3030 - Parei (Ao Vivo) - перевод текста песни на немецкий

Parei (Ao Vivo) - 3030перевод на немецкий




Parei (Ao Vivo)
Ich hielt inne (Live)
Ela nem sabe como estou
Sie weiß nicht einmal, wie es mir geht
Ela quer um pegada slow
Sie will einen langsamen Vibe
Indiferente, sabe quem eu sou
Gleichgültig, sie weiß, wer ich bin
Envolvido com a estrela do show
Verwickelt mit dem Star der Show
Tão quente no abalo
So heiß, sie sorgt für Aufsehen
Gostosa pra caralho
Verdammt lecker
Perde a linha que eu acho
Verlier die Fassung, das gefällt mir
Teu corpo encaixo
Dein Körper passt perfekt
Beijo você, beijo você
Ich küsse dich, ich küsse dich
Ela manda uma foto pra mim
Sie schickt mir ein Foto
Tenho 10 segundos pra pra te sentir
Ich habe 10 Sekunden, nur um dich zu spüren
Olha você, beijar teu corpo
Schau dich an, deinen Körper küssen
Sentir outra vez, viajar de novo
Wieder spüren, wieder reisen
É louco, é louco
Es ist verrückt, es ist verrückt
Com você eu quero mais um pouco, pouco
Mit dir will ich noch ein bisschen mehr, bisschen
Mas, parei, gostei e fui atrás de tu
Aber, ich hielt inne, sie gefiel mir und ich ging dir nach
Parei, gostei e fui atrás de tu
Ich hielt inne, sie gefiel mir und ich ging dir nach
Fui atrás desse sorriso dela
Ich ging ihrem Lächeln nach
Fui atrás no beco da favela
Ich ging ihr in der Gasse der Favela nach
Fui atrás desenrolei com ela
Ich ging ihr nach und hab's mit ihr hinbekommen
Fui atrás, ganhei
Ich ging ihr nach, ich gewann
Ah, parei, gostei e fui atrás de tu
Ah, ich hielt inne, sie gefiel mir und ich ging dir nach
Parei, gostei e fui atrás de tu
Ich hielt inne, sie gefiel mir und ich ging dir nach
Fui atrás desse sorriso dela
Ich ging ihrem Lächeln nach
Fui atrás no beco da favela
Ich ging ihr in der Gasse der Favela nach
Fui atrás desenrolei com ela
Ich ging ihr nach und hab's mit ihr hinbekommen
Fui atrás, ganhei, ah
Ich ging ihr nach, ich gewann, ah
Ganhei, ah
Ich gewann, ah
Eu chegando no sapato
Ich komme auf leisen Sohlen
Se liga na visão do alto
Achte auf die Sicht von oben
Sabe eu não ligo pro estrelato
Du weißt, der Ruhm ist mir egal
Com você eu quero tato
Mit dir will ich Berührung
Gosto tanto, me levanto
Ich mag es so sehr, ich stehe auf
Pensando naquela sua foto, focado
Denke an dein Foto, ich bin fokussiert
Nos beco da favela ela é poesia
In den Gassen der Favela ist sie Poesie
Que foi inspiração quando eu escrevi
Die Inspiration war, als ich schrieb
Essa pegada que o amor me guia
Diese Richtung, in die die Liebe mich führt
tempão que eu não te via
Lange Zeit habe ich dich nicht gesehen
Chega junto, vamos constituir família
Komm näher, lass uns eine Familie gründen
Então vem, gata faz cinquenta muito bem
Also komm, Süße, du machst die Fünfzig sehr gut
Antes que os problemas me encontrem
Bevor die Probleme mich finden
Buscando um equilíbrio que me mantém
Suche ein Gleichgewicht, das mich hält
pensando nessa fita desde ontem
Ich denke über diese Sache seit gestern nach
bem, me falta esse trem
Mir geht's gut, mir fehlt nur noch dieses Ding
Problema elevado, eu não durmo no ponto
Großes Problem, ich schlafe nicht
Eu tou pronto
Ich bin bereit
Sabe que o LK não tem ponto fraco
Du weißt, dass LK keinen Schwachpunkt hat
É que contigo eu passo do ponto então
Es ist nur, dass ich mit dir übertreibe, also
Pensei várias parada, eu nem te conto
Ich dachte an viele Dinge, ich erzähl's dir nicht mal
Pode ser que amanhã eu nem esteja aqui mais
Kann sein, dass ich morgen schon nicht mehr hier bin
Parei, gostei e fui atrás de tu
Ich hielt inne, sie gefiel mir und ich ging dir nach
Parei, gostei e fui atrás de tu
Ich hielt inne, sie gefiel mir und ich ging dir nach
Fui atrás desse sorriso dela
Ich ging ihrem Lächeln nach
Fui atrás no beco da favela
Ich ging ihr in der Gasse der Favela nach
Fui atrás desenrolei com ela
Ich ging ihr nach und hab's mit ihr hinbekommen
Fui atrás, ganhei
Ich ging ihr nach, ich gewann
Ah, parei, gostei e fui atrás de tu
Ah, ich hielt inne, sie gefiel mir und ich ging dir nach
Parei, gostei e fui atrás de tu
Ich hielt inne, sie gefiel mir und ich ging dir nach
Fui atrás desse sorriso dela
Ich ging ihrem Lächeln nach
Fui atrás no beco da favela
Ich ging ihr in der Gasse der Favela nach
Fui atrás desenrolei com ela
Ich ging ihr nach und hab's mit ihr hinbekommen
Fui atrás, ganhei, ah
Ich ging ihr nach, ich gewann, ah
Ganhei, ah
Ich gewann, ah
Ganhei, ah
Ich gewann, ah
Ganhei, ah
Ich gewann, ah
Ganhei
Ich gewann





Авторы: Bruno Chelles, Jhama, Lk 3030, Rod 3030


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.