Текст и перевод песни 3 Um Só feat. Kelvyn Mour - Passageiro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoje
sem
querer
eu
lembrei
das
loucuras
que
vivi
por
aí
Today,
unintentionally,
I
remember
the
madness
I
experienced
out
there
E
quanto
mais
eu
quero
viver,
mais
eu
sinto
prazer
menos
quero
dormir
And
the
more
I
want
to
live,
the
more
I
feel
pleasure
and
the
less
I
want
to
sleep
Minha
rotina
é
uma
zona
My
routine
is
a
mess
Perdido
me
encontro
onde
eu
baguncei
I'm
lost
where
I
messed
up
Minha
rotina
é
uma
zona
My
routine
is
a
mess
Perdido
me
encontro
onde
eu
baguncei
I'm
lost
where
I
messed
up
Vivo
agora
não
apego
essa
vida
tudo
é
passageiro
I
live
now,
I
don't
get
attached,
this
life
is
all
transient
Vivo
agora
não
apego
essa
vida
tudo
é
passageiro
I
live
now,
I
don't
get
attached,
this
life
is
all
transient
Vivo
agora
não
apego
essa
vida
tudo
é
passageiro
I
live
now,
I
don't
get
attached,
this
life
is
all
transient
Vivo
agora
não
apego
essa
vida
tudo
é
passageiro
I
live
now,
I
don't
get
attached,
this
life
is
all
transient
A
multidão
me
seduziu
The
crowd
seduced
me
É
que
minha
vida
é
um
deserto
My
life
is
a
desert
Mantendo
o
sangue
frio,
porque
o
destino
é
incerto
I
keep
my
cool
because
destiny
is
uncertain
A
mente
quer
mais
amor
My
mind
wants
more
love
O
corpo
quer
mais
prazer
My
body
wants
more
pleasure
O
beijo
tem
mais
sabor
The
kiss
has
more
flavor
O
medo
tem
o
seu
por
que
Fear
has
its
reasons
Partiu
que
ontem
mesmo
foi
mal
Let's
leave,
yesterday
was
bad
Bermudão
e
chinelo
havaiana
Bermuda
shorts
and
Havaianas
flip-flops
De
frente
o
espelho,
vejo
o
reflexo
da
vida
insana
Facing
the
mirror,
I
see
the
reflection
of
an
insane
life
Vivendo
um
novo
drama
em
cada
dia
da
semana
Living
a
new
drama
every
day
of
the
week
Ás
vezes
eu
tento
dormir
Sometimes
I
try
to
sleep
Algumas
vezes
sumir
por
mim
Sometimes
I
disappear
for
myself
Mergulho
dentro
de
mim
I
dive
within
myself
Vários
momentos
loucos
eu
passei
I've
been
through
many
crazy
moments
E
cada
fase
prova
que
na
vida
pra
chegar,
tem
que
esperar
também
And
each
phase
proves
that
in
life,
to
arrive,
you
also
have
to
wait
Hoje
sem
querer
eu
lembrei
das
loucuras
que
vivi
por
aí
Today,
unintentionally,
I
remember
the
madness
I
experienced
out
there
E
quanto
mais
eu
quero
viver,
mais
eu
sinto
prazer
menos
quero
dormir
And
the
more
I
want
to
live,
the
more
I
feel
pleasure
and
the
less
I
want
to
sleep
Minha
rotina
é
uma
zona
My
routine
is
a
mess
Perdido
me
encontro
onde
eu
baguncei
I'm
lost
where
I
messed
up
Minha
rotina
é
uma
zona
My
routine
is
a
mess
Perdido
me
encontro
onde
eu
baguncei
I'm
lost
where
I
messed
up
Vivo
agora
não
apego
essa
vida
tudo
é
passageiro
I
live
now,
I
don't
get
attached,
this
life
is
all
transient
Vivo
agora
não
apego
essa
vida
tudo
é
passageiro
I
live
now,
I
don't
get
attached,
this
life
is
all
transient
Vivo
agora
não
apego
essa
vida
tudo
é
passageiro
I
live
now,
I
don't
get
attached,
this
life
is
all
transient
Vivo
agora
não
apego
essa
vida
tudo
é
passageiro
I
live
now,
I
don't
get
attached,
this
life
is
all
transient
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.