3 Um Só - Caiu na Lombra Jamaicana - перевод текста песни на немецкий

Caiu na Lombra Jamaicana - 3 Um Sóперевод на немецкий




Caiu na Lombra Jamaicana
Im jamaikanischen Rausch
Viaja não fi'
Spinn nicht, Kleine
Sente essa parada
Fühl dieses Ding
3 Um só, Kamika-Z
3 Um Só, Kamika-Z
Apaga a luz acende o isqueiro
Lösch das Licht, zünde das Feuerzeug an
Espanta o cheiro com o incenso
Vertreibe den Geruch mit Räucherstäbchen
Olha a delícia no espelho fazendo gesto obsceno
Schau die Süße im Spiegel, die obszöne Gesten macht
Caiu na lombra jamaicana
Im jamaikanischen Rausch
E não sabe o que quer (caiu na lombra jamaicana)
Und weiß schon nicht mehr, was sie will (im jamaikanischen Rausch)
Se beija homem ou mulher (caiu na lombra jamaicana)
Ob sie Männer oder Frauen küsst (im jamaikanischen Rausch)
E não sabe o que quer (caiu na lombra jamaicana)
Und weiß schon nicht mehr, was sie will (im jamaikanischen Rausch)
Se beija homem ou mulher (caiu na lombra jamaicana!)
Ob sie Männer oder Frauen küsst (im jamaikanischen Rausch!)
Nós continua fumando que nem jamaicano
Wir rauchen weiter wie Jamaikaner
Vendendo pro brasil igual Colombiano
Verkaufen an Brasilien wie Kolumbianer
Ela de salto e cinta liga, charuto cubano
Sie mit High Heels und Strapsen, kubanische Zigarre
Eu careca, calça bege estilo Chicano
Ich mit Glatze, beigen Hosen im Chicano-Stil
Foi muita lombra, nós na suite romana
Es war ein starker Rausch, wir in der römischen Suite
Chapando whisky buchanan's, fazendo frevo na cama
Buchanan's Whisky kippen, Frevo im Bett tanzen
Lembrei das touca e as bandanas
Ich erinnerte mich an die Mützen und Bandanas
Das guarita e as campanas
An die Wachtürme und die Verstecke
mais um drama com essa dona que é versão africana
Nur ein weiteres Drama mit dieser Dame, die eine afrikanische Version ist
Jamaicana, meche seu corpo linda
Jamaikanerin, bewege deinen Körper, Schöne
Rasga essa calcinha e prova que é minha menina
Zerreiß dieses Höschen und beweise, dass du mein Mädchen bist
Vem e me arranha que nós é coisa fina
Komm und kratz mich, denn wir sind edle Sachen
uma bola nesse beck
Zieh mal an diesem Joint
Dissolve com essa bebida
Lös dich auf mit diesem Getränk
Vem querida, não seja tímida
Komm, meine Liebe, sei nicht schüchtern
Não é difícil, vem dançar deitada que a música pede isso
Es ist nicht schwer, komm her und tanz im Liegen, denn die Musik verlangt es
Nós dois de mente insana provamos do mesmo vício
Wir beide mit wahnsinnigem Verstand kosten von derselben Sucht
Pupilas dilatadas, chapados é o início
Erweiterte Pupillen, high zu sein, ist nur der Anfang
Apaga a luz acende o isqueiro
Lösch das Licht, zünde das Feuerzeug an
Espanta o cheiro com o incenso
Vertreibe den Geruch mit Räucherstäbchen
Olha a delícia no espelho fazendo gesto obsceno
Schau die Süße im Spiegel, die obszöne Gesten macht
Caiu na lombra jamaicana
Im jamaikanischen Rausch
E não sabe o que quer (caiu na lombra jamaicana)
Und weiß schon nicht mehr, was sie will (im jamaikanischen Rausch)
Se beija homem ou mulher (caiu na lombra jamaicana)
Ob sie Männer oder Frauen küsst (im jamaikanischen Rausch)
E não sabe o que quer (caiu na lombra jamaicana)
Und weiß schon nicht mehr, was sie will (im jamaikanischen Rausch)
Se beija homem ou mulher (caiu na lombra jamaicana!)
Ob sie Männer oder Frauen küsst (im jamaikanischen Rausch!)
Desenhei o sol na rua pra não deixar chover
Ich habe die Sonne auf die Straße gezeichnet, nur damit es nicht regnet
Fiz um beck do tamanho do meu dedo pra você
Ich habe einen Joint so groß wie meinen Finger für dich gedreht
Foi na lua dos amantes que te apresentei o sol
Es war im Mond der Liebenden, dass ich dir die Sonne zeigte
Vi que maloqueiro sem dinheiro não é ninguém
Ich habe gesehen, dass ein Gangster ohne Geld niemand ist
Muita fumaça na quina
Viel Rauch an der Ecke
Bob cedo e os katrina
Bob früh und die Katrinas
Lombra de menina fina gozar de adrenalina
Rausch eines feinen Mädchens, das Adrenalin genießt
Mas uma noite de cima, de cinco estrelas na fita
Noch eine Nacht von oben, mit fünf Sternen auf dem Band
De salto 15 na lista, de cinta liga excita
Mit 15-cm-Absätzen auf der Liste, mit Strapsen erregt sie
Coração de quem chorou um dia na vida
Herz von jemandem, der eines Tages im Leben geweint hat
E fez cannabis de fuga
Und Cannabis zur Flucht gemacht hat
Se apaixonou com as loucuras
Sich in die Verrücktheiten verliebt hat
Enquanto a ponta do meu beck refletir no olhar
Solange die Spitze meines Joints sich in deinen Augen spiegelt
Vou fazer muita fumaça pra bob abençoar
Werde ich viel Rauch machen, damit Bob uns segnet
Apaga a luz acende o isqueiro
Lösch das Licht, zünde das Feuerzeug an
Espanta o cheiro com o incenso
Vertreibe den Geruch mit Räucherstäbchen
Olha a delícia no espelho fazendo gesto obsceno
Schau die Süße im Spiegel, die obszöne Gesten macht
Caiu na lombra jamaicana
Im jamaikanischen Rausch
E não sabe o que quer (caiu na lombra jamaicana)
Und weiß schon nicht mehr, was sie will (im jamaikanischen Rausch)
Se beija homem ou mulher (caiu na lombra jamaicana)
Ob sie Männer oder Frauen küsst (im jamaikanischen Rausch)
E não sabe o que quer (caiu na lombra jamaicana)
Und weiß schon nicht mehr, was sie will (im jamaikanischen Rausch)
Se beija homem ou mulher (caiu na lombra jamaicana!)
Ob sie Männer oder Frauen küsst (im jamaikanischen Rausch!)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.