3030 feat. Rodrigo Cartier - Minha Calma - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 3030 feat. Rodrigo Cartier - Minha Calma




Minha Calma
Мое спокойствие
Eu acordei disposto pra
Я проснулся готовым
Encontrar minha calma
Найти свое спокойствие
Nesses becos estreitos vi coisas que comovem vi
В этих узких переулках я видел вещи, которые трогают, видел
Mas guardo aqui dentro o melhor pra mim
Но храню здесь, внутри, только лучшее для себя
Preciso de ar puro para respirar
Мне нужен свежий воздух, чтобы дышать
Algo que lave minha alma
Что-то, что очистит мою душу
Porque ser da viela fi é melhor com ela fi
Потому что быть из трущоб, детка, лучше с тобой, детка
Faz tempo que to pensando em fugir desse caos
Я давно думаю сбежать из этого хаоса
Daqui pra frente
Отныне
Vai ser tudo bem melhor, bem melhor, bem melhor, bem melhor
Все будет намного лучше, намного лучше, намного лучше, намного лучше
Quero encontrar minha calma
Хочу найти свое спокойствие
Vivendo na paz ela comigo e
Жить в мире, ты со мной, и только
Quero o que for melhor
Хочу только лучшего
Hoje eu to bem melhor, bem melhor, bem melhor
Сегодня мне намного лучше, намного лучше, намного лучше
que vai melhorar sempre
Вера в то, что все наладится
Um dia novo surpreende
Новый день удивляет
Eu tenho na minha mente
У меня в голове
Um bom futuro pra minha gente
Хорошее будущее для моих людей
o coração entende
Только сердце понимает
A voz que expressa o sentimento
Голос, выражающий чувства
Eu senti mesmo amor
Я действительно почувствовал любовь
Com ela aqui na minha frente
С тобой здесь, передо мной
A calma dela na minha cama
Твое спокойствие в моей постели
E o bagulho fica explicito
И все становится ясным
Minha energia assim com a sua
Моя энергия вместе с твоей
Deve ser coisa de signo
Должно быть, дело в знаках зодиака
Ideias tão místicas
Такие мистические идеи
Pra explicar nossa química
Чтобы объяснить нашу химию
O corpo dela assim com o meu
Твое тело вместе с моим
Hoje os planetas se alinham
Сегодня планеты выстраиваются в ряд
To meio tonto, meia luz
Я немного пьян, приглушенный свет
são meia noite e meia
Уже половина первого
Ela fez meia culpa
Ты частично признала вину
Meio louca ainda me ama
Немного сумасшедшая, ты все еще любишь меня
Levo na meia, uma meia dúzia de algos tóxicos
Беру с собой полдюжины токсичных штук
Meia insanidade faz meu tipo soberano
Небольшое безумие мой любимый тип
To com o copo meio cheio sempre positivo
Мой стакан наполовину полон, я всегда позитивен
As vezes de saco cheio de tudo
Иногда меня все достает
Eu e você é tão utópico que por isso funciona
Мы с тобой настолько утопичны, что именно поэтому это работает
A gente vinga acho que te conheço de outras vidas, linda
Мы победим, думаю, я знаю тебя из прошлых жизней, прекрасная
Minha calma é
Мое спокойствие это
Minha calma é teu corpo junto aqui, aqui, aqui
Мое спокойствие это твое тело рядом со мной, здесь, здесь, здесь
Minha calma é
Мое спокойствие это
Nos dois e a brisa leve, leve, leve
Мы вдвоем и легкий бриз, легкий, легкий
Nos dois e a brisa leve
Мы вдвоем и легкий бриз
Vem chuva, leve embora
Иди, дождь, смой
Tudo que a de incertezas e deixa o meu amor
Всю неопределенность и оставь мою любовь
Quando sol sair eu vou correr, pra você
Когда выйдет солнце, я побегу к тебе
sei o que me faz bem
Я уже знаю, что делает меня счастливым
É tanta indecisão
Столько нерешительности
Eu sempre tão perdido nessa confusão
Я всегда так теряюсь в этой суматохе
Não tem explicação
Нет объяснений
Eu enxerguei a calma
Я увидел спокойствие
Calma pra vencer
Спокойствие, чтобы победить
Calma pra encontrar você
Спокойствие, чтобы найти тебя
Os sonhos dela comigo
Твои мечты со мной
Vou te ligar pra te acalmar
Я позвоню тебе, чтобы успокоить
Se sabe que é um ombro amigo
Если ты знаешь, что я друг
Preciso de um a mina assim
Мне нужна такая девушка, как ты
Que sempre fecha comigo
Которая всегда поддерживает меня
Em meio ao caos dessa cidade
Среди хаоса этого города
Ia ser bem melhor acreditar plantar verdade
Было бы намного лучше верить, сеять правду
O que eles vendem é sempre cada um por si
То, что они продают это всегда каждый сам за себя
Aqui acho que basta nós unir pra multiplicar
Здесь, я думаю, достаточно нам объединиться, чтобы преумножить
Porque eles querem dividir pra conquistar
Потому что они хотят разделить, чтобы завоевать
Mas nossa geração é paz calma na palma da mão
Но наше поколение это мир, спокойствие в ладони
Hoje eu vou encontrar
Сегодня я найду
Minha calma é
Мое спокойствие это
Minha calma é teu corpo junto aqui, aqui, aqui
Мое спокойствие это твое тело рядом со мной, здесь, здесь, здесь
Minha calma é
Мое спокойствие это
Nos dois e a brisa leve, leve, leve
Мы вдвоем и легкий бриз, легкий, легкий
Nos dois e a brisa leve
Мы вдвоем и легкий бриз
E a brisa leve
И легкий бриз





Авторы: Luan Gohn Moraes, Rodrigo Barbosa Parracho, Bruno Borges Chelles, Rodrigo Cartier


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.