3030 - Reis e Tronos (Acústico) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 3030 - Reis e Tronos (Acústico)




Reis e Tronos (Acústico)
Kings and Thrones (Acoustic)
Sou o que sou
I am who I am
O mesmo hoje, sim melhor que ontem
The same today, yes better than yesterday
Proteja o que é seu antes que eles tomem
Protect what's yours before they take it
Reis mantendo tronos
Kings holding thrones
Um dia eles somem
One day they disappear
Ouro no pescoço e os menor passando fome
Gold around their neck and the lesser ones starving
De que serve a glória pra um irmão no microfone
What good is glory to a brother on the microphone
Que mostra com atitude ser covarde e não um homem? (Hã?)
Who shows with attitude being a coward and not a man? (Huh?)
Vai pela luz não pela sombra
Go by the light not by the shadow
E eu fumo e faço jus, inspiração e não pela onda
And I smoke and do justice, inspiration and not for the wave
na área, pela ronda
I'm in the area, I'm on the rounds
Lealdade sem preço to com os meus, eu pela honra
Loyalty without price I'm with mine, I'm for honor
Sei, se der mole na pista tomba
I know, if you slack off on the track you fall
Ouço isso, como um dia eu vim pra arrumar um diploma
I hear this, like one day I came to get a diploma
Bebidas pra enganar quem?
Drinks to fool who?
Toda noite um vício
Every night a vice
Na madruga piso
At dawn I step
Quem explica a noite e seus feitiços?
Who explains the night and its spells?
Sente o peso da cidade
Feel the weight of the city
Tenta sair ileso
Try to get out unscathed
Aqui é sempre igual
Here it's always the same
O mesmo pecado em outro endereço
The same sin at another address
Mas certas coisas não mudam
But some things don't change
Certas vidas não cruzam
Certain lives don't cross
Eu não vou aceitar um não
I will not accept a no
vai me acompanhar ou não?
Will you join me or not?
Sempre estarei aqui
I'll always be here
Nada me convence
Nothing convinces me
Eu sou livre e disposto a bater de frente
I am free and willing to fight head-on
Passam os dias, vão anos
Days pass, years go by
E milênios e eras
And millennia and eras
São milhões de almas na terra e vive a espera de um milagre
There are millions of souls on earth and live in expectation of a miracle
Alguns nem sabem o que fazem
Some don't even know what they're doing
Outros contam com a sorte
Others count on luck
Vários desperdiçam a vida como se não houvesse a morte
Several waste their lives as if there were no death
Mano, o tempo não demora
Man, time doesn't delay
O universo cobra
The universe charges
Quando viu foi neguin'
When you see it, it's already gone
E o que vem depois não sei
And what comes next I don't know
Não tenho resposta
I don't have answers
perguntas, milhares delas
Just questions, thousands of them
E tudo que eu sei são suposições
And all I know are assumptions
Talvez alpinista na escada da vida
Maybe a climber on the ladder of life
Mandado, eu levitei
Ordered, I levitated
Reconquistei minhas mágoas
I reconquered my sorrows
Subestimei palavras
I underestimated words
Pra todas desavenças eu sou versátil como a água
For all disagreements I am versatile like water
que aquele que te inveja é aquele que te idolatra
Since the one who envies you is the one who idolizes you
Bruce lee, soldado da madrugada
Bruce lee, soldier of the madrugada
Na condenação da fuga de si
In the condemnation of the flight from oneself
Sonhei com o tópico e vivi
I dreamed about the topic and lived
Não aceitei, modifiquei realidade
I didn't accept it, I modified reality
Igual magia eu
Like magic I
Materializei todas utopias
Materialized all utopias
Mas certas coisas não mudam
But some things don't change
Certas vidas não cruzam
Certain lives don't cross
Eu não vou aceitar um não
I will not accept a no
vai me acompanhar ou não?
Will you join me or not?
Sempre estarei aqui
I'll always be here
Nada me convence
Nothing convinces me
Eu sou livre e disposto a bater de frente
I am free and willing to fight head-on
Então
So
Batendo forte
Beating strong
No peito a esperança de encontrar um norte
In the chest the hope of finding a north
Eu sempre quis saber
I always wanted to know
Eu tenho sorte
I am lucky
E pra seguir meu caminho sem temer
And faith to follow my path without fear
Sem sentir desprazer
Without feeling displeasure
Eu sei que o mais fácil é me esconder
I know that the easiest thing is to hide
Difícil é fugir de mim
Difficult is to escape from me
Não pra lutar sem se envolver
You can't fight without getting involved
Esperando um novo fim
Waiting for a new end
Subindo a ladeira do saber
Climbing the slope of knowledge
Me perdendo em meus encontros
Getting lost in my encounters
Eu tenho missões pra resolver
I have missions to solve
Quem espera não faz acontecer
Those who wait do not make it happen





Авторы: Luan Gohn Moraes, Rodrigo Barbosa Parracho, Bruno Borges Chelles


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.