3 Um Só - Ame o Que Tem - перевод текста песни на немецкий

Ame o Que Tem - 3 Um Sóперевод на немецкий




Ame o Que Tem
Liebe, was du hast
Hey, a brisa no rolê e a lua flutuá
Hey, die Brise beim Cruisen und der Mond schwebt dahin
Sim, tudo que quer eu vou tentar te dar
Ja, alles, was du willst, werde ich versuchen, dir zu geben
Um sentimento bom que te deixe bem
Ein gutes Gefühl, das dich glücklich macht
Se você tiver feliz eu vou ficar
Wenn du glücklich bist, werde ich es auch sein
É negô, amor de vagabundo é o sonho que diz tudo e ela fala eu fico mudo
Hey, Süße, die Liebe eines Vagabunden ist der Traum, der alles sagt, und wenn sie spricht, bin ich stumm
Não conta pra ninguém o que eu te falei
Erzähl niemandem, was ich dir gesagt habe
Porquê o meu amor por ela é mais do que pensei
Denn meine Liebe zu ihr ist mehr, als ich dachte
Quando ela passa nego se descabela
Wenn sie vorbeigeht, verlieren die Typen den Kopf
Ela se chama linda, codinome bela
Sie heißt "Wunderschön", ihr Codename ist "Schöne"
Séria, sincera, minha Cinderela e muito locuo quer saber o telefone dela
Ernst, ehrlich, mein Aschenputtel, und viele Verrückte wollen ihre Telefonnummer
Nem dá... Misteriosa, muito bem vistosa, um tempero excitante que te deixa bem gostosa, dengosa, nega mais formosa
Geht gar nicht... Geheimnisvoll, sehr auffällig, eine aufregende Würze, die dich richtig lecker macht, liebevoll, meine Schönste
Por muitos cobiçada por ser astuciosa
Von vielen begehrt, weil sie schlau ist
Hey, é pra mim que ela vem, e se vem é porquê sente bem
Hey, zu mir kommt sie, und wenn sie kommt, dann weil sie sich wohlfühlt
Ela quer tudo que sei
Sie will alles, was ich weiß
Ela quer o Diey, então ame o que tem
Sie will Diey, also liebe, was du hast
Ela é sexy pra amar
Sie ist sexy zu lieben
Ame o que tem
Liebe, was du hast
Um brilho intenso no olhar
Ein intensives Leuchten in ihren Augen
Ame o que tem
Liebe, was du hast
Gosta de me provocar
Sie provoziert mich gerne
De tirar o meu ar
Nimmt mir den Atem
Mas é pra mim que ela vem porquê ela sente bem
Aber zu mir kommt sie, weil sie sich wohlfühlt
Ame o que tem
Liebe, was du hast
O charme dela se resume ao brilho do olhar
Ihr Charme beschränkt sich auf das Leuchten ihrer Augen
Ela é sexy não para de me provocar
Sie ist sexy, hört nicht auf, mich zu provozieren
Viajo o mundo em um minuto onde eu quero chegar
Ich reise in einer Minute um die Welt, dorthin, wo ich hin will
Respiro fundo e num segundo até perdi o ar
Ich atme tief durch und verliere in einer Sekunde den Atem
Nóis tem a química que desenvolve a física
Wir haben die Chemie, die die Physik entwickelt
Ela é ilícita ao mesmo tempo mística
Sie ist verboten und gleichzeitig mystisch
é uma delícia, me olha com malícia
Sie ist eine Delikatesse, schaut mich mit Boshaftigkeit an
Ela quer minhas carícias, curtir comigo a brisa
Sie will meine Liebkosungen, mit mir die Brise genießen
Champanhe Chandon na noite flutuar (flutuar...)
Champagner Chandon in der Nacht schweben (schweben...)
Eu sou a rua e ela meu luar
Ich bin die Straße und sie mein Mondlicht
Se chama eu vou não sou de recusar
Wenn sie ruft, komme ich, ich kann nicht ablehnen
Ela é bebida que eu quero degustar
Sie ist das Getränk, das ich kosten möchte
Oba! vem cá, que eu posso te mostrar
Oba! Komm her, ich kann dir zeigen
Onde fica o paraíso eu sei que tu vai gostar
Wo das Paradies ist, ich weiß, dass es dir gefallen wird
O mulher bom, doce como mel
Oh, was für eine Frau, süß wie Honig
Quente pra caralho como os raios do sol
Verdammt heiß wie die Sonnenstrahlen
Hey, é pra mim que ela vem
Hey, zu mir kommt sie
E se vem é porquê sente bem
Und wenn sie kommt, dann weil sie sich wohlfühlt
Ela quer tudo que sei
Sie will alles, was ich weiß
Ela quer o Diey então ame o que tem
Sie will Diey, also liebe, was du hast
Ela é sexy pra amar
Sie ist sexy zu lieben
Ame o que tem
Liebe, was du hast
Um brilho intenso no olhar
Ein intensives Leuchten in ihren Augen
Ame o que tem
Liebe, was du hast
Gosta de me provocar
Sie provoziert mich gerne
De tirar o meu ar
Nimmt mir den Atem
Mas é pra mim que ela vem porquê ela sente bem
Aber zu mir kommt sie, weil sie sich wohlfühlt
Ame o que tem
Liebe, was du hast
Ela é sexy pra amar
Sie ist sexy zu lieben
Ame o que tem
Liebe, was du hast
Um brilho intenso no olhar
Ein intensives Leuchten in ihren Augen
Ame o que tem
Liebe, was du hast
Gosta de me provocar
Sie provoziert mich gerne
De tirar o meu ar
Nimmt mir den Atem
Mas é pra mim que ela vem porquê ela sente bem
Aber zu mir kommt sie, weil sie sich wohlfühlt
Ame o que tem
Liebe, was du hast






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.