Текст и перевод песни Sac1 - Bonnie & Clyde
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bonnie & Clyde
Bonnie & Clyde
Potrei
cantare
mille
volte
ancora
ma
I
could
sing
a
thousand
times
more
but
Forse
sarebbe
tutto
inutile
(tutto
inutile)
Perhaps
it
would
all
be
useless
(all
useless)
Sognavo
i
palchi
tra
i
banchi
di
scuola
(ah)
I
dreamed
of
stages
in
the
school
benches
(ah)
Forse
non
sono
più
idee
stupide
(idee
stupide)
Maybe
they're
not
stupid
ideas
anymore
(stupid
ideas)
Chiedo
aiuto
al
cielo,
quando
sono
solo
prego
I
ask
heaven
for
help,
when
I'm
alone
I
pray
Io
non
ho
più
la
voglia,
voglio
una
vita
diversa
da
questa
I
don't
have
the
desire
anymore,
I
want
a
different
life
than
this
A
quanto
pare,
fare
il
salto
ti
porta
a
cadere
giù
Apparently,
taking
the
leap
makes
you
fall
down
Prima
guardami
bambina,
lo
vedi?
Look
at
me
first,
baby,
do
you
see?
Sono
alle
strette,
baby
I'm
in
a
tight
spot,
baby
Guardo
'sti
grattacieli,
ti
vedo
tra
le
stelle
I
look
at
these
skyscrapers,
I
see
you
among
the
stars
Io
qui
da
solo
tra
i
marciapiedi
I'm
here
alone
on
the
sidewalks
E
non
ho
soldi
veri
per
venire
fino
lì
da
te,
che
And
I
don't
have
real
money
to
come
down
to
you,
that
Mi
aspetti
sola
da
tempo,
ancora
per
quel
caffè
You've
been
waiting
for
me
alone
for
a
long
time,
still
for
that
coffee
E
meno
male
che
c'è
ancora
qualcuno
che
crede
in
me
And
it's
a
good
thing
that
there's
still
someone
who
believes
in
me
Vorrei
parlarti
dei
miei
guai,
fanno
paura
a
me
I'd
like
to
talk
to
you
about
my
troubles,
they
scare
me
Dirti
di
quello
che
non
sai,
parlarne
un
po'
con
te
To
tell
you
about
something
you
don't
know,
to
talk
about
it
with
you
Non
siamo
più
io
e
te
It's
no
longer
you
and
me
Io
sono
solo
e...
I'm
alone
and...
È
ora
che
facciamo
i
seri,
dai
It's
time
we
got
serious,
come
on
Qua
passa
il
tempo
e
tu
non
passi
mai
Time
passes
here
and
you
never
do
Moriamo
insieme
come
Bonny
e
Clyde
Let's
die
together
like
Bonnie
and
Clyde
Prendimi
la
mano,
scappiamo
con
tutti
contro,
che
Take
my
hand,
let's
run
away
with
everyone
against
us,
that
Ogni
cosa
che
faccio
poi
la
fai
anche
te
Everything
I
do,
you
do
too
Ogni
giorno
mi
sveglio
e
mi
rendo
conto
che
Every
day
I
wake
up
and
realize
that
Che
io
vinca
o
che
perda
lo
faccio
insieme
a
te
Whether
I
win
or
lose,
I
do
it
with
you
Come
Bonny
e
Clyde
Like
Bonnie
and
Clyde
Come
Bonny
e
Clyde
Like
Bonnie
and
Clyde
Come
Bonny
e
Clyde
Like
Bonnie
and
Clyde
Come
Bonny
e...
Like
Bonnie
and...
Io
e
te,
come
Bonny
e
Clyde
You
and
me,
like
Bonnie
and
Clyde
Come
sempre
mai
As
always
never
Come
skinny
e
Nike
Air,
baby
Like
skinny
and
Nike
Air,
baby
Oggi
sei
qui,
domani
boh,
dopodomani
preghi
che
ritorni
Today
you're
here,
tomorrow
I
don't
know,
the
day
after
you
pray
that
I'll
come
back
La
distanza
è
come
una
pioggia
di
vetri
Distance
is
like
a
rain
of
glass
Questa
sera
suono,
devo
distruggere
il
club
I'm
playing
tonight,
I
have
to
destroy
the
club
Tu
che
sai
chi
sono
pure
al
di
fuori
del
rap
You
who
know
who
I
am
even
outside
of
rap
L'amore
non
si
può
comprare
con
la
golden
card
Love
can't
be
bought
with
a
golden
card
Vieni
qui,
fai
piano,
capisci,
ci
sono
i
miei
di
là
Come
here,
be
quiet,
you
see,
my
people
are
over
there
È
la
musica
che
ci
lega,
tu
che
mi
stai
dietro
prega
It's
the
music
that
binds
us,
you
who
follow
me
pray
Che
se
poi
cadiamo
speriamo
che
nessuno
ci
veda
That
if
we
fall,
we
hope
no
one
sees
us
Andiamo,
anche
se
so
che
è
tardi
Let's
go,
even
if
I
know
it's
late
Ma
che
ne
sanno
gli
altri
But
what
do
others
know
Di
tutto
quello
che
ho
passato
senza
lamentarmi
Of
all
that
I've
been
through
without
complaining
Senza
mai
distrarmi,
puntando
sempre
più
in
alto
Without
ever
distracting
myself,
always
aiming
higher
Vola
nero,
vola
in
cielo,
vola
Fly
black,
fly
in
the
sky,
fly
Buttati
che
è
il
tuo
momento,
che
è
il
nostro
momento
Jump
in
the
water,
it's
your
moment,
it's
our
moment
Io
e
te,
Bonny
e
Clyde
You
and
me,
Bonnie
and
Clyde
È
ora
che
facciamo
i
seri,
dai
It's
time
we
got
serious,
come
on
Qua
passa
il
tempo
e
tu
non
passi
mai
Time
passes
here
and
you
never
do
Moriamo
insieme
come
Bonny
e
Clyde
Let's
die
together
like
Bonnie
and
Clyde
Prendimi
la
mano,
scappiamo
con
tutti
contro,
che
Take
my
hand,
let's
run
away
with
everyone
against
us,
that
Ogni
cosa
che
faccio
poi
la
fai
anche
te
Everything
I
do,
you
do
too
Ogni
giorno
mi
sveglio
e
mi
rendo
conto
che
Every
day
I
wake
up
and
realize
that
Che
io
vinca
o
che
perda
lo
faccio
insieme
a
te
Whether
I
win
or
lose,
I
do
it
with
you
Come
Bonny
e
Clyde
Like
Bonnie
and
Clyde
Come
Bonny
e
Clyde
Like
Bonnie
and
Clyde
Come
Bonny
e
Clyde
Like
Bonnie
and
Clyde
Come
Bonny
e...
Like
Bonnie
and...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marco Premoli, Saccone Luca
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.