Elrobog (Resti) - 30Yперевод на русский
Gyorsvonat
érkezik
Budapest-Déli
pályaudvarról
a
negyedik
vágányra
Скорый
поезд
прибывает
на
4 путь
с
Будапешт-Южного
вокзала
És
indul
tovább
9:02-kor
Zamárzi-Balatonföldvár-Balatobnszárszög-Balatonszemes-Balatonlelle
И
отправляется
дальше
в
9:02
до
Замари-Балатонфёльдвар-Балатонсарсёг-Балатонсемеш-Балатонлелле
Balatonboglár-Fonyód-Balatonfenyves-Balatonmárifürdő-Balatonszetgyörgy-Zalakomár-Zalaszentjakabon
át
Nagykanizsára
Балатонбоглар-Фоньод-Балатонфеньвеш-Балатонмарияфюрдё-Балатонсентдьёрдь-Залакомар-Заласентьякаб
до
Надьканижи
Illetve
a
vonat
elején
közvetlen
kocsikkal
Keszthelyre
А
также
в
голове
поезда
есть
вагоны
прямого
сообщения
до
Кестхеля
A
vonat
csak
a
felsorolt
állomásokon
áll
meg
Поезд
останавливается
только
на
перечисленных
станциях
A
vonat
elején
található
Keszthelyig
közlekedő
InterCity
kocsi
csak
InterCity
pót-
és
helyjeggyel
vehető
igénybe
Вагон
InterCity
до
Кестхеля
в
голове
поезда
доступен
только
с
доплатой
или
местным
билетом
Továbbá
felhívjuk
kerékpát
szállító
utasaink
figyelmét,
hogy
a
vonaton
nagy
befogadó
képességű
kerékpár
szállítására-
Кроме
того,
обращаем
внимание
пассажиров
с
велосипедами,
что
в
поезде
есть-
A
vágány
mellett
kérjük
vigyázzanak
У
пути
просим
быть
осторожными
Felhívjuk
kedves
utasaink
figyelmét,
hogy-
Обращаем
внимание
уважаемых
пассажиров,
что-
Elrobog
az
élet,
ahogy
erdei
kisvasút
Ускользает
жизнь,
как
узкоколейка
в
лесу
Hogy
észre
sem
veszed,
ami
tényleg
Ты
даже
не
замечаешь,
что
действительно
Mert
a
fák
között
lapul
Прячется
между
деревьев
És
éjjel
megy,
te
meg
nappal
akarod
И
движется
ночью,
а
ты
хочешь
днём
Hogy
otthon
mindent
enged
Чтобы
дома
всё
позволяла
Az
utcán
meg
a
kezét
se
foghatod
meg
А
на
улице
даже
за
руку
не
возьмёшь
Szerelemben
mindig
egymáshoz
közel
В
любви
всегда
близко
друг
к
другу
Úgyhogy
az
egyik
ha
kérdez
Так
что
если
один
спрашивает
A
másik
mindig
megfelel
Другой
всегда
отвечает
És
hogy
jó
az
a
csók,
így
kéz
a
kézben
И
как
хорош
поцелуй,
рука
в
руке
És
hogy
előbb
beszélgetünk
И
как
сначала
мы
болтаем
És
csak
akkor
ha
már
mind
a
ketten
készen
И
только
тогда,
когда
оба
готовы
A
tenyér
nedves
meg
gyöngyözik
a
száj
Ладони
влажные,
а
губы
блестят
Ha
a
szív
verdes
vagy
mit
is
ütve
kalapál
Когда
сердце
стучит
или
что
там
долбит
Ez
csak
az
első,
és
már
milyen
jól
sikerült
Это
только
первое,
а
уже
так
хорошо
получилось
Pedig
még
(pedig
még)nem
is
pár
(nem
is
pár),
de
már
mind
a
kettő
örül
Хотя
(хотя)
ещё
не
пара
(не
пара),
но
оба
уже
рады
Hó-hó-hó-hó
Хо-хо-хо-хо
Hó-hó-hó-hó-hó
Хо-хо-хо-хо-хо
Hó-hó-hó-hó
Хо-хо-хо-хо
Оцените перевод
1 Felhő csorog (Resti)
2 Elsőre (Resti)
3 Mentés másként (Resti)
4 Megint elárultál (Resti)
5 Próbáld fel (Resti)
6 Suhanjon (Az utca ahol él) [Resti]
7 A lélek ára (Resti)
8 Azt hittem érdemes (Resti)
9 Rubikernő (Resti)
10 Rajzszöggel középre (Resti)
11 Gyáva (Resti)
12 Család (Resti)
13 Újra él (Resti)
14 Ha igaz (Resti)
15 Ül és vár (Resti)
16 Dsida Jenő - Nagycsütörtök (Kislány, város, erdő) [feat. Mucsi Zoltán] [Resti]
17 A vasutas monológja (feat. Mucsi Zoltán) [Resti]
18 Ahogy elképzeltem (Resti)
19 Elrobog (Resti)
20 Ágyéktól szívig (Resti)
21 Öltöztetnéd megint (Resti)
22 Egypár (Resti)
23 Révbe ér (Resti)
24 6 milliárd (Resti)
25 Olyankor (Resti)
26 Puhatalpú lányok (Resti)
27 Ahol a semmit találod (Resti)
28 Fürdőzők a balatonnál (Resti)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.