Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Coming Out of the Dark
Выходя из тьмы
Whenever
the
lights
go
down
Когда
гаснет
свет,
That's
when
she
comes
alive
Тогда
она
оживает.
Maybe
it's
just
something
Может
быть,
это
просто
что-то,
That
you
can
only
see
in
the
light
Что
можно
увидеть
только
в
свете.
A
pretty
little
vixen
dancing
out
on
the
scene
Прекрасная
маленькая
лисичка
танцует
на
сцене,
But
the
lights
are
shining,
so
she's
keeping
it
clean
Но
свет
горит,
поэтому
она
ведет
себя
прилично.
Don't
get
too
close
Не
подходи
слишком
близко,
Boy,
don't
touch
her
skin
Парень,
не
трогай
ее
кожу,
Or
you'll
never
feel
the
same
way
again
Иначе
ты
уже
никогда
не
будешь
чувствовать
себя
так
же.
If
everything
you
see
is
what
you're
believing
Если
все,
что
ты
видишь,
это
то,
во
что
ты
веришь,
Then
she'll
be
holding
your
heart
Тогда
она
завладеет
твоим
сердцем,
And
by
the
time
the
sun
goes
down
И
к
тому
времени,
как
зайдет
солнце,
You
won't
know
who
you
are
Ты
не
будешь
знать,
кто
ты.
She
likes
to
do
it
in
the
dark
Она
любит
делать
это
в
темноте.
She
likes
to
do
it
in
the
dark,
oh
Она
любит
делать
это
в
темноте,
о.
Whenever
the
darkness
comes,
she'll
have
you
Когда
приходит
тьма,
она
завладеет
тобой
Right
where
she
wants,
ooh
ooh
Именно
там,
где
она
хочет,
о-о-о
Just
when
you
think
it's
all
over
Как
раз
тогда,
когда
ты
думаешь,
что
все
кончено,
It's
where
it
all
starts
Все
только
начинается.
It
sounds
like
an
angel
is
calling
my
name
Словно
ангел
зовет
меня
по
имени,
It
might
be
the
devil,
but
they
all
sound
the
same
Может
быть,
это
дьявол,
но
все
они
звучат
одинаково.
And
all
her
moves
won't
let
you
get
away
И
все
ее
движения
не
позволят
тебе
уйти,
She's
gonna
make
your
mind
come
with
you
to
stay
Она
заставит
твой
разум
остаться
с
тобой.
If
everything
you
see
is
what
you're
believing
Если
все,
что
ты
видишь,
это
то,
во
что
ты
веришь,
Then
she'll
be
holding
your
heart
Тогда
она
завладеет
твоим
сердцем,
And
by
the
time
the
sun
goes
down
И
к
тому
времени,
как
зайдет
солнце,
You
won't
know
who
you
are
Ты
не
будешь
знать,
кто
ты.
She
likes
to
do
it
in
the
dark
Она
любит
делать
это
в
темноте.
She
likes
to
do
it
in
the
dark,
oh
Она
любит
делать
это
в
темноте,
о.
She
likes
to
do
it
in
the
dark
Она
любит
делать
это
в
темноте.
If
everything
you
see
is
what
you're
believing
Если
все,
что
ты
видишь,
это
то,
во
что
ты
веришь,
Then
she'll
be
holding
your
heart
Тогда
она
завладеет
твоим
сердцем,
And
by
the
time
the
sun
goes
down
И
к
тому
времени,
как
зайдет
солнце,
You
won't
know
who
you
are
Ты
не
будешь
знать,
кто
ты.
She
is
gonna
make
you
think
you
were
leading
Она
заставит
тебя
думать,
что
ты
главный,
But
she
had
you
from
the
start
Но
она
заполучила
тебя
с
самого
начала.
And
by
the
time
the
sun
goes
down
И
к
тому
времени,
как
зайдет
солнце,
You
won't
know
who
you
are
Ты
не
будешь
знать,
кто
ты.
She
likes
to
do
it
in
the
dark
Она
любит
делать
это
в
темноте.
She
likes
to
do
it
in
the
dark
Она
любит
делать
это
в
темноте.
She
likes
to
do
it
in
the
dark,
oh
Она
любит
делать
это
в
темноте,
о.
She
likes
to
do
it
in
the
dark
Она
любит
делать
это
в
темноте.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.