Текст и перевод песни 3030 - Céu - Acústico
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Céu - Acústico
Небо - Акустика
Eu
tô
mirando
no
céu,
céu
Я
смотрю
в
небо,
небо
Mais
perto
da
luz
do
sol,
sol
Ближе
к
свету
солнца,
солнца
Talvez
eu
fique
por
lá
Может,
я
там
и
останусь
E
eu
tô
mirando
no
céu
И
я
смотрю
в
небо
Mais
perto
da
luz
do
sol
Ближе
к
свету
солнца
Talvez
eu
fique
por
lá
Может,
я
там
и
останусь
E
se
quiser
me
ter
И
если
хочешь
меня
удержать
Tenta
me
convencer
Попробуй
меня
убедить
Que
aqui
é
um
bom
lugar
Что
здесь
хорошее
место
Vem
que
eu
vou
te
dizer
Иди,
я
тебе
скажу
Mais
de
um
motivo
Больше
одной
причины
Pra
se
mudar
daqui
Чтобы
отсюда
уехать
Único
céu
que
eu
tô
voando
é
o
céu
da
sua
boca
Единственное
небо,
по
которому
я
летаю,
это
небо
твоих
губ
Único
jeito
de
me
ter
é
se
tu
meter
de
louca
Единственный
способ
заполучить
меня
— это
если
ты
сойдешь
с
ума
Único
riso
que
eu
respondo
é
pra
esse
seu
sorriso
Единственная
улыбка,
на
которую
я
отвечаю,
это
твоя
улыбка
Viso,
rubrico,
documento
e
viro
seu
marido
Визирую,
подписываю,
оформляю
документ
и
становлюсь
твоим
мужем
Única
ex
que
eu
tenho
é
minha
autoestima
Моя
единственная
бывшая
— это
моя
самооценка
Única
vida
que
eu
tirei
foi
minha
dúvida
Единственная
жизнь,
которую
я
отнял,
это
моя
неуверенность
Único
presente
que
eu
abro
é
o
dia
de
hoje
Единственный
подарок,
который
я
открываю,
— это
сегодняшний
день
Único
Deus
aqui
é
você,
imagina
se
não
fosse
Единственный
Бог
здесь
— это
ты,
представь,
если
бы
это
было
не
так
Ahn,
única
zona
que
eu
não
saio
é
a
zona
de
conforto
Ах,
единственная
зона,
из
которой
я
не
выхожу,
— это
зона
комфорта
E
a
única
vez
que
eu
volto
é
quando
eu
tô
revolto
И
единственный
раз,
когда
я
возвращаюсь,
это
когда
я
возмущен
Tem
várias
formas
de
alcançar
o
sol
Есть
много
способов
достичь
солнца
Qualquer
banquete
farto
pode
esconder
o
anzol
Любой
богатый
банкет
может
скрывать
крючок
Qualquer
planeta
acaba,
vira
estrela,
vira
pó
Любая
планета
заканчивается,
превращается
в
звезду,
превращается
в
пыль
Buscando
a
evolução,
eu
sei
que
eu
posso
ser
melhor
Стремясь
к
развитию,
я
знаю,
что
могу
быть
лучше
Única
previsão
que
existe
é
a
previsão
do
tempo
Единственный
прогноз,
который
существует,
— это
прогноз
погоды
Eu
falo
baixo,
penso
alto,
quem
conhece
sabe,
vem
Я
говорю
тихо,
думаю
громко,
кто
знает,
тот
поймет,
иди
сюда
Eu
tô
mirando
no
céu,
céu
Я
смотрю
в
небо,
небо
Mais
perto
da
luz
do
sol,
sol
Ближе
к
свету
солнца,
солнца
Talvez
eu
fique
por
lá
Может,
я
там
и
останусь
Eu
tô
mirando
no
céu
Я
смотрю
в
небо
Mais
perto
da
luz
do
sol
Ближе
к
свету
солнца
Talvez
eu
fique
por
lá
Может,
я
там
и
останусь
Ahn,
pensamento
gigante
e
o
ego
miúdo
Ах,
мысли
гигантские,
а
эго
крошечное
Só
quero
ver
o
sol
despir
minha
manhã
Я
просто
хочу
увидеть,
как
солнце
раздевает
мое
утро
Nunca
fiz
parte
do
mundo
Я
никогда
не
был
частью
этого
мира
E
quanto
mais
eu
tento
me
encaixar,
mais
eu
fico
confuso
И
чем
больше
я
пытаюсь
вписаться,
тем
больше
я
запутываюсь
E
eu
sempre
me
senti
um
intruso
И
я
всегда
чувствовал
себя
чужаком
Na
cidade
por
mais
que
eu
tentasse
explicar,
não
cabe
В
городе,
как
бы
я
ни
пытался
объяснить,
мне
нет
места
E
a
sociedade
é
louca,
difícil
entender
as
pessoas
А
общество
безумно,
трудно
понять
людей
Só
busca
enxergar
a
dor
de
uma
perspectiva
boa
Они
стремятся
увидеть
боль
только
с
хорошей
стороны
Vou
me
erguer
da
batalha
interna
Я
поднимусь
из
внутренней
битвы
Mesmo
sabendo
que
a
busca
é
eterna
Даже
зная,
что
поиск
вечен
Me
recompor,
fazer
o
céu
na
terra
Восстановить
себя,
создать
рай
на
земле
E
viver
o
amor
e
reconhecer
que
a
vaidade
erra
И
жить
любовью
и
признать,
что
тщеславие
ошибается
Ahn,
eu
sonhei
com
nóis
dois
bem
distantes
de
tudo
Ах,
мне
снилось,
что
мы
вдвоем
вдали
от
всего
Vamo
fugir
pro
mundo
da
lua?
Давай
сбежим
в
мир
луны?
Caminhando
mais
além,
hoje
eu
só
te
quero,
vem
minha
poesia
nua
Идя
дальше,
сегодня
я
хочу
только
тебя,
иди
ко
мне,
моя
обнаженная
поэзия
Abre
o
seu
olhar
e
vem
viver
uma
vida
que
é
só
minha
e
sua
Открой
свой
взгляд
и
живи
жизнью,
которая
принадлежит
только
мне
и
тебе
Que
eu
tô
mirando
longe
Потому
что
я
смотрю
далеко
Eu
tô
mirando
no
céu,
céu
Я
смотрю
в
небо,
небо
Mais
perto
da
luz
do
sol,
sol
Ближе
к
свету
солнца,
солнца
Talvez
eu
fique
por
lá
Может,
я
там
и
останусь
Fique
por
lá
Останусь
там
E
eu
tô
mirando
no
céu,
céu
И
я
смотрю
в
небо,
небо
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luan Gohn Moraes, Rodrigo Barbosa Parracho, Bruno Borges Chelles, Juliano Fredo Moreira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.