Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Para Enamorarse
To Fall in Love
No
es
culpable
el
corazón
por
enamorarse
(por
enamorarse)
It's
not
the
heart's
fault
for
falling
in
love
(for
falling
in
love)
De
tu
ternura
de
tu
dulzura
y
tus
ojos
de
ángel
With
your
tenderness,
your
sweetness,
and
your
angel
eyes
Hoy
he
escrito
esta
canción
para
enamorarte
(para
enamorarte)
Today
I
wrote
this
song
to
make
you
fall
in
love
(to
make
you
fall
in
love)
De
mi
ternura,
de
mi
dulzura
y
poder
confesarte
With
my
tenderness,
my
sweetness,
and
to
confess
my
love
Te
tengo
en
frente
y
las
palabras
no
me
salen
I
see
you
before
me,
and
the
words
won't
come
out
(No
me
salen,
no
me
salen
yo
te
juro
no
me
salen)
(They
won't
come
out,
they
won't
come
out,
I
swear
they
won't
come
out)
Mi
corazón
esta
buscando
que
lo
ames
My
heart
is
searching
for
you
to
love
it
(Mi
corazón
esta
buscando
que
lo
ames)
(My
heart
is
searching
for
you
to
love
it)
Yo
te
confieso
en
esta
canción
I
confess
to
you
in
this
song
Que
quiero
que
seas
la
reina
de
mi
corazón
That
I
want
you
to
be
the
queen
of
my
heart
Y
tomados
de
la
mano
juntos
en
el
malecón
And
hand
in
hand
on
the
pier
together
Yo
te
imagino
abrazándonos
y
haciendo
el
amor
I
imagine
us
hugging
and
making
love
Yo
sueño
contigo...
I
dream
of
you...
Que
tu
eres
mi
nena...
That
you
are
my
baby...
La
noche
solitos
los
abrazados
juntitos
contra
las
estrellas
At
night,
all
alone,
we
embrace,
close
together
under
the
stars
Yo
sueño
contigo...
I
dream
of
you...
Que
tu
eres
mi
nena...
That
you
are
my
baby...
Botellas
de
vino
en
la
cena
te
miro
a
los
ojos
en
son
de
las
velas
Bottles
of
wine
at
dinner,
I
look
into
your
eyes
by
candlelight
No
es
culpable
el
corazón
por
enamorarse
(por
enamorarse)
It's
not
the
heart's
fault
for
falling
in
love
(for
falling
in
love)
De
tu
ternura
de
tu
dulzura
y
tus
ojos
de
ángel
With
your
tenderness,
your
sweetness,
and
your
angel
eyes
Hoy
he
escrito
esta
canción
para
enamorarte
(para
enamorarte)
Today
I
wrote
this
song
to
make
you
fall
in
love
(to
make
you
fall
in
love)
De
mi
ternura,
de
mi
dulzura
y
poder
confesarte
With
my
tenderness,
my
sweetness,
and
to
confess
my
love
Cuando
te
veo
pasar
tu
figura
me
quema
When
I
see
you
pass
by,
your
figure
burns
me
Tu
color
piel
morena
mi
corazón
que
se
frena
Your
dark
brown
skin,
my
heart
slows
down
Es
que
no
puedo
decir
lo
que
yo
tengo
en
mi
sueño
I
can't
say
what
I
desire
in
my
dreams
Cada
vez
que
despierto
yo
quiero
estar
contigo
Every
time
I
wake
up,
I
want
to
be
with
you
Busco
la
manera
de
las
fuerzas
obtener
I
search
for
a
way
to
find
strength
Busco
de
un
lado
a
otro
en
lo
mas
profundo
de
mi
ser
I
search
from
one
side
to
the
other,
in
the
depths
of
my
being
Hacer
que
te
acerques
a
mi
que
sepas
que
estoy
aquí
To
make
you
come
closer
to
me,
to
let
you
know
that
I'm
here
Yo
estoy
sufriendo
en
silencio
por
no
dejarlo
salir
I'm
suffering
in
silence
for
not
letting
it
out
No
es
culpable
el
corazón
por
enamorarse
(por
enamorarse)
It's
not
the
heart's
fault
for
falling
in
love
(for
falling
in
love)
De
tu
ternura
de
tu
dulzura
y
tus
ojos
de
ángel
With
your
tenderness,
your
sweetness,
and
your
angel
eyes
Hoy
he
escrito
esta
canción
para
enamorarte
(para
enamorarte)
Today
I
wrote
this
song
to
make
you
fall
in
love
(to
make
you
fall
in
love)
De
mi
ternura,
de
mi
dulzura
y
poder
confesarte
With
my
tenderness,
my
sweetness,
and
to
confess
my
love
Yo
sueño
contigo...
I
dream
of
you...
Que
tu
eres
mi
nena...
That
you
are
my
baby...
La
noche
solitos
los
abrazados
juntitos
contra
las
estrellas
At
night,
all
alone,
we
embrace,
close
together
under
the
stars
Yo
sueño
contigo...
I
dream
of
you...
Que
tu
eres
mi
nena...
That
you
are
my
baby...
Botellas
de
vino
en
la
cena
te
miro
a
los
ojos
en
son
de
las
velas.
Bottles
of
wine
at
dinner,
I
look
into
your
eyes
by
candlelight.
Busco
la
manera
de
las
fuerzas
obtener
I
search
for
a
way
to
find
strength
Busco
de
un
lado
a
otro
en
lo
mas
profundo
de
mi
ser
I
search
from
one
side
to
the
other,
in
the
depths
of
my
being
Hacer
que
te
acerques
a
mi
que
sepas
que
estoy
aquí
To
make
you
come
closer
to
me,
to
let
you
know
that
I'm
here
Yo
estoy
sufriendo
en
silencio
por
no
dejarlo
salir
I'm
suffering
in
silence
for
not
letting
it
out
No
es
culpable
el
corazón
por
enamorarse
(por
enamorarse)
It's
not
the
heart's
fault
for
falling
in
love
(for
falling
in
love)
De
tu
ternura
de
tu
dulzura
y
tus
ojos
de
ángel
With
your
tenderness,
your
sweetness,
and
your
angel
eyes
Hoy
he
escrito
esta
canción
para
enamorarte
(para
enamorarte)
Today
I
wrote
this
song
to
make
you
fall
in
love
(to
make
you
fall
in
love)
De
mi
ternura,
de
mi
dulzura
y
poder
confesarte
With
my
tenderness,
my
sweetness,
and
to
confess
my
love
Esto
es
una
bendición
de
dios...
This
is
a
blessing
from
God...
Esto
es
mas
que
una
canción...
This
is
more
than
a
song...
Esto
es
para
enamorarte...
This
is
to
make
you
fall
in
love...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jonny Andres Zapata Grisales, Rodrigo Andres Cardona Cortes, Julio Cesar Osorio Segura
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.