Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Quebrada É o Frevo
Der Block ist die Party
A
quebrada
é
o
frevo,
a
quebrada
é
o
frevo
com
ou
sem
dinheiro,
a
quebrada
é
o
frevo.
Der
Block
ist
die
Party,
der
Block
ist
die
Party
mit
oder
ohne
Geld,
der
Block
ist
die
Party.
Porque
a
quebrada
é
o
frevo
com
ou
sem
dinheiro
então
vem
curtir
(vem,
vem)
então
vem
curtir
(vem,
vem).
Denn
der
Block
ist
die
Party
mit
oder
ohne
Geld,
also
komm
und
feier
mit
(komm,
komm),
also
komm
und
feier
mit
(komm,
komm).
Porque
a
quebrada
é
o
frevo
com
ou
sem
dinheiro.
Denn
der
Block
ist
die
Party
mit
oder
ohne
Geld.
Demoro
jhow
nóis
ta
bem
vivão
mais
do
que
nunca
Klar
doch,
Alter,
wir
sind
lebendiger
als
je
zuvor
A
fé
nos
contagia
e
faz
valer
a
nossa
luta
Der
Glaube
steckt
uns
an
und
macht
unseren
Kampf
wertvoll
Na
perifa
ou
até
no
centro
de
Brasília,
In
der
Peripherie
oder
sogar
im
Zentrum
von
Brasília,
A
quebrada
é
o
frevo
jhow
é
Planaltina,
Der
Block
ist
die
Party,
Alter,
das
ist
Planaltina,
Apesar
das
guerras
sem
trela
neguim
se
entrega
quando
toca
Rap
o
som
verdadeiro
dessa
terra
Trotz
der
Kriege,
ohne
Stress,
Mann,
gibt
man
sich
hin,
wenn
Rap
läuft,
der
wahre
Sound
dieses
Landes
Ai
os
mano
esquece
tudo
deixa
de
lado
Dann
vergessen
die
Jungs
alles,
lassen
es
beiseite
As
guerra,
as
diferença
e
as
tretas
do
passado
como
poder
de
mágica
através
dessa
canção
Die
Kriege,
die
Unterschiede
und
die
Streitereien
der
Vergangenheit,
wie
durch
Zauberkraft
durch
dieses
Lied
Um
minuto
de
ordem
e
progresso
a
nossa
missão,
Eine
Minute
Ordnung
und
Fortschritt,
unsere
Mission,
As
diferença
irmão
eu
sei
que
existe,
Die
Unterschiede,
Bruder,
ich
weiß,
dass
sie
existieren,
Mas
vamos
mudar
eu
tenho
certeza
disso
não
duvide
Aber
wir
werden
uns
ändern,
da
bin
ich
sicher,
zweifle
nicht
daran
O
sentimento
irmão
vai
prevalecer
Das
Gefühl,
Bruder,
wird
sich
durchsetzen
Paz,
liberdade,
amor,
justiça
pode
crê
Frieden,
Freiheit,
Liebe,
Gerechtigkeit,
glaub
mir
E
seja
lá
no
norte,
sul
ou
no
mundo
inteiro
Und
sei
es
im
Norden,
Süden
oder
auf
der
ganzen
Welt
A
quebrada
é
o
frevo
doido
mó
respeito.
Der
Block
ist
die
Party,
verrückt,
Mann,
voll
Respekt.
A
quebrada
é
o
frevo,
a
quebrada
é
o
frevo
com
ou
sem
dinheiro,
a
quebrada
é
o
frevo.
Der
Block
ist
die
Party,
der
Block
ist
die
Party
mit
oder
ohne
Geld,
der
Block
ist
die
Party.
Porque
quebrada
é
o
frevo
com
ou
sem
dinheiro
então
vem
curtir
(vem,
vem)
então
vem
curtir
(vem,
vem).
Denn
der
Block
ist
die
Party
mit
oder
ohne
Geld,
also
komm
und
feier
mit
(komm,
komm),
also
komm
und
feier
mit
(komm,
komm).
Que
a
quebrada
é
o
frevo
com
ou
sem
dinheiro.
Dass
der
Block
die
Party
ist
mit
oder
ohne
Geld.
Já
é
como
é
to
na
fé
tipo...
Es
ist,
wie
es
ist,
ich
hab
den
Glauben,
so
wie...
Abalo
e
kicks
no
pé
pronto
pro
que
de
e
vier
Style
und
Kicks
an
den
Füßen,
bereit
für
alles,
was
kommt
Na
rua
com
a
lua
sorrindo
a
pampa
Auf
der
Straße,
während
der
Mond
breit
grinst
Vou
que
vou
de
borestia
na
praça
com
meus
irmãos
Ich
zieh
los,
entspannt,
auf
dem
Platz
mit
meinen
Brüdern
Sou
que
sou
tipo
os
louco
que
pira
rolando
o
som
no
Opala
Ich
bin
wie
die
Verrückten,
die
durchdrehen,
wenn
der
Sound
im
Opala
läuft
Os
gambé
que
intima
botando
a
cara
fora
da
bura
Die
Bullen,
die
stressen,
stecken
den
Kopf
aus
dem
Wagen
Quem
é
quem
não
quer
ser
feliz
me
diz
ai
Wer
ist
der,
der
nicht
glücklich
sein
will,
sag
mir
mal
Se
eu
to
no
frevo
com
os
loucos
somente
é
pra
curti,
Wenn
ich
auf
der
Party
mit
den
Verrückten
bin,
dann
nur
zum
Feiern,
Tamo
na
rua
liga
as
mina
ai
jhow
Wir
sind
auf
der
Straße,
ruf
die
Mädels
an,
Alter
Tudo
bem
a
quebrada
e
o
frevo
hoje
pra
nóis
Alles
klar,
der
Block
und
die
Party
sind
heute
für
uns
é
o
que
tem
das
ist,
was
es
gibt
Pra
conexa
o
globo
pira
tamo
ai
Damit
die
Connection
die
Welt
rockt,
sind
wir
da
Quem
quiser
flutuar
viajar
pode
vim
Wer
schweben,
reisen
will,
kann
kommen
Medo
de
que,
pois
se
a
quebrada
é
nossa
Angst
wovor,
denn
wenn
der
Block
uns
gehört
As
mina
atribulada
de
um
bom
Rap
e
o
que
elas
gosta,
Die
aufgedrehten
Mädels,
guter
Rap
ist
das,
was
sie
mögen,
Ou
é
nóis
no
ato,
só
maloqueiro
nato
Oder
wir
sind
am
Start,
nur
geborene
Maloqueiros
Se
os
gambá
bater
na
porta
pode
crê
que
eu
num
abro.
Wenn
die
Bullen
an
die
Tür
klopfen,
glaub
mir,
ich
mach
nicht
auf.
A
quebrada
é
o
frevo,
a
quebrada
é
o
frevo
com
ou
sem
dinheiro,
a
quebrada
é
o
frevo.
Der
Block
ist
die
Party,
der
Block
ist
die
Party
mit
oder
ohne
Geld,
der
Block
ist
die
Party.
Porque
quebrada
é
o
frevo
com
ou
sem
dinheiro
então
vem
curtir
(vem,
vem)
então
vem
curtir
(vem,
vem).
Denn
der
Block
ist
die
Party
mit
oder
ohne
Geld,
also
komm
und
feier
mit
(komm,
komm),
also
komm
und
feier
mit
(komm,
komm).
Que
a
quebrada
é
o
frevo
com
ou
sem
dinheiro.
Dass
der
Block
die
Party
ist
mit
oder
ohne
Geld.
Palmas,
palmas
pro
gingado
da
favela
Applaus,
Applaus
für
den
Schwung
der
Favela
Com
os
braços
pra
traz
bicando
as
dona
bela
tudo,
Mit
den
Armen
hinterm
Rücken,
die
schönen
Frauen
anbaggern,
alles,
Tudo
que
o
morro
tem
de
bom
nóis
quer
Alles
Gute,
was
der
Hügel
hat,
wollen
wir
Dinheiro,
marafa,
mulher
dar
dedo
pro
gambé
só,
Geld,
Sprit,
Frauen,
den
Bullen
nur
den
Finger
zeigen,
Só
tem
respeito
o
frevo
dos
pretos,
Es
gibt
nur
Respekt
für
die
Party
der
Schwarzen,
O
black
dos
negros,
o
back,
os
gueto
Das
Black
Power
der
Schwarzen,
der
Joint,
die
Ghettos
Diz,
diz
que
ta
com
nóis
liberdade
paz
e
amor
Sag,
sag,
du
bist
bei
uns,
Freiheit,
Frieden
und
Liebe
Seja
onde
for
os
menor
já
colo,
Wo
auch
immer
es
ist,
die
Jüngeren
sind
schon
da,
Salve
os
vagabundo
da
favela,
Gruß
an
die
Vagabunden
der
Favela,
As
dona,
os
língua
azul
jhow,
os
patrão
da
erva
Die
Frauen,
die
Blaumäuler,
Alter,
die
Bosse
des
Grases
Então
filma,
filma
que
nóis
ta
Also
film,
film,
dass
wir
da
sind
Daquele
modelo
de
Opalão
no
peito
In
diesem
Modus,
stolz
im
Opala
Os
zoi
tudo
vermelho
Die
Augen
ganz
rot
A
gente
aprende,
aprende
Wir
lernen,
lernen
A
gente
sente,
sente
como
é
bom
curti
um
bom
som
consciente
Wir
fühlen,
fühlen,
wie
gut
es
ist,
einen
guten,
bewussten
Sound
zu
genießen
Um
salve
pros
moleque
lá
dos
ponte
dos
marafa
Ein
Gruß
an
die
Jungs
dort
von
den
Sprit-Treffpunkten
Todo
dia,
o
dia
inteiro
muitos
dirão
na
praça.
Jeden
Tag,
den
ganzen
Tag,
viele
werden
auf
dem
Platz
erzählen.
A
quebrada
é
o
frevo,
a
quebrada
é
o
frevo
com
ou
sem
dinheiro,
a
quebrada
é
o
frevo.
Der
Block
ist
die
Party,
der
Block
ist
die
Party
mit
oder
ohne
Geld,
der
Block
ist
die
Party.
Porque
quebrada
é
o
frevo
com
ou
sem
dinheiro
então
vem
curtir
(vem,
vem)
então
vem
curtir
(vem,
vem).
Denn
der
Block
ist
die
Party
mit
oder
ohne
Geld,
also
komm
und
feier
mit
(komm,
komm),
also
komm
und
feier
mit
(komm,
komm).
Que
a
quebrada
é
o
frevo
com
ou
sem
dinheiro.
Dass
der
Block
die
Party
ist
mit
oder
ohne
Geld.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.