Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Met Too Young
Zu jung kennengelernt
Champagne
we
were
listing
in
the
vinyl
Champagner,
wir
hörten
Vinyl,
waren
leicht
beschwipst
I
was
mad
you
were
studying
for
finals
Ich
war
sauer,
dass
du
für
die
Abschlussprüfungen
gelernt
hast
Sorry
that
I'm
so
open
Sorry,
dass
ich
so
offen
bin
I
just
like
living
in
the
moment
Ich
lebe
einfach
gern
im
Moment
Pizza
box
sitting
on
the
bed
frame
and
I
Pizzakarton
auf
dem
Bettrahmen
und
ich
Think
I
figured
out
where
you're
next
sent
Glaube,
ich
weiß,
wohin
es
dich
als
Nächstes
verschlägt
Girl
you
know
we
ain't
sober
Mädchen,
du
weißt,
wir
sind
nicht
nüchtern
Funny
how
we
finally
got
older
Komisch,
wie
wir
endlich
älter
geworden
sind
Margaritas
at
the
place
that
your
friends
like
Margaritas
an
dem
Ort,
den
deine
Freunde
mögen
Bad
jokes
that
I
never
seem
to
get
right
Schlechte
Witze,
die
ich
anscheinend
nie
richtig
hinkriege
But
I
love
it
that
you
laugh
I
know
that
you
always
have
my
back
Aber
ich
liebe
es,
dass
du
lachst,
ich
weiß,
dass
du
immer
hinter
mir
stehst
Cigarettes
when
we
stumble
down
Broadway
Zigaretten,
während
wir
den
Broadway
hinunterstolpern
Remember
when
I
used
to
pass
you
in
the
hallway?
Erinnerst
du
dich,
als
ich
früher
im
Flur
an
dir
vorbeiging?
Girl,
we
had
a
lot
of
fun
but
we
just
me
too
young
Mädchen,
wir
hatten
viel
Spaß,
aber
wir
haben
uns
einfach
zu
jung
kennengelernt
Your
1980's
look
I
couldn't
get
enough
(get
enough)
Von
deinem
80er-Jahre-Look
konnte
ich
nicht
genug
bekommen
(genug
bekommen)
Maybe
we
just
met
too
young
Vielleicht
haben
wir
uns
einfach
zu
jung
kennengelernt
(Ooh
ya
ya
ya,
ooh
ya
ya)
(Ooh
ya
ya
ya,
ooh
ya
ya)
I
read
you
like
a
book
(book)
Ich
las
dich
wie
ein
Buch
(Buch)
I
think
I
read
too
much
(read
too
much)
Ich
glaube,
ich
las
zu
viel
(las
zu
viel)
Maybe
we
just
met
too
young
Vielleicht
haben
wir
uns
einfach
zu
jung
kennengelernt
(Ooh
ya
ya
ya,
ooh
ya
ya)
(Ooh
ya
ya
ya,
ooh
ya
ya)
Hah
don't
play
with
me
Hah,
spiel
nicht
mit
mir
You
know
that
my
heart
got
vacancy
Du
weißt,
dass
mein
Herz
frei
ist
Baby
take
a
midnight
train
to
me
Baby,
nimm
einen
Mitternachtszug
zu
mir
So
damn
young
just
lay
with
me
So
verdammt
jung,
leg
dich
einfach
zu
mir
Don't
play
with
me
Spiel
nicht
mit
mir
You
know
that
my
heart
got
vacancy
Du
weißt,
dass
mein
Herz
frei
ist
Visit
me
in
New
York
City
Besuch
mich
in
New
York
City
Girl
the
view
so
pretty
Mädchen,
die
Aussicht
ist
so
schön
Maybe
you
can
spend
the
day
with
me
Vielleicht
kannst
du
den
Tag
mit
mir
verbringen
And
I
love
the
way
you
puttin'
on
your
Levi's
Und
ich
liebe
es,
wie
du
deine
Levi's
anziehst
Remember
when
we
started
to
realize
Erinnerst
du
dich,
als
wir
anfingen
zu
erkennen
Might
have
fell
too
deep
Vielleicht
sind
wir
zu
tief
gefallen
Maybe
it's
a
little
too
steep
Vielleicht
ist
es
ein
bisschen
zu
steil
Lights
in
your
room
with
the
candles
Lichter
in
deinem
Zimmer
mit
den
Kerzen
Can't
believe
we
finished
off
the
handle
Kann
nicht
glauben,
dass
wir
die
ganze
Flasche
geleert
haben
Girl,
we
had
a
lot
of
fun
but
we
just
met
a
little
too
young
Mädchen,
wir
hatten
viel
Spaß,
aber
wir
haben
uns
einfach
ein
bisschen
zu
jung
kennengelernt
Your
1980's
look
I
couldn't
get
enough
(Get
enough)
Von
deinem
80er-Jahre-Look
konnte
ich
nicht
genug
bekommen
(Genug
bekommen)
Maybe
we
just
met
too
young
Vielleicht
haben
wir
uns
einfach
zu
jung
kennengelernt
(Ooh
ya
ya
ya,
ooh
ya
ya)
(Ooh
ya
ya
ya,
ooh
ya
ya)
I
read
you
like
a
book
(book)
Ich
las
dich
wie
ein
Buch
(Buch)
I
think
I
read
too
much
(read
too
much)
Ich
glaube,
ich
las
zu
viel
(las
zu
viel)
Maybe
we
just
met
too
young
Vielleicht
haben
wir
uns
einfach
zu
jung
kennengelernt
(Ooh
ya
ya
ya,
ooh
ya
ya)
(Ooh
ya
ya
ya,
ooh
ya
ya)
(Maybe
we
just
met
too
young
(Vielleicht
haben
wir
uns
einfach
zu
jung
kennengelernt
I
couldn't
get
enough
Ich
konnte
nicht
genug
bekommen
Get
enough
Genug
bekommen
Maybe
we
just
met
Vielleicht
haben
wir
uns
einfach
getroffen
Maybe
we
just
met
too
young)
Vielleicht
haben
wir
uns
einfach
zu
jung
kennengelernt)
Your
1980's
look
I
couldn't
get
enough
(Get
enough)
Von
deinem
80er-Jahre-Look
konnte
ich
nicht
genug
bekommen
(Genug
bekommen)
Maybe
we
just
met
too
young
Vielleicht
haben
wir
uns
einfach
zu
jung
kennengelernt
(Ooh
ya
ya
ya,
ooh
ya
ya)
(Ooh
ya
ya
ya,
ooh
ya
ya)
I
read
you
like
a
book
(book)
Ich
las
dich
wie
ein
Buch
(Buch)
I
think
I
read
too
much
(read
too
much)
Ich
glaube,
ich
las
zu
viel
(las
zu
viel)
Maybe
we
just
met
too
young
Vielleicht
haben
wir
uns
einfach
zu
jung
kennengelernt
(Ooh
ya
ya
ya,
ooh
ya
ya)
(Ooh
ya
ya
ya,
ooh
ya
ya)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dacota Gerardo Fresilli, Garret Elias Ostheimer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.