien
ne
me
ralentit
comme
argent
blanchi
Nichts
bremst
mich
so
wie
gewaschenes
Geld
J'arrive
en
bombe,
seul
sur
le
capot
d'la
Banshee
Ich
komme
wie
eine
Bombe,
allein
auf
der
Motorhaube
der
Banshee
Rien
ne
me
ralentit,
arriverderci
Nichts
bremst
mich,
Arrivederci
J'suis
dans
la
Viper
GTS
ou
dans
la
Banshee
Ich
bin
im
Viper
GTS
oder
im
Banshee
Turbo,
mets
les
voiles
(ouais,
ouais,
ouais,
ouais)
Turbo,
gib
Gas
(ouais,
ouais,
ouais,
ouais)
Turbo,
mets
les
voiles
(ouais,
ouais,
ouais,
ouais)
Turbo,
gib
Gas
(ouais,
ouais,
ouais,
ouais)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hugz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.