Lee Kernaghan feat. The Wolfe Brothers - Lights on the Hill - перевод текста песни на немецкий

Lights on the Hill - Lee Kernaghan feat. The Wolfe Brothersперевод на немецкий




Lights on the Hill
Lichter auf dem Hügel
Oh-oh-oh-oh-yeah
Oh-oh-oh-oh-yeah
It's a long straight road and the engine is deep
Es ist eine lange, gerade Straße und der Motor ist tief
I can't help thinkin' of a good night's sleep
Ich kann nicht anders, als an eine gute Nachtruhe zu denken
And the long, long roads of my life are a-callin' me
Und die langen, langen Straßen meines Lebens rufen mich
These rough old hands are a-glued to the wheel
Diese rauen, alten Hände kleben am Lenkrad
My eyes full of sand from the way they feel
Meine Augen voller Sand, so wie sie sich anfühlen
And the lights comin' over the hill are a-blindin' me
Und die Lichter, die über den Hügel kommen, blenden mich
It's a long, tough haul from a-way down south
Es ist eine lange, harte Fahrt von weit her im Süden
A man's gotta find a little bread for his mouth
Ein Mann muss ein wenig Brot für seinen Mund finden
And a home for my girl as sweet as my honey can be
Und ein Zuhause für mein Mädchen, so süß wie mein Honig nur sein kann
So it's down through the gears, she's a-startin' to pull
Also runter in die Gänge, sie fängt an zu ziehen
The gauge on the tank is a-showin' near full
Die Tankanzeige zeigt fast voll an
The lights comin' over the hill are a-blindin' me
Die Lichter, die über den Hügel kommen, blenden mich
There's rain on the road and I can feel my load start a-shiftin'
Es ist Regen auf der Straße und ich kann fühlen, wie meine Ladung anfängt zu rutschen
In a dance
In einem Tanz
Too late, I see the post and I haven't got a ghost of a chance
Zu spät, ich sehe den Pfosten und ich habe nicht den Hauch einer Chance
Oh-oh-oh-no
Oh-oh-oh-nein
The windscreen wipers are a-beatin' in time
Die Scheibenwischer schlagen im Takt
The song they're singin' is a part of my mind
Das Lied, das sie singen, ist ein Teil meines Geistes
I can't believe this is really happenin' to me
Ich kann nicht glauben, dass mir das wirklich passiert
But I'm over the edge and down the mountain side
Aber ich bin über den Rand und den Berghang hinunter
I know they'll tell about the night I died
Ich weiß, sie werden von der Nacht erzählen, in der ich starb
In the rain when the lights on the hill were a-blindin' me
Im Regen, als die Lichter auf dem Hügel mich blendeten
There's rain on the road and I can feel the load start shiftin'
Es ist Regen auf der Straße und ich kann fühlen, wie die Ladung anfängt zu rutschen
In a dance
In einem Tanz
Too late to see the post and I haven't got a ghost of a chance
Zu spät, um den Pfosten zu sehen, und ich habe nicht den Hauch einer Chance
Oh-oh-oh-no
Oh-oh-oh-nein
The windscreen wipers are a-beatin' in time
Die Scheibenwischer schlagen im Takt
The song they're singin' is a part of my mind
Das Lied, das sie singen, ist ein Teil meines Geistes
I can't believe this is really happenin' to me
Ich kann nicht glauben, dass mir das wirklich passiert
But it's over the edge and down the mountain side
Aber es geht über den Rand und den Berghang hinunter
I know they'll tell about the night I died
Ich weiß, sie werden von der Nacht erzählen, in der ich starb
In the rain when the lights on the hill were a-blindin' me
Im Regen, als die Lichter auf dem Hügel mich blendeten
In the rain when the lights on the hill were a-blindin' me
Im Regen, als die Lichter auf dem Hügel mich blendeten
Me, me, me
Mich, mich, mich
Oh, yeah
Oh, yeah
Come on
Komm schon





Авторы: Joy Mckean


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.