3010 - PHŒNIX - перевод текста песни на немецкий

PHŒNIX - 3010перевод на немецкий




PHŒNIX
PHŒNIX
Hey
Hey
RVL
RVL
Y'a plus d'mains jointes
Es gibt keine gefalteten Hände mehr
Aucun d'main
Kein Morgen
Aucun joint
Keinen Joint
'Sin y'a plus d'tiens viens
Wenn es dich nicht mehr gibt, komm
Plus d'let's get it
Kein "let's get it" mehr
Que d'l'instinct
Nur Instinkt
Mon pote y'a plus d'ouais fréro
Mein Kumpel, kein "ja, Bruder" mehr
Plus d'mon négro
Nicht mehr mein Nigger
Plus dans l'train
Nicht mehr im Zug
J'ressens plus rien hein
Ich fühle nichts mehr, hey
C'est pour de vrai
Es ist ernst
La porte se ferme
Die Tür schließt sich
Khey y'a plus d'hein tchoin
Alter, kein "hey Schlampe" mehr
Ces mecs agissent comme des salopes
Diese Typen benehmen sich wie Huren
On est plus d'un sein
Wir sind mehr als eine Brust
C'est plus que simple
Es ist mehr als einfach
Plus qu'un apport
Mehr als eine Mitgift
Gros ces putains essaient
Alter, diese Huren versuchen es
J'ai plus une minute pas un timbre
Ich habe keine Minute, keine Briefmarke
J'y ai mis plus d'un rein
Ich habe mehr als eine Niere dafür gegeben
Hunhun
Hunhun
Ce texte m'a réveillé
Dieser Text hat mich geweckt
6h44 ça passe bien
6:44 Uhr, das passt gut
Fuck mon sommeil j'écris
Scheiß auf meinen Schlaf, ich schreibe
3010 n'est pas le mien
3010 gehört nicht mir
Je sais c'que j'fais ici
Ich weiß, was ich hier mache
C'qui attend leurs pieds leurs mains
Was ihre Füße, ihre Hände erwartet
Boy ma célébrité
Junge, meine Berühmtheit
J'm'en suis servi pour te servir
Ich habe sie benutzt, um dir zu dienen
Maintenant sixième vitesse
Jetzt sechster Gang
J'ai dis oui à l'ivresse
Ich habe Ja zum Rausch gesagt
Jeune, aujourd'hui
Jung, heute
C'est ça qu'il(s) jette(nt)
Das ist es, was sie wegwerfen
Je n'suis pas arriver seul
Ich bin nicht alleine angekommen
Mais c'est solo j'les abimèrent
Aber ich werde sie alleine fertigmachen
Je n'ai aucune notion d'oeil
Ich habe keine Ahnung von einem Auge
Tout c'que j'vois c'est la vie ouais
Alles, was ich sehe, ist das Leben, ja
Doucement Ben c'est rapide t'sais
Langsam, Ben, es ist schnell, weißt du
Y'a plus d'diplomaties
Es gibt keine Diplomatie mehr
Y'a plus tu m'vois par ci
Es gibt kein "du siehst mich hier und da" mehr
Y'a plus d'j'choppe une parcelle
Es gibt kein "ich schnapp mir ein Stück" mehr
Y'a plus d'excuse(s) sans s'excuser
Es gibt keine Entschuldigungen mehr, ohne sich zu entschuldigen
Y'a plus de t'es mon frère
Es gibt kein "du bist mein Bruder" mehr
Mais une fois à ma place j'suis un boulet
Aber wenn ich an meiner Stelle bin, bin ich eine Last
Et le lendemain vouloir rouler
Und am nächsten Tag wollen sie fahren
Y'a plus j'construis quelque chose négro
Es gibt kein "ich baue etwas auf, Nigger" mehr
Tout ce que t'essaie d'doubler
Alles, was du versuchst zu überholen
J'ai une famille boy
Ich habe eine Familie, Junge
N'essaie jamais de m'trouver
Versuch niemals, mich zu finden
Fils de secrétaire d'état
Sohn eines Staatssekretärs
Mais j'ai mon vu sur toupet
Aber ich habe meinen Blick auf dein Toupet gerichtet
Enfant d'putain fils de pute
Hurensohn, Hurensohn
Ta tête que j'sais bien ou t'es
Ich weiß genau, wo du bist
Phœnix
Phœnix
Elle et Venus
Sie und Venus
Sûr kémite sémite
Sicher Kemit, Semit
Trop de trous d'lapin
Zu viele Kaninchenlöcher
Prochaines années
Nächste Jahre
J'promets d'être sélectif
Ich verspreche, wählerisch zu sein
Vole ta chaÎne devant tes yeux
Stehle deine Kette vor deinen Augen
Pas besoin d'courir pour t'éviter
Ich muss nicht rennen, um dir auszuweichen
La tête que ces nerfs
Diese Nerven da
Font vraiment peur à ces riches
Machen diesen Reichen wirklich Angst
J'édite
Ich bearbeite
Chirurgical
Chirurgisch
Gris Meredith
Grau Meredith
Inclusion d'polarité
Inklusion von Polarität
Je t'aime en t'foutant des gifles
Ich liebe dich, indem ich dir Ohrfeigen gebe
Cette année j'ai dis j'le faisais
Dieses Jahr habe ich gesagt, ich würde es tun
Le juge vient il médite
Der Richter kommt, er meditiert
Quand tu m'croise
Wenn du mich triffst
Donnes moi mon respect
Gib mir meinen Respekt
Même à travers ces vitres
Auch durch diese Scheiben
Phœnix
Phœnix





Авторы: Simon Emoes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.