30 - Pop Song - перевод текста песни на немецкий

Pop Song - 30перевод на немецкий




Pop Song
Popsong
I keep on dreaming
Ich träume weiter
I keep on searching
Ich suche weiter
I need some air now
Ich brauche jetzt etwas Luft
I've been down a little bit too long
Ich war etwas zu lange niedergeschlagen
I've been sad
Ich war traurig
You know you hurt me bad
Du weißt, du hast mich sehr verletzt
수많은 날들
Unzählige Tage
그린 날들
Tage, an denen ich dich vermisste
You know I'm so done
Du weißt, ich bin so fertig
All my friends are shouting
Alle meine Freunde rufen
You're so cruel
Du bist so grausam
그래 맞아 this is all your fault
Ja, genau, das ist alles deine Schuld
But why do I keep on singing babe
Aber warum singe ich weiter, Babe
네가 좋아했던 가수들
Die Sänger, die du mochtest
조금이라도 닮아보려
Ich versuche, ihnen auch nur ein wenig zu ähneln
그럼 돌아올까
In der Hoffnung, dass du dann vielleicht zurückkommst
Yeah say you love me
Yeah, sag, dass du mich liebst
Say you love me
Sag, dass du mich liebst
Say that you came back
Sag, dass du zurückgekommen bist
Say you need me
Sag, dass du mich brauchst
Say you need me
Sag, dass du mich brauchst
Say you regret it
Sag, dass du es bereust
그토록 원하던 너만의 곡을 썼잖아
Ich habe doch das Lied nur für dich geschrieben, das du dir so gewünscht hast
Yeah say you miss me
Yeah, sag, dass du mich vermisst
Say you miss me
Sag, dass du mich vermisst
Say that you came back
Sag, dass du zurückgekommen bist
Say you feel me
Sag, dass du mich fühlst
Say you feel me
Sag, dass du mich fühlst
Say you regret it
Sag, dass du es bereust
그토록 원하던 너만의 곡을 썼잖아
Ich habe doch das Lied nur für dich geschrieben, das du dir so gewünscht hast
Now this is a song for you
Jetzt ist das ein Lied für dich
노래를 만들어 그리고 비겁하게도
Ich schreibe Lieder und feigerweise auch
너의 얘기를 꺼내 너는 모른다 해도
schreibe ich deine Geschichte auf, auch wenn du es nicht genau weißt
그때 너가 했던 말을 가사로 옮겨 적었어
Die Worte, die du damals sagtest, habe ich als Text aufgeschrieben
그게 나를 괴롭혀 부메랑처럼 돌아왔어
Das quält mich, es kam wie ein Bumerang zurück
눈물이 고였고 그랬냐 물었어
Dir standen die Tränen in den Augen, und ich fragte, warum du das getan hast
말이 없는
Du, die nichts zu sagen hatte
미안해란 말만 하고 쳐다봤어
sagtest nur 'Entschuldigung' und sahst mich an
그때의 감정이 안에 자리 잡아서
Dieses Gefühl von damals hat sich in mir festgesetzt
나가지를 않아 아냐 그립다고
Es geht nicht weg. Nein, ich sage, ich vermisse dich nicht
이제는 너가 그립다 말해
Jetzt sag du, dass du mich vermisst
새벽이라도 글쎄 어쨌든 내게 전화해
Auch wenn es dämmert, na ja, ruf mich trotzdem an
No 절대 그럴 일은 이제 없겠지
Nein, das wird jetzt absolut nicht mehr passieren, oder?
마지막으로 말해 대신
Ich sage es zum letzten Mal, an deiner Stelle
Yeah say you love me
Yeah, sag, dass du mich liebst
Say you love me
Sag, dass du mich liebst
Say that you came back
Sag, dass du zurückgekommen bist
Say you need me
Sag, dass du mich brauchst
Say you need me
Sag, dass du mich brauchst
Say you regret it
Sag, dass du es bereust
그토록 원하던 너만의 곡을 썼잖아
Ich habe doch das Lied nur für dich geschrieben, das du dir so gewünscht hast
Yeah say you miss me
Yeah, sag, dass du mich vermisst
Say you miss me
Sag, dass du mich vermisst
Say that you came back
Sag, dass du zurückgekommen bist
Say you feel me
Sag, dass du mich fühlst
Say you feel me
Sag, dass du mich fühlst
Say you regret it
Sag, dass du es bereust
그토록 원하던 너만의 곡을 썼잖아
Ich habe doch das Lied nur für dich geschrieben, das du dir so gewünscht hast
Now this is a song for you
Jetzt ist das ein Lied für dich





Авторы: Garret Elias Ostheimer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.