Текст и перевод песни 3030 - Alma de Cigana - Acústico
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alma de Cigana - Acústico
Душа цыганки - Акустика
Ela
é
do
tipo
que
não
desiste
por
nada
Она
из
тех,
кто
никогда
не
сдаётся
Calculista
e
não
paga
de
emocionada
Расчётлива
и
не
притворяется
чувствительной
Sempre
sorri
porque
chorar
não
muda
nada
Всегда
улыбается,
потому
что
слёзы
ничего
не
меняют
Antes
sozinha
do
que
mal
acompanhada
Лучше
быть
одной,
чем
в
плохой
компании
O
beijo
dela
é
tipo
um
tiro
fatal
(eu
sei)
Её
поцелуй
словно
смертельный
выстрел
(я
знаю)
Tem
uma
fila
esperando
seu
sinal
Очередь
стоит
в
ожидании
её
знака
Ela
é
um
livro,
só
que
um
livro
sem
final
Она
как
книга,
но
книга
без
конца
Eu
tentei
sair
da
brisa,
mas
ela
não
tem
igual
Я
пытался
выйти
из
этого
дурмана,
но
такого
больше
нет
нигде
Mano,
é
que
eu
já
virei
refém
do
que
ela
tem
Брат,
я
уже
стал
заложником
того,
что
в
ней
есть
Alma
de
cigana,
furacão
na
cama
Душа
цыганки,
ураган
в
постели
Eu
já
virei
refém
do
que
ela
tem
Я
уже
стал
заложником
того,
что
в
ней
есть
Alma
de
cigana,
furacão
na
cama
Душа
цыганки,
ураган
в
постели
Sozinha
ela
é
inteira
igual
o
oceano
Одна
она
целая,
как
океан
Tipo
um
vinho
que
melhora
com
o
passar
dos
anos
Словно
вино,
которое
становится
лучше
с
годами
E
ela
já
passou
por
tanta
coisa
И
она
так
много
пережила
Mágoas,
qualquer
coisa
pode
ser
a
gota
d′água
Обиды,
любая
мелочь
может
стать
последней
каплей
Ela
me
olhou
e
paralisou,
estátua
Она
посмотрела
на
меня,
и
я
застыл,
как
статуя
Cada
fala
dela
é
um
show,
eu
bato
palma
Каждое
её
слово
— это
шоу,
я
аплодирую
Rara,
igual
o
mais
belo
dos
diamantes
Редкая,
как
самый
красивый
из
бриллиантов
Falam
do
seu
corpo,
pois
não
viram
sua
alma
Говорят
о
её
теле,
потому
что
не
видели
её
души
Já
virei
refém
do
que
ela
tem
Я
уже
стал
заложником
того,
что
в
ней
есть
Alma
de
cigana,
furacão
na
cama
Душа
цыганки,
ураган
в
постели
Já
virei
refém
do
que
ela
tem
Я
уже
стал
заложником
того,
что
в
ней
есть
Alma
de
cigana,
furacão
na
cama
Душа
цыганки,
ураган
в
постели
Furacão
na
cama
Ураган
в
постели
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bruno Chelles, Lk 3030, Rod 3030, Victor Reis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.