3030 - Mundo de Ilusões - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 3030 - Mundo de Ilusões




Mundo de Ilusões
Мир иллюзий
Nesse mundo de ilusões onde passamos nossos dias
В этом мире иллюзий, где мы проводим свои дни,
Não posso ser quem eu sou!
Я не могу быть собой!
Minha vida se confunde meio a cenas vazias
Моя жизнь теряется среди пустых сцен
De ódio e de amor
Ненависти и любви.
Onde se convence o povo a comprar o que não precisa
Где людей убеждают покупать то, что им не нужно.
Meu Deus, onde é que eu estou?
Боже мой, где же я?
Se você passar em casa por favor, meu bem, avisa
Если ты будешь проходить мимо моего дома, милая, пожалуйста, предупреди,
Quero esconder o meu mundo
Я хочу спрятать свой мир.
Posso sofrer, posso chorar e até cair
Я могу страдать, могу плакать и даже падать,
Mas essa noite amor, eu vou morrer de rir
Но этой ночью, любовь моя, я умру от смеха.
Posso sofrer
Я могу страдать,
Posso chorar e até cair
Могу плакать и даже падать,
Mas certos dias eu me encontro assim
Но в некоторые дни я чувствую себя так,
Pois sem amor, vejo que estou
Потому что без любви я понимаю, что нахожусь
Num mundo de ilusões
В мире иллюзий,
Escondo as emoções atrás de um computador
Скрываю свои эмоции за компьютером.
Trancado no banheiro, com os olhos vermelhos
Запершись в ванной, уже с красными глазами,
Tento esconder minha dor
Я пытаюсь скрыть свою боль.
Meu bem, o que eu queria era estar na Bahia
Любимая, как бы я хотел быть на Багамах,
Com você não existe um final
С тобой не существует конца.
Sem luz, sem energia, sem carro, sem correria
Без света, без энергии, без машины, без спешки,
Colhendo frutas no meu quintal
Собирать фрукты в своем саду.
Posso sofrer, posso chorar e até cair
Я могу страдать, могу плакать и даже падать,
Mas essa noite amor, eu vou morrer de rir
Но этой ночью, любовь моя, я умру от смеха.
Quero viver, fazer um som me distrair
Хочу жить, создавать музыку, чтобы отвлечься.
Mas certos dias eu me encontro assim
Но в некоторые дни я чувствую себя так,
Pois sem amor vejo que estou
Потому что без любви я понимаю, что нахожусь
Assim!
Вот так!
Procurando encontrar uma direção nesse mundo de ilusão.
Пытаюсь найти направление в этом мире иллюзий.
espero que não caminhe rente à multidão
Надеюсь, ты не идешь рядом с толпой,
Surda e muda é sem visão, fingem não prestar atenção
Глухой, немой и слепой, которая притворяется, что не обращает внимания
Quanto estão amordaçados pela manipulação
На то, как ею манипулируют.
E por mais que eu tente é sempre
И как бы я ни старался, всегда
Diferente o que a alma sente o que a mente entende
По-разному душа чувствует то, что понимает разум.
Pouco a gente entende, pouca gente entende
Мы мало что понимаем, мало кто понимает,
O que é relevante... ultimamente tão distante
Что действительно важно... в последнее время это так далеко.
Mais descrente do que antes fez-se o povo ignorante
Более недоверчивый, чем раньше, народ стал невежественным.
Nesse instante pessoas brilhantes crescem nas favelas
В этот момент блестящие люди растут в фавелах,
Em um instante ideias brilhantes morrem atrás de telas
В то время как блестящие идеи умирают за экранами,
Nas novelas em um anúncio de TV
В сериалах, в рекламе по телевизору,
Monitores que amenizam dores, falsos amenizadores
Мониторы, которые облегчают боль, фальшивые утешители.
Procuro me dar mais um tempo, pensar no futuro
Я пытаюсь дать себе еще немного времени, подумать о будущем,
Esfriar minha cabeça, respirar fundo, quem sabe
Остудить голову, глубоко вдохнуть, кто знает,
Além do mundo, eu mesmo me iludo, finjo que esqueço de tudo
Помимо мира, я обманываю сам себя, делаю вид, что все забыл.
No momento eu penso em fazer um som pra viver
Сейчас я думаю только о том, чтобы создавать музыку, чтобы жить.
Fecho os olhos pra não ver, permito não perceber
Закрываю глаза, чтобы не видеть, позволяю себе не замечать
A frieza urbana, fraqueza humana, modo que voa a semana
Холод города, человеческую слабость, как быстро летит неделя,
Tempo que engana cidade, que esgana sistema
Время, которое обманывает, город, который душит, система,
Que explana sua forma tirana enquanto
Которая демонстрирует свою тиранию, в то время как
Se eu me desligasse até podia enxergar nós na Bahia, eu e você
Если бы я отключился, то смог бы представить нас на Багамах, меня и тебя,
Sendo abençoados por um novo dia
Благословленными новым днем.
Parece até ironia hoje ser nostalgia
Кажется иронией, что сегодня это всего лишь ностальгия,
Que preenche um espaço no meu peito em lacunas vazias
Которая заполняет пустоту в моем сердце,
Dias de agonia, distância judia
Дни агонии, мучительная разлука.
A mente cria na melancolia mil filosofias, me alivia
Разум создает в меланхолии тысячи философий, облегчает мне боль,
Mesmo que por pouco tempo a dor beneficia
Даже если ненадолго страдание приносит пользу.
Hoje o sofrimento virou poesia
Сегодня страдание стало поэзией.
Posso sofrer, posso chorar e até cair
Я могу страдать, могу плакать и даже падать,
Mas essa noite, amor, eu vou morrer de rir
Но этой ночью, любовь моя, я умру от смеха.
Quero viver, fazer um som, me distrair
Хочу жить, создавать музыку, чтобы отвлечься.
Mas certos dias eu me encontro assim
Но в некоторые дни я чувствую себя так,
Pois sem amor vejo que estou
Потому что без любви я понимаю, что нахожусь
Assim
Вот так.
Letra: Douglas Gadêlha
Слова: Дуглас Гаделья





Авторы: Rodrigo Barbosa Parracho, Bruno Borges Chelles, Luan Gohn Moraes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.