Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Um
passo
pra
viver
Ein
Schritt
zum
Leben
Escolha
mas
não
na
sorte
Wähle,
aber
nicht
im
Glück
Se
tem
um
passo
pra
viver
Wenn
es
einen
Schritt
zum
Leben
gibt
Todo
caminho
é
a
morte
Jeder
Weg
ist
der
Tod
Escolha
um
passo
pra
viver
Wähle
einen
Schritt
zum
Leben
(Um
passo
a
padecer)
(Ein
Schritt
zum
Leiden)
Um
passo
pra
viver
(um
passo
a
padecer)
Ein
Schritt
zum
Leben
(ein
Schritt
zum
Leiden)
Essa
é
minha
última
dose
(uuuh)
Das
ist
meine
letzte
Dosis
(uuuh)
Essa
é
minha
última
dose
(uuuh)
Das
ist
meine
letzte
Dosis
(uuuh)
Essa
é
minha
última
dose
Das
ist
meine
letzte
Dosis
Preciso
de
um
anestésico
Ich
brauche
ein
Betäubungsmittel
Algo
que
cura
esse
tédio
Etwas,
das
diese
Langeweile
heilt
Como
seria
bom
viver
livre
desse
assédio
Wie
schön
wäre
es,
frei
von
dieser
Belästigung
zu
leben
E
eu
me
perco
entre
esses
prédios
Und
ich
verliere
mich
zwischen
diesen
Gebäuden
Entre
sorrisos
e
gestos
Zwischen
Lächeln
und
Gesten
E
me
encontro
em
overdose
Und
ich
finde
mich
in
einer
Überdosis
Sem
as
doses
de
sintéticos
(mas)
Ohne
die
Dosen
von
synthetischen
Stoffen
(aber)
Essa
é
a
última
dose
Das
ist
die
letzte
Dosis
Enquanto
meu
corpo
absorve
Während
mein
Körper
absorbiert
A
alma
limpa
cada
corte
Reinigt
die
Seele
jeden
Schnitt
Que
foi
machucado
a
base
de
choque
Der
durch
Schock
verletzt
wurde
A
mente
parece
travar
Der
Verstand
scheint
zu
blockieren
Neurose
quer
me
dominar
Neurose
will
mich
beherrschen
Me
vejo
chorando
sempre
perguntando
Ich
sehe
mich
weinen
und
frage
mich
immer
Se
vale
a
pena
chorar
(mas)
Ob
es
sich
lohnt
zu
weinen
(aber)
Um
momento
de
paz
(traz)
Ein
Moment
des
Friedens
(bringt)
Um
alívio
sagaz
(faz)
Eine
scharfsinnige
Erleichterung
(macht)
Com
que
eu
respiro
embora
esse
Dass
ich
atme,
obwohl
dieser
Vírus
quer
me
retirar
(paz)
Virus
will
mir
(den
Frieden)
nehmen
Pensamento
indeciso
sonho
Unentschlossener
Gedanke,
verdorbener
Traum
Corrompido
que
vem
me
tragar
(traz)
Der
mich
verschlingen
will
(bringt)
Sentimento
inimigo
com
tom
Feindliches
Gefühl
mit
einem
Agressivo
que
quer
se
vingar
(mas)
Aggressiven
Ton,
der
sich
rächen
will
(aber)
E
ontem
foi
só
mais
um
dia
Und
gestern
war
nur
ein
weiterer
Tag
Que
por
amor
a
minha
vida
An
dem
ich
mich
aus
Liebe
zu
meinem
Leben
E
a
minha
família
eu
não
me
entreguei
Und
zu
meiner
Familie
nicht
hingegeben
habe
Entre
paixões
e
mentiras
Zwischen
Leidenschaften
und
Lügen
Entre
verdades
vazias
Zwischen
leeren
Wahrheiten
Veja
você
a
que
ponto
eu
cheguei
Sieh,
meine
Süße,
wohin
ich
gekommen
bin
Essa
é
minha
última
dose
Das
ist
meine
letzte
Dosis
Essa
é
minha
última
dose
Das
ist
meine
letzte
Dosis
Essa
é
minha
última
dose
Das
ist
meine
letzte
Dosis
Essa
é
minha
última
dose
Das
ist
meine
letzte
Dosis
Um
passo
pra
viver
Ein
Schritt
zum
Leben
Escolha
mas
não
na
sorte
Wähle,
aber
nicht
im
Glück
Se
tem
um
passo
pra
viver
Wenn
es
einen
Schritt
zum
Leben
gibt
Todo
caminho
é
a
morte
Jeder
Weg
ist
der
Tod
Escolha
um
passo
pra
viver
Wähle
einen
Schritt
zum
Leben
Um
passo
à
padecer
Ein
Schritt
zum
Leiden
Um
passo
pra
viver
Ein
Schritt
zum
Leben
Um
passo
à
padecer
Ein
Schritt
zum
Leiden
Essa
é
minha
última
dose
Das
ist
meine
letzte
Dosis
Essa
é
minha
última
dose
Das
ist
meine
letzte
Dosis
Essa
é
minha
última
dose
Das
ist
meine
letzte
Dosis
Coração
sangrando
pulsando
Blutendes
Herz,
pulsierend
Cada
vez
bem
mais
forte
Jedes
Mal
viel
stärker
E
alimentando
o
engano
que
Und
nährt
die
Täuschung,
die
Vem
causando
desordem
em
mim
Unordnung
in
mir
verursacht
Me
fiz
de
cego
e
insano
pra
Ich
tat,
als
wäre
ich
blind
und
wahnsinnig,
um
Não
sofrer
nesse
engano
In
dieser
Täuschung
nicht
zu
leiden
Mas
o
pior
é
que
eu
não
consegui
Aber
das
Schlimmste
ist,
dass
ich
es
nicht
geschafft
habe
Não
tampe
a
peneira
com
Bedecke
das
Sieb
nicht
mit
Sol
se
tu
queres
luz
Sonne,
wenn
du
Licht
willst
Não
jogue
a
isca
sem
Wirf
den
Köder
nicht
ohne
Anzol
que
ela
não
seduz
Haken,
er
verführt
nicht
Não
se
esconda
do
farol
se
ta
sem
capuz
Versteck
dich
nicht
vor
dem
Scheinwerfer,
wenn
du
keine
Kapuze
hast
Não
cure
as
dores
com
Heile
die
Schmerzen
nicht
mit
Gelol
se
ela
vem
da
cruz
Gel,
wenn
sie
vom
Kreuz
kommen
Aborte
se
ego
monte
seu
Brich
dein
Ego
ab,
bau
dein
Orgulho
em
castelo
de
lego
Stolz
in
einem
Lego-Schloss
Entenda
que
tudo
que
eu
prego
Verstehe,
dass
alles,
was
ich
predige
Não
terá
escuta
em
terra
de
cego
In
einem
Land
der
Blinden
kein
Gehör
finden
wird
Quase
fui
contra
minha
própria
verdade
Ich
war
fast
gegen
meine
eigene
Wahrheit
Por
causa
de
luxo
e
vaidade
Wegen
Luxus
und
Eitelkeit
E
sei
que
por
muito
pouco
Und
ich
weiß,
dass
ich
nur
um
ein
Haar
Eu
não
cometi
uma
atitude
covarde
Keine
feige
Tat
begangen
habe
E
hoje
é
só
mais
um
dia
Und
heute
ist
nur
ein
weiterer
Tag
Que
por
amor
a
minha
vida
An
dem
ich
mich
aus
Liebe
zu
meinem
Leben,
E
a
minha
família
eu
não
me
entreguei
Und
zu
meiner
Familie,
nicht
hingegeben
habe,
mein
Schatz.
Entre
paixões
e
mentiras
Zwischen
Leidenschaften
und
Lügen
Entre
verdades
vazias
Zwischen
leeren
Wahrheiten
Veja
você
a
que
ponto
eu
cheguei
Sieh,
meine
Süße,
wohin
ich
gekommen
bin
Essa
é
minha
última
dose
Das
ist
meine
letzte
Dosis
Essa
é
minha
última
dose
Das
ist
meine
letzte
Dosis
Essa
é
minha
última
dose
Das
ist
meine
letzte
Dosis
Essa
é
minha
última
dose
Das
ist
meine
letzte
Dosis
Um
passo
pra
viver
Ein
Schritt
zum
Leben
Escolha
mas
não
na
sorte
Wähle,
aber
nicht
im
Glück
Se
tem
um
passo
pra
viver
Wenn
es
einen
Schritt
zum
Leben
gibt
Todo
caminho
é
a
morte
Jeder
Weg
ist
der
Tod
Escolha
um
passo
pra
viver
Wähle
einen
Schritt
zum
Leben
Um
passo
à
padecer
Ein
Schritt
zum
Leiden
Um
passo
pra
viver
Ein
Schritt
zum
Leben
Um
passo
à
padecer
Ein
Schritt
zum
Leiden
Essa
é
minha
última
dose
Das
ist
meine
letzte
Dosis
Essa
é
minha
última
dose
Das
ist
meine
letzte
Dosis
Essa
é
minha
última
dose
Das
ist
meine
letzte
Dosis
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Theo Ujo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.