Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Time to Forget
Время забыть
And
now
we
have
time
to
forget
И
теперь
у
нас
есть
время
забыть,
Coz
after
we
tried
and
failed
Ведь
после
того,
как
мы
пытались
и
потерпели
неудачу,
It
looks
like
we're
irrelevant,
oh
Похоже,
мы
стали
никем,
о,
The
ship
has
sailed,
should
we
vent?
Oh
Корабль
уплыл,
стоит
ли
нам
злиться?
О,
We
pushed
each
other
to
progress
Мы
подталкивали
друг
друга
к
прогрессу,
Before
in
stone
it
was
set
Прежде
чем
это
было
высечено
в
камне,
The
fun
of
the
fight
is
dead,
and
Удовольствие
от
борьбы
мертво,
и
Look
here
at
what
we
have
left
Посмотри,
что
у
нас
осталось.
Darling,
do
you
think
we've
seen
Дорогая,
как
ты
думаешь,
мы
видели
The
sign
to
tell
us
what
we'd
have
been
Знак,
который
говорит
нам,
кем
бы
мы
стали,
Pointing
to
the
track
that
goes
Указывающий
на
путь,
который
ведет
On
the
map
to
a
world
made
by
На
карте
к
миру,
созданному
People
like
you
and
me
Такими
людьми,
как
ты
и
я?
I
wonder
where
my
free
time
goes
Мне
интересно,
куда
уходит
мое
свободное
время,
When
i'm
with
you
any
other
way
Когда
я
с
тобой
каким-либо
другим
образом.
And
now
we
use
our
dazzling
shine
И
теперь
мы
используем
наше
ослепительное
сияние,
To
go
the
long
way
'round
the
sign
Чтобы
идти
длинным
путем
вокруг
знака.
Imagine
those
stuck
in
grass
Представь
тех,
кто
застрял
в
траве,
Suffering
from
their
Страдающих
от
своих...
Baby
I
beg
of
you
help
me
forget
Детка,
я
умоляю
тебя,
помоги
мне
забыть
What
I
learned
when
I
grinded
То,
чему
я
научился,
когда
трудился.
They
only
laugh
when
I
smile
Они
только
смеются,
когда
я
улыбаюсь.
My
only
skill
lasted
a
Мой
единственный
навык
продержался
I
succumb
to
my
new
life
Я
поддаюсь
своей
новой
жизни,
A
blessing
forcing
me
so
I
can
resign
Благословение
заставляет
меня,
чтобы
я
мог
уйти
в
отставку
And
admire
the
И
восхищаться
Transfer
of
power
to
beings
far
beyond
us
Передачей
власти
существам,
намного
превосходящим
нас.
Every
time
I
try
to
forget
I
remember
Каждый
раз,
когда
я
пытаюсь
забыть,
я
вспоминаю,
Why
I
had
it
in
me
to
sit
there
and
lend
her
Почему
у
меня
было
это
в
себе,
чтобы
сидеть
там
и
уделять
ей
Time
to
learn
about
why
they'll
love
me
better
Время,
чтобы
узнать,
почему
они
будут
любить
меня
больше.
Darling,
do
you
think
we've
seen
Дорогая,
как
ты
думаешь,
мы
видели
The
sign
to
tell
us
what
we'd
have
been
Знак,
который
говорит
нам,
кем
бы
мы
стали,
Pointing
to
the
track
that
goes
Указывающий
на
путь,
который
ведет
On
the
map
to
a
world
made
by
На
карте
к
миру,
созданному
People
like
you
and
me
Такими
людьми,
как
ты
и
я?
I
wonder
where
my
free
time
goes
Мне
интересно,
куда
уходит
мое
свободное
время,
When
i'm
with
you
any
other
way
Когда
я
с
тобой
каким-либо
другим
образом.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ethan Sarif-kattan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.