Текст и перевод песни 3 Doors Down - Goodbyes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There's
so
much
that
I
would
say
Так
много
я
хотел
бы
сказать,
If
I
could
see
you
one
last
time
Если
б
мог
увидеть
тебя
в
последний
раз.
But
now
I
can't
'cause
you're
not
here
Но
я
не
могу,
ведь
тебя
здесь
нет,
But
you're
always
on
my
mind
Но
ты
всегда
в
моих
мыслях.
When
I
look
up
and
you're
not
there
Когда
я
поднимаю
глаза,
а
тебя
там
нет,
When
I
lie
awake
at
night
Когда
я
лежу
без
сна
по
ночам,
All
these
things
I
ask
myself
Все
эти
вопросы
я
задаю
себе,
I
don't
why
Я
не
знаю
почему.
(When
it's
the
first
time)
When
it's
the
first
time
that
you'll
never
see
someone
again
(Когда
это
впервые)
Когда
ты
впервые
понимаешь,
что
больше
никогда
не
увидишь
кого-то,
(When
it's
the
last
time)
When
it's
the
last
time
and
you
weren't
ready
for
it
to
end
(Когда
это
в
последний
раз)
Когда
это
в
последний
раз,
и
ты
не
был
готов
к
тому,
чтобы
это
закончилось,
(When
a
light
leaves
you)
When
a
light
leaves
you
standing
alone
there
in
the
dark
(Когда
свет
покидает
тебя)
Когда
свет
покидает
тебя,
оставляя
одного
в
темноте,
(It's
never
easy)
They're
never
easy,
but
sometimes
goodbyes
are
so
hard
(Это
никогда
не
легко)
Это
никогда
не
легко,
но
иногда
прощания
так
тяжелы.
They're
so
hard
Так
тяжелы.
I
look
ahead,
but
can't
move
on
Я
смотрю
вперед,
но
не
могу
двигаться
дальше,
I
look
back,
but
I
can't
stay
Я
оглядываюсь
назад,
но
не
могу
остаться.
And
I
keep
trying
to
be
strong
И
я
продолжаю
пытаться
быть
сильным,
But
this
pain,
it
won't
go
away
Но
эта
боль
не
уходит.
And
I
hope
this
will
heal
in
time
И
я
надеюсь,
что
со
временем
это
заживет,
'Cause
I
can't
go
on
like
this
Потому
что
я
не
могу
так
продолжать.
And
right
now
I
would
give
my
life
И
прямо
сейчас
я
отдал
бы
жизнь
For
one
last
kiss
За
один
последний
поцелуй.
(When
it's
the
first
time)
When
it's
the
first
time
that
you'll
never
see
someone
again
(Когда
это
впервые)
Когда
ты
впервые
понимаешь,
что
больше
никогда
не
увидишь
кого-то,
(When
it's
the
last
time)
When
it's
the
last
time
and
you
weren't
ready
for
it
to
end
(Когда
это
в
последний
раз)
Когда
это
в
последний
раз,
и
ты
не
был
готов
к
тому,
чтобы
это
закончилось,
(When
a
light
leaves
you)
When
a
light
leaves
you
standing
alone
there
in
the
dark
(Когда
свет
покидает
тебя)
Когда
свет
покидает
тебя,
оставляя
одного
в
темноте,
(It's
never
easy)
They're
never
easy,
but
sometimes
goodbyes
are
so
hard
(Это
никогда
не
легко)
Это
никогда
не
легко,
но
иногда
прощания
так
тяжелы.
You'll
be
there
on
my
mind
Ты
будешь
в
моих
мыслях,
Standing
in
the
sunshine
Стоящая
под
лучами
солнца.
Whoa,
oh,
oh
Whoa,
oh,
oh
(When
it's
the
first
time)
Oh,
when
it's
the
first
time
that
you'll
never
see
someone
again
(Когда
это
впервые)
О,
когда
ты
впервые
понимаешь,
что
больше
никогда
не
увидишь
кого-то,
(When
it's
the
last
time)
Oh,
when
it's
the
last
time
and
you
weren't
ready
for
it
to
end
(Когда
это
в
последний
раз)
О,
когда
это
в
последний
раз,
и
ты
не
был
готов
к
тому,
чтобы
это
закончилось,
(When
a
light
leaves
you)
Oh,
when
a
light
leaves
you
standing
alone
there
in
the
dark
(Когда
свет
покидает
тебя)
О,
когда
свет
покидает
тебя,
оставляя
одного
в
темноте,
(It's
never
easy)
They're
never
easy
but
sometimes
goodbyes
are
so
hard
(Это
никогда
не
легко)
Это
никогда
не
легко,
но
иногда
прощания
так
тяжелы.
They're
so
hard
Так
тяжелы.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Martin H. Frederiksen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.