Текст и перевод песни 3030 - Tanta Beleza
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Enquanto
acerto
em
cheio
seu
sorriso
As
I
hit
your
smile
right
on
O
sentimento
é
sempre
bom
The
feeling
is
always
good
Minha
força,
meu
porto,
meu
paraíso
My
strength,
my
safe
haven,
my
paradise
Ela
é
tão
linda
e
tem
o
dom
She's
so
beautiful
and
has
the
gift
De
me
envolver
e
me
agradar
Of
wrapping
me
up
and
pleasing
me
Eu
fico
feliz
quando
estou
contigo,
eu
não
sei
I'm
happy
when
I'm
with
you,
I
don't
know
Me
encontro
perdido,
teu
corpo
despido
I
find
myself
lost,
your
naked
body
É
tudo
o
que
eu
vivo,
eu
só
preciso
acreditar
Is
all
I
live
for,
I
just
need
to
believe
Como
é
transmitido
pra
você
meu
pensamento
How
is
my
thought
transmitted
to
you
Antes
de
eu
querer
cê
já
tá
lá
Before
I
want
you,
you're
already
there
Em
meio
uma
guerra,
teu
olhar
a
meu
ralento
In
the
midst
of
a
war,
your
gaze
at
my
weariness
Aumenta
a
vontade
de
você
Increases
my
desire
for
you
Meu
Deus,
pra
que
tanta
beleza
My
God,
why
so
much
beauty
Em
uma
só
mulher,
em
uma
só
mulher
In
one
woman,
in
one
woman
Meu
Deus
me
dê
coragem
e
certeza
My
God,
give
me
courage
and
certainty
Eu
sei
o
que
ela
quer,
eu
quero
ela
I
know
what
she
wants,
I
want
her
E
não
vai
e
volta,
por
isso
é
que
eu
gosto
And
it
doesn't
go
back
and
forth,
that's
why
I
like
it
Essa
mina
é
tão
louca,
tento
disfarçar
mas
This
girl
is
so
crazy,
I
try
to
hide
it
but
O
meu
olhar
te
foca,
então
vai
me
provoca
My
gaze
focuses
on
you,
so
you
provoke
me
O
tanto
que
ela
é
gata
incomoda
How
much
she
is
a
tease
bothers
me
Pra
tanta
beleza
em
uma
só
mulher
For
so
much
beauty
in
one
woman
Falo
que
tanto
faz
pra
onde,
se
você
tiver
tá
bom
I
say
wherever,
if
you're
there
it's
good
Eu
percebi
de
ínicio,
pra
mim
você
I
noticed
from
the
beginning,
for
me
you
É
igual
droga,
não
quero
largar
esse
vício
Are
like
a
drug,
I
don't
want
to
give
up
this
addiction
Eu
tô
bem
assim
I'm
fine
with
it
Pra
mim
você
é
igual
beijo
For
me
you're
like
a
kiss
Nem
precisa
ter
motivo
It
doesn't
even
need
a
reason
Se
eu
tiver
contigo
If
I
have
you
with
me
Eu
vou
fazer
do
seu
jeito
I'll
do
it
your
way
Pra
mim
você
é
igual
beijo
For
me
you're
like
a
kiss
Quanto
melhor,
mais
difícil
The
better,
the
harder
Se
eu
tiver
contigo
If
I
have
you
with
me
Eu
vou
fazer
do
seu
jeito
I'll
do
it
your
way
Você
é
linda
nesse
mundo
feio,
sabe
porque
veio
You
are
beautiful
in
this
ugly
world,
you
know
why
you
came
Elas
falam
mal,
porque
elas
querem
seu
recheio
They
speak
badly,
because
they
want
your
stuffing
Pra
que
tanta
beleza
Why
so
much
beauty
Fale
pra
coroa
eu
encontrei
a
minha
princesa
Tell
the
wise
woman
I
found
my
princess
Te
chamo
no
castelo
pra
fecha'
na
realeza
I
call
you
to
the
castle
to
seal
the
royalty
Veja
bem,
nunca
mais
me
deixa
See,
never
leave
me
again
Eu
tento
te
falar
tem
tempo,
sabe
I've
been
trying
to
tell
you
for
a
while,
you
know
Mesmo
longe
eu
tô
te
vendo
Even
when
I'm
far
away,
I'm
watching
you
E
até
hoje
eu
não
entendo
And
to
this
day
I
don't
understand
Como
é
transmitido
pra
você
meu
pensamento
How
is
my
thought
transmitted
to
you
Antes
de
eu
querer
cê
já
tá
lá
Before
I
want
you,
you're
already
there
Em
meio
uma
guerra,
teu
olhar
a
meu
ralento
In
the
midst
of
a
war,
your
gaze
at
my
weariness
Aumenta
a
vontade
de
você
Increases
my
desire
for
you
Meu
Deus,
pra
que
tanta
beleza
My
God,
why
so
much
beauty
Em
uma
só
mulher,
em
uma
só
mulher
In
one
woman,
in
one
woman
Meu
Deus
me
dê
coragem
e
certeza
My
God,
give
me
courage
and
certainty
Eu
sei
o
que
ela
quer,
eu
quero
ela
I
know
what
she
wants,
I
want
her
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bruno Chelles, Lk, Rod
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.