30Xi - master key - перевод текста песни на немецкий

master key - 30Xiперевод на немецкий




master key
Meisterschlüssel
(The key to love is compromise)
(Der Schlüssel zur Liebe ist Kompromiss)
(The key to love is also loving yourself)
(Der Schlüssel zur Liebe ist auch, sich selbst zu lieben)
And all my life yeah I felt like
Und mein ganzes Leben lang, ja, fühlte ich mich
Maybe I was dumb
Vielleicht, als wäre ich dumm
Maybe I'm the problem
Vielleicht bin ich das Problem
Maybe it's the drugs
Vielleicht sind es die Drogen
Baby don't leave now I just need a hug
Baby, geh jetzt nicht, ich brauche nur eine Umarmung
I crave your love you were sent from above
Ich sehne mich nach deiner Liebe, du wurdest von oben gesandt
And all my life yeah I felt like
Und mein ganzes Leben lang, ja, fühlte ich mich
Maybe I was dumb
Vielleicht, als wäre ich dumm
Maybe I'm the problem
Vielleicht bin ich das Problem
Maybe it's the drugs
Vielleicht sind es die Drogen
Baby don't leave now I just need a hug
Baby, geh jetzt nicht, ich brauche nur eine Umarmung
I crave your love you were sent from above
Ich sehne mich nach deiner Liebe, du wurdest von oben gesandt
Very rare 1 of 1
Sehr selten, 1 von 1
(Yeah)
(Ja)
I know I'm a fool for you & it's so clear
Ich weiß, ich bin ein Narr für dich & es ist so klar
I'm tryin not to fall for you but it's not fair
Ich versuche, mich nicht in dich zu verlieben, aber es ist nicht fair
I just wanna call you & tell you that I care
Ich will dich einfach anrufen & dir sagen, dass du mir wichtig bist
Look around I see resemblance of you everywhere
Ich schaue mich um und sehe überall Ähnlichkeiten mit dir
I cannot help but stare
Ich kann nicht anders, als zu starren
Theres beauty in your aura & baby I feel your light
Es liegt Schönheit in deiner Aura & Baby, ich fühle dein Licht
Bipolar disorder done blinded me from what's right
Die bipolare Störung hat mich für das Richtige blind gemacht
I'm obsessed with these knives
Ich bin besessen von diesen Messern
Obsessed with end of life
Besessen vom Ende des Lebens
Like what comes after this?
So wie, was kommt danach?
Is this really worth my time?
Ist das wirklich meine Zeit wert?
Is it true that we really disappear when we die?
Stimmt es, dass wir wirklich verschwinden, wenn wir sterben?
Cut my angel wings, heaven sings & I fly
Schneide meine Engelsflügel ab, der Himmel singt & ich fliege
Look up & you might see me in the sky
Schau nach oben & vielleicht siehst du mich am Himmel
(Nah nevermind fuck this shit)
(Ach, vergiss es, scheiß drauf)
Bye
Tschüss





Авторы: Johnathan Taylor


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.