Текст и перевод песни 3 Doors Down - What's Left
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Few
pictures,
two
tickets,
from
a
trip
we
took
last
year
несколько
фотографий,
два
билета,
из
поездки,
которую
мы
проехали
в
прошлом
году
A
handful
of
memories,
some
still
seem
clear
Несколько
воспоминаний,
некоторые
по-прежнему
кажутся
ясными
Few
regrets,
couple
of
melodies,
that
remind
me
of
you
несколько
сожалений,
пару
мелодий,
которые
напоминают
мне
о
тебе
I
could
say
that
I
won't
miss
this,
but
that
wouldn't
be
the
truth
Я
мог
бы
сказать,
что
я
не
пропущу
этого,
но
это
не
было
бы
правдой
There's
no
one
here
to
blame,
and
this
is
the
only
way
Здесь
никто
не
виноват,
и
это
единственный
способ
There's
nothing
left
for
us,
to
say
Нам
нечего
сказать
It's
time
to
let
you
go,
it's
what
we
have
to
do
Пришло
время
отпустить
тебя,
это
то,
что
мы
должны
сделать
It's
time
to
give
this
up,
I
think
that
we
both
knew
Пришло
время
отказаться
от
этого,
я
думаю,
что
мы
оба
знали
There's
nothing
left
to
say,
there's
nothing
left
to
prove
Нет
ничего,
что
можно
было
бы
сказать,
нечего
доказывать
And
now
it's
time
to
turn
and
walk
away
from
И
теперь
пришло
время
повернуться
и
уйти
What's
left
of
me
and
you
Что
осталось
от
меня
и
тебя
What's
left
of
me
and
you
Что
осталось
от
меня
и
тебя
Box
of
letters,
that
old
t-shirt,
still
brings
me
back
to
you
Коробка
писем,
эта
старая
футболка,
все
еще
напоминает
мне
о
тебе
A
few
more
hours
in
the
day,
not
sure
what
I
should
do
Еще
несколько
часов
в
день,
не
знаю,
что
мне
делать
There's
no
one
here
to
blame,
and
this
is
the
only
way
Здесь
никто
не
виноват,
и
это
единственный
способ
There's
nothing
left
for
us
to
say
Нам
нечего
сказать
It's
time
to
let
you
go,
it's
what
we
have
to
do
Пришло
время
отпустить
тебя,
это
то,
что
мы
должны
сделать
It's
time
to
give
this
up,
I
think
that
we
both
knew
Пришло
время
отказаться
от
этого,
я
думаю,
что
мы
оба
знали
There's
nothing
left
to
say,
there's
nothing
left
to
prove
Нет
ничего,
что
можно
было
бы
сказать,
нечего
доказывать
And
now
it's
time
to
turn
and
walk
away
from
И
теперь
пришло
время
повернуться
и
уйти
What's
left
of
me
and
you
Что
осталось
от
меня
и
тебя
You
were
the
best
thing
I'll
ever
give
up
Ты
была
лучшей,
кого
я
когда-либо
оставлю
And
it's
hard
to
see
the
truth
И
трудно
понять
правду
When
you
think
you're
still
in
love
Когда
ты
думаешь,
что
ты
все
еще
влюблена
The
only
way
to
get
on
with
my
life
Единственный
способ
жить
с
моей
жизнью
Is
to
say
goodbye,
so
goodbye
Прощаться,
так
попрощаться
It's
time
to
let
you
go,
it's
what
we
have
to
do
Пришло
время
отпустить
тебя,
это
то,
что
мы
должны
сделать
It's
time
to
give
this
up,
I
think
that
we
both
knew
Пришло
время
отказаться
от
этого,
я
думаю,
что
мы
оба
знали
There's
nothing
left
to
say
and
nothing
left
to
prove
Нет
ничего,
что
можно
было
бы
сказать,
и
нечего
было
доказывать
And
now
it's
time
to
turn
and
walk
away
from
И
теперь
пришло
время
повернуться
и
уйти
What's
left
of
me
and
you
Что
осталось
от
меня
и
тебя
What's
left
of
me
and
you
Что
осталось
от
меня
и
тебя
A
few
pictures,
two
tickets
Несколько
фотографий,
два
билета
From
a
trip
we
took
last
year
Из
поездки,
проведенной
в
прошлом
году
A
handful
of
memories
Несколько
воспоминаний
Some
still
seem
clear
Некоторые
все
еще
кажутся
ясными.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christopher Henderson, Matthew Roberts, Brad Arnold, Zac Maloy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.