Текст и перевод песни 3030 - Obrigado Vida
Obrigado Vida
Obrigado Vida
Mais
um
dia
vivo
Another
day
alive
Mais
um
dia
agradecido,
como
tem
sido
(Papo
reto)
Another
day
grateful,
as
it
has
been
(Real
talk)
Cada
dia
uma
benção
Every
day
is
a
blessing
Bom
demais,mas
não
como
eles
pensam
Too
good,
but
not
as
they
think
Eu
cai
várias
vezes,
que
as
quedas
não
me
vençam
I
fall
several
times,
that
the
falls
do
not
defeat
me
Mais
um
dia
vivo
Another
day
alive
Mais
um
dia
agradecido,
como
tem
sido
Another
day
grateful,
as
it
has
been
Cada
dia
uma
benção
Every
day
is
a
blessing
Bom
demais,mas
não
como
eles
pensam
Too
good,
but
not
as
they
think
Eu
cai
varias
vezes,
que
as
quedas
não
me
vençam
I
fall
several
times,
that
the
falls
do
not
defeat
me
Na
guerra
pra
me
superar,
tipo
At
war
with
myself,
like
Eu
e
meus
conflito
contra
eu
e
meus
motivos
Me
and
my
conflicts
against
myself
and
my
motives
Tive
um
milhão
de
amigos,
hoje
vi
contar
nos
dedos
I
had
a
million
friends,
today
I
see
to
count
on
my
fingers
Tive
um
milhão
de
sonhos,
que
dissipara
em
dedos
I
had
a
million
dreams,
which
dissipated
in
fingers
Ainda
é
cedo
pra
pensar,
aonde
vou
passar
minha
velhice
It's
still
too
early
to
think,
where
I'll
spend
my
old
age
Mas
não
importa
o
lugar,
sabe
o
que
vai
importar
But
it
doesn't
matter
the
place,
do
you
know
what
will
matter
Com
quem
vocês
vai
tá,
e
se
vocês
vão
tá
felizes
Who
you'll
be
with,
and
if
you'll
be
happy
Mantive
minhas
raizes,
não
flores
com
espinhos
I
kept
my
roots,
not
flowers
with
thorns
Cicatrizes
que
eu
tive
de
tanto
ficar
sozinho
Scars
that
I
had
from
being
alone
so
much
Tive
tempo
joguei
fora
sinto
muito,
mas
to
vivo
I
wasted
time,
I'm
sorry,
but
I'm
alive
Agradeço
não
tem
preço
todas
pedras
do
caminho
I'm
grateful,
it's
priceless,
all
the
stones
on
the
path
Me
fizeram,
fui
sincero
to
num
belo
de
um
caminho
They
made
me,
I
was
sincere,
I'm
on
a
beautiful
path
Agradeço
e
se
eu
mereço
e
pq
não
faço
so
por
mim,
não
I'm
grateful,
and
if
I
deserve
it,
it's
because
I
don't
do
it
just
for
myself,
no
Pela
familia,
pelo
rap
sim
(Ah!)
For
the
family,
for
the
rap
yes
(Ah!)
E
por
um
mundo
melhor
pro
hakim
And
for
a
better
world
for
the
hakim
Mais
um
dia
pra
viver
(Pra
viver
ah!)
Another
day
to
live
(To
live,
ah!)
E
eu
so
posso
agradecer,
todo
ar
que
eu
respirar
(Mais
um
dia
vivo)
And
I
can
only
thank
you,
for
the
air
I
breathe
(Another
day
alive)
Mais
um
dia
pra
viver
Another
day
to
live
E
eu
so
posso
agradecer,
toda
vez
que
eu
acordar
And
I
can
only
thank
you,
every
time
I
wake
up
Tantas
vezes
eu
errei,
ainda
assim
me
perdoei
So
many
times
I
was
wrong,
yet
I
forgave
myself
Não
pensei
em
ti
perder
por
nada
I
didn't
think
of
losing
you
for
anything
Tolo
quando
confiei,
nas
palavras
de
um
rei
A
fool
when
I
trusted,
in
a
king's
words
Imitando
uma
visão
errada
Imitating
a
misjudged
vision
E
o
que
essa
vida
tem
pra
me
dizer
And
what
does
this
life
have
to
say
to
me
E
a
história
existe
e
se
repete
And
history
exists
and
repeats
itself
Vivo
querendo
a
prender,
não
te
prender
I
live
wanting
to
seize
you,
not
imprison
you
Levando
essa
energia
por
ai
Taking
this
energy
with
me
Mais
um
dia
pra
viver
(Pra
viver)
Another
day
to
live
(To
live)
E
eu
so
posso
agradecer,
todo
ar
que
eu
respirar
And
I
can
only
thank
you,
for
the
air
I
breathe
Mais
um
dia
pra
viver
(Pra
viver)
Another
day
to
live
(To
live)
E
eu
so
posso
agradecer,
toda
vez
que
eu
acordar
And
I
can
only
thank
you,
every
time
I
wake
up
Deus
me
permite
de
cantar
God
allows
me
to
sing
Obrigado
Vida,
Aí
Thank
you
Vida,
there
Mais
um
dia
de
Vida,
é
nós
Another
day
of
life,
it's
us
Muito
Obrigado...
Thank
you
very
much...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.