3030 - Sistema de Burrice - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 3030 - Sistema de Burrice




Sua alma é ingrata
Ваша душа-это неблагодарное
Não entendo essa sociedade retrograda
Не понимаю этого общества ретрограды
Sistema de Burrice, sistema de doença
Система Глупость, системы болезни
E não sistema de saúde e nem de educação
И не системы здравоохранения, а не образования
que o pobre enriquece o governante
Поскольку в бедных обогащает правитель
A dor a industria da farmácia
Боль индустрия фармации
Que o mundo se amontoe em periferia
Что мир, если он наберет кучи на окраине
Enquanto esses filha da puta vão comprar um palácio em Ágraba
В то время как эти дочери сука будут покупать дворец, там, в Ágraba
Nem vem querer me agradar se tu compactua
Не приходит хотеть меня, пожалуйста, если ты оправдывают
Então suas preces são uma lástima
Тогда ваши молитвы будут досадно
Seu ideal que merece plástica
Свой идеал, который заслуживает пластичная
derretendo em magma pra renovar o mundo
Просто тает во магмы, чтоб продлить мира
Revolução das máquinas e a involução da compaixão
Революция машин и инволюции сострадания
Do valor desconstrução, são páginas
Значение деконструкции, являются страниц
E as mudanças são mínimas
И изменения минимальны
Foda se os aristocratas, eu to marginal
Ебать, если аристократы, я уже to marginal
Na margem da política moderna
На берегу политики moderna
Nenhum certo, não tem PEC
Нет, право, нет УИК
Eu sou Tupac pra esses frouxo no boom bap
Я Тупак, ты с этих свободный в boom bap
Nós é bomba pra esses fraco
Мы-это насос, для тебя эти слабые
Eu to no osso, contra esses contraditório
Я в to кости, от этих противоречивых
Mano, eu te apresento o poço, tu se afoga
Братан, я тебя познакомлю колодца, ты утонула
Eu ainda falto seu velório
Я все еще пропускаю его похороны
Tu se enterra e deixa o dinheiro roubado aqui na terra
Если ты хоронит и оставляет деньги украдены здесь, на земле
Enquanto você apodrece
В то время как вы гниет
Eu distribuo na favela
Я разливать в трущобах
Em um mês resolvo os quatro anos
В месяц разрешаю четырех лет
Sigo tranquilão, pensamento longe
Следую tranquilão, мысли далеко
Eu quero paz sem sujar a mão
Я хочу мира, не марать руки
Meus problema eu deixei no ontem
Мои проблемы я оставил вчера
vivendo em outra dimensão
Я живу в другом измерении
Quem pode dizer o que é melhor mim?
Кто может сказать, что лучше меня?
O estado não, polícia não
Состояние не полиции, не
Quem pode dizer o que é melhor pra mim?
Кто может сказать, что лучше для меня?
Governo não
Правительство не
Foda-se o Governo
Ебет Правительства
Luz pela cidade que o bagulho aqui feio
Света в городе, что bagulho вот уродливые
Eles fala que é local, mas ninguém sabe de onde veio
Они говорят, что это местные, но никто не знает, откуда он пришел
Brasil pátria amada, governo mama nos seios
Бразилия любимой родины, государство железы придаточных пазух носа
De todo nosso povo brasileiro
Всего нашего народа бразилии
Nós que bate a laje, no morro é pouco dinheiro
Мы, что бьет по плите, на холме, - это немного денег
E eles pensando em lancha pra casa de veraneio
И они, думая о катере домой дачных
Eles formam quadrilha, nós é cego em tiroteio
Они образуют банду, мы слепы в перестрелке
Na terra é viver o receio
На земле, жить боятся,
E os fins compram os meios
И целей, покупают средства
E eu não entendo
И я не понимаю,
A matematica ódio, máquina do pódio, banalização do óbito
Форуме ненависти, машина подиум, банальность смерти
Pra não falar do óbvio
Чтоб не говоря уже очевидно
Pensa que as escola é uma bosta de propósito
Вы думаете, что школа это дерьмо целях
Pra onde vamos nós com esse pensamento sórdido?
Куда мы идем с этой мыслью, скверный?
Na TV ignorante, bunda grande na transmissão
На ТВ только невежественные, большой зад передачи
No morrão vendem ficção
В доставит суду победы продают фантастики
E homens armados pra pacificação
И мужчины, вооруженные ты умиротворения
Com desfile de arma, fuzil
С парада оружие, винтовки
Tipo filme de Brasil
Тип пленки Бразилия
Mas o ser humano é assim
Но быть человеком-это так
Vai valorizar a água no último cantil
Будет ценить воду только в последний канителью
Não vai ter outro primeiro de abril
Не будет другой, первое апреля
O salário do senado foi pra vinte e nove mil
Заработки сената тебе двадцать девять тысяч
Cheio de revolta eu me sinto vazio
Полный негодования, я чувствую себя пустой
Enquanto a igreja governa o Rio
Пока церковь управляет Реки
(Aí Roger, explodiu!)
(Там Роджер взорвался!)
Sigo tranquilão, pensamento longe
Следую tranquilão, мысли далеко
Eu quero paz sem sujar a mão
Я хочу мира, не марать руки
Meus problema eu deixei no ontem
Мои проблемы я оставил вчера
vivendo em outra dimensão
Я живу в другом измерении
Quem pode dizer o que é melhor mim?
Кто может сказать, что лучше меня?
O estado não, policia não
Государства нет, полиция не
Quem pode dizer o que é melhor pra mim?
Кто может сказать, что лучше для меня?
Governo não
Правительство не
Foda-se o Governo
Ебет Правительства





Авторы: Lk, Rod


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.