Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Geriye Dönsen
Wenn Du Zurückkehrtest
Suskun
bir
akşam
sen
geriye
dönsen
An
einem
stillen
Abend,
wenn
du
zurückkehrtest
Birden
karşımda
sen
yıllardan
sonra
Plötzlich
vor
mir,
du,
nach
all
den
Jahren
Belki
tanınmaz
bir
haldeyim
o
an
Vielleicht
bin
ich
in
diesem
Moment
unerkenntlich
Belkide
gözlerim
yaşlarla
dopdolu
Vielleicht
sind
meine
Augen
voller
Tränen
Bilki
o
akşam
ben
yeniden
güleceğim
Wisse,
an
diesem
Abend
werde
ich
wieder
lächeln
Kahreden
insafsız
yıllardan
sonra
Nach
den
quälenden,
gnadenlosen
Jahren
Kalbimi
sana
ben
yeniden
vereceğim
Mein
Herz
werde
ich
dir
wiedergeben
Bitmeyen
upuzun
geceler
sonra
Nach
den
endlosen,
langen
Nächten
Gelip
sessizce
kapımı
calsan
Wenn
du
kämest
und
leise
an
meine
Tür
klopftest
Yağmulu
birgünün
ıslak
akşamında
An
einem
nassen
Abend
eines
Regentages
Yüzümde
cizgiler
saclarım
bembeyaz
Falten
in
meinem
Gesicht,
mein
Haar
schneeweiß
Titreyen
ellerimi
ben
sana
uzatsam
Wenn
ich
dir
meine
zitternden
Hände
entgegenstreckte
Bilki
o
akşam
ben
yeniden
güleceğim
Wisse,
an
diesem
Abend
werde
ich
wieder
lächeln
Kahreden
insafsız
yıllardan
sonra
Nach
den
quälenden,
gnadenlosen
Jahren
Kalbimi
sana
ben
yeniden
vereceğim
Mein
Herz
werde
ich
dir
wiedergeben
Bitmeyen
upuzun
geceler
sonra
Nach
den
endlosen,
langen
Nächten
Bilki
o
akşam
ben
yeniden
güleceğim
Wisse,
an
diesem
Abend
werde
ich
wieder
lächeln
Kahreden
insafsız
yıllardan
sonra
Nach
den
quälenden,
gnadenlosen
Jahren
Kalbimi
sana
ben
yeniden
vereceğim
Mein
Herz
werde
ich
dir
wiedergeben
Bitmeyen
upuzun
geceler
sonra
Nach
den
endlosen,
langen
Nächten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Feridun Hurel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.