3010 - PHŒNIX - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 3010 - PHŒNIX




PHŒNIX
PHOENIX
Hey
Hey
RVL
Baby
Y'a plus d'mains jointes
No more joint hands
Aucun d'main
No hand
Aucun joint
No joint
'Sin y'a plus d'tiens viens
If there's no more hold on
Plus d'let's get it
No more let's get it
Que d'l'instinct
Only instinct
Mon pote y'a plus d'ouais fréro
My friend, there's no more yes bro
Plus d'mon négro
No more my n****
Plus dans l'train
No more on the train
J'ressens plus rien hein
I feel nothing anymore, huh
C'est pour de vrai
It's for real
La porte se ferme
The door closes
Khey y'a plus d'hein tchoin
Dude, there's no more hey girl
Ces mecs agissent comme des salopes
These guys act like bitches
On est plus d'un sein
We're no longer one-breasted
C'est plus que simple
It's more than simple
Plus qu'un apport
More than a contribution
Gros ces putains essaient
Man, these bitches are trying
J'ai plus une minute pas un timbre
I don't have a minute, not a stamp
J'y ai mis plus d'un rein
I put more than a kidney into it
Hunhun
Hunhun
Ce texte m'a réveillé
This text woke me up
6h44 ça passe bien
6:44 am, that's fine
Fuck mon sommeil j'écris
Fuck my sleep, I'm writing
3010 n'est pas le mien
3010 is not mine
Je sais c'que j'fais ici
I know what I'm doing here
C'qui attend leurs pieds leurs mains
What their hands and feet are waiting for
Boy ma célébrité
My fame, baby
J'm'en suis servi pour te servir
I used it to serve you
Maintenant sixième vitesse
Now sixth gear
J'ai dis oui à l'ivresse
I said yes to drunkenness
Jeune, aujourd'hui
Young, today
C'est ça qu'il(s) jette(nt)
That's what it is
Je n'suis pas arriver seul
I didn't come alone
Mais c'est solo j'les abimèrent
But it's solo, I hurt them
Je n'ai aucune notion d'oeil
I have no concept of eyes
Tout c'que j'vois c'est la vie ouais
All I see is life, yeah
Doucement Ben c'est rapide t'sais
Easy, Ben, it's fast, you know
Y'a plus d'diplomaties
No more diplomacy
Y'a plus tu m'vois par ci
No more you see me here
Y'a plus d'j'choppe une parcelle
No more grabbing a parcel
Y'a plus d'excuse(s) sans s'excuser
No more excuses without apologizing
Y'a plus de t'es mon frère
There's no more you're my brother
Mais une fois à ma place j'suis un boulet
But once I'm in your shoes, I'm a loser
Et le lendemain vouloir rouler
And the next day wanting to roll
Y'a plus j'construis quelque chose négro
There's no more I'm building something, n****
Tout ce que t'essaie d'doubler
All you're trying to double
J'ai une famille boy
I have a family, boy
N'essaie jamais de m'trouver
Never try to find me
Fils de secrétaire d'état
Son of a secretary of state
Mais j'ai mon vu sur toupet
But I've got my eye on toupee
Enfant d'putain fils de pute
Motherfucker, son of a bitch
Ta tête que j'sais bien ou t'es
Your head, I know where you are
Phœnix
Phoenix
Elle et Venus
She and Venus
Sûr kémite sémite
Khemite semite sure
Trop de trous d'lapin
Too many rabbit holes
Prochaines années
Next years
J'promets d'être sélectif
I promise to be selective
Vole ta chaÎne devant tes yeux
Steal your chain in front of your eyes
Pas besoin d'courir pour t'éviter
No need to run to avoid you
La tête que ces nerfs
The way these nerves
Font vraiment peur à ces riches
Really scare the wealthy
J'édite
I edit
Chirurgical
Surgical
Gris Meredith
Grey's Meredith
Inclusion d'polarité
Polarity inclusion
Je t'aime en t'foutant des gifles
I love you by slapping you
Cette année j'ai dis j'le faisais
This year I said I'd do it
Le juge vient il médite
The judge comes, he meditates
Quand tu m'croise
When you see me
Donnes moi mon respect
Give me my respect
Même à travers ces vitres
Even through these windows
Phœnix
Phoenix





Авторы: Simon Emoes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.