3 Um Só - O Furo - перевод текста песни на немецкий

O Furo - 3 Um Sóперевод на немецкий




O Furo
Der Ausfall
A mina de hoje resolveu furar
Das Girl von heute hat beschlossen, nicht zu kommen
Disse que não ia rolar de sair
Sagte, es wird nichts mit Ausgehen
Meu parça me chama no celular
Mein Kumpel ruft mich auf dem Handy an
Dizendo que tem uma gata pra mim
Sagt, er hat eine Süße für mich
E eu tenho as notas marrom, um vinho do bom
Und ich hab' die braunen Scheine, einen guten Wein
Que se foda eu solteiro essa noite
Scheiß drauf, ich bin Single heute Nacht
Manchas de blush e batom sobre a luz do neon
Flecken von Rouge und Lippenstift unter dem Neonlicht
Que se foda eu solteiro essa noite
Scheiß drauf, ich bin Single heute Nacht
E eu tenho as notas marrom, um vinho do bom
Und ich hab' die braunen Scheine, einen guten Wein
Que se foda eu solteiro essa noite
Scheiß drauf, ich bin Single heute Nacht
Manchas de blush e batom sobre a luz do neon
Flecken von Rouge und Lippenstift unter dem Neonlicht
Que se foda eu solteiro essa noite
Scheiß drauf, ich bin Single heute Nacht
Não acho a vida complicada demais
Ich finde das Leben nicht zu kompliziert
Tem muita gente que não sabe viver
Es gibt viele Leute, die nicht wissen, wie man lebt
Tava na guerra implorando por paz
War im Krieg und flehte um Frieden
não contava que ia furar meu rolê
Hatte nur nicht damit gerechnet, dass du mein Date platzen lässt
Hoje à noite tem
Heute Abend geht was
Avisa pras meninas que não é pra faltar ninguém
Sag den Mädels Bescheid, dass keine fehlen darf
Meu medo é desvendar, o que esse soro contém
Meine Angst ist, zu entschlüsseln, was dieses Serum enthält
Não posso desejar que eu me torno refém
Ich darf es nicht begehren, sonst werde ich zum Sklaven
O final eu sei bem
Das Ende kenne ich gut
E eu tenho as notas marrom, um vinho do bom
Und ich hab' die braunen Scheine, einen guten Wein
Que se foda eu solteiro essa noite
Scheiß drauf, ich bin Single heute Nacht
Manchas de blush e batom sobre a luz do neon
Flecken von Rouge und Lippenstift unter dem Neonlicht
Que se foda eu solteiro essa noite
Scheiß drauf, ich bin Single heute Nacht
E eu tenho as notas marrom, um vinho do bom
Und ich hab' die braunen Scheine, einen guten Wein
Que se foda eu solteiro essa noite
Scheiß drauf, ich bin Single heute Nacht
Manchas de blush e batom sobre a luz do neon
Flecken von Rouge und Lippenstift unter dem Neonlicht
Que se foda eu solteiro essa noite
Scheiß drauf, ich bin Single heute Nacht
E que eu de cima, aluguei outra house
Und da ich schon mal dabei bin, hab ich ein anderes Haus gemietet
Bem perto do campinho
Ganz in der Nähe des kleinen Feldes
tem vodka e halls
Da gibt es Wodka und Halls
O som truva no doze, no bluetooth do soundround
Der Sound dröhnt auf zwölf, über Bluetooth vom Soundround
As minas o close, os molequinhos no pause
Die Mädels geben an, die kleinen Jungs auf Pause
Essa noite foi mals
Heute Nacht war schlecht
A mina de hoje resolveu furar
Das Girl von heute hat beschlossen, nicht zu kommen
Disse que não ia rolar de sair
Sagte, es wird nichts mit Ausgehen
Meu parça me chama no celular
Mein Kumpel ruft mich auf dem Handy an
Dizendo que tem uma gata pra mim
Sagt, er hat eine Süße für mich
E eu tenho as notas marrom, um vinho do bom
Und ich hab' die braunen Scheine, einen guten Wein
Que se foda eu solteiro essa noite
Scheiß drauf, ich bin Single heute Nacht
Manchas de blush e batom sobre a luz do neon
Flecken von Rouge und Lippenstift unter dem Neonlicht
Que se foda eu solteiro essa noite
Scheiß drauf, ich bin Single heute Nacht
E eu tenho as notas marrom, um vinho do bom
Und ich hab' die braunen Scheine, einen guten Wein
Que se foda eu solteiro essa noite
Scheiß drauf, ich bin Single heute Nacht
Manchas de blush e batom sobre a luz do neon
Flecken von Rouge und Lippenstift unter dem Neonlicht
Que se foda eu solteiro essa noite
Scheiß drauf, ich bin Single heute Nacht






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.