Текст и перевод песни 31 FAM - Amb Tu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
pararé
mai
de
fer-ho
amb
tu
Я
никогда
не
перестану
делать
это
с
тобой
No
pararé
mai
de
fer-ho
amb
tu
Я
никогда
не
перестану
делать
это
с
тобой
Ara
que
tinc
views,
em
vol
a
mi
Теперь,
когда
у
меня
есть
просмотры,
она
хочет
меня
Ets
el
sol
d'estiu
que
hi
ha
al
matí
Ты
как
летнее
солнце
по
утрам
Ets
l'àngel
que
il·lumina
aquesta
nit
Ты
ангел,
освещающий
эту
ночь
I
pensa,
que
no
vull
la
recompensa
И
знай,
мне
не
нужна
награда
Que
tinc
fans
però
no
em
compensa
У
меня
есть
фанаты,
но
это
меня
не
устраивает
I
quan
estiguem
al
top,
no
et
vull
veure
dins
del
club
И
когда
мы
будем
на
вершине,
я
не
хочу
видеть
тебя
в
клубе
I
baby,
passa
el
temps
quan
jo
em
tinguis
И,
детка,
время
пролетит,
когда
ты
будешь
моей
Vull
que
tu
de
mi
t'oblidis
Хочу,
чтобы
ты
обо
мне
забыла
I
em
diguis
И
сказала
мне
Vull
estar
amb
tu,
amb
tu,amb
tu
Хочу
быть
с
тобой,
с
тобой,
с
тобой
Jo
no
vull
la
carta,
vull
el
menú
Я
не
хочу
меню,
я
хочу
все
сразу
Portar-te
a
Taco
Bell,
regalar-te
un
tros
de
cel
Отвести
тебя
в
Taco
Bell,
подарить
тебе
кусочек
неба
Fer-ho
fins
que
ens
entri
déja-vú
Делать
это,
пока
у
нас
не
начнется
дежавю
Estàs
més
bona
que
els
canalons
de
l'àvia
Ты
вкуснее,
чем
бабушкины
каннеллони
A
la
pista
amb
aquest
vestit
fas
màgia
На
танцполе
в
этом
платье
ты
творишь
магию
Et
presentaria
la
de
cops
a
casa
per
Я
бы
представил
тебя
своим
друзьям,
Veure'ls-hi
la
cara
al
portar
la
més
maca
del
barri
Чтобы
увидеть
их
лица,
когда
я
приведу
самую
красивую
девушку
в
районе
Ja
m'ho
va
dir
el
Didi,
Диди
мне
уже
говорил,
Fes
que
aquesta
noia
no
t'oblidi,
que
això
no
acabi
Сделай
так,
чтобы
эта
девушка
тебя
не
забыла,
чтобы
это
не
закончилось
No
pararé
mai
de
fer-ho
amb
tu
Я
никогда
не
перестану
делать
это
с
тобой
No
pararé
mai
de
fer-ho
amb
tu
Я
никогда
не
перестану
делать
это
с
тобой
I
tu
sé
que
estàs
spicy
И
ты,
я
знаю,
ты
острая
штучка
No
hi
ha
qui
t'enganxi
Тебя
не
поймать
Quan
mous
les
caderes
i
t'agrada
anar
de
party
Когда
ты
двигаешь
бедрами
и
любишь
тусоваться
Yeah,
i
jo
vull
que
m'entretinguis,
Да,
и
я
хочу,
чтобы
ты
меня
развлекала,
Que
tu
m'acariciïs,
jo
no
vull
més
vici
Чтобы
ты
меня
ласкала,
мне
больше
не
нужны
пороки
Els
tinc
a
tots
en
comando
У
меня
все
под
контролем
Però
després
de
tantes
amb
tu
pujo
a
rango
Но
после
стольких
раз
с
тобой
я
поднимаюсь
в
ранге
Tu
i
jo
som
amor
de
contrabando
Ты
и
я
— контрабандная
любовь
I
tu
(ja
ho
saps)
no
pararé
mai
de
fer-ho
amb
tu
И
ты
(ты
знаешь)
я
никогда
не
перестану
делать
это
с
тобой
Amb
tu,
amb
tu
(yeaah)
amb
tu
С
тобой,
с
тобой
(да)
с
тобой
I
tu
(ja
ho
saps)
no
pararé
mai
de
fer-ho
amb
tu
И
ты
(ты
знаешь)
я
никогда
не
перестану
делать
это
с
тобой
Amb
tu,
amb
tu
(amb
tuuu),
(amb
tuuu)
С
тобой,
с
тобой
(с
тобооой),
(с
тобооой)
No
pararé
mai
de
fer-ho
amb
tu,
amb
tu
i
per
tu
Я
никогда
не
перестану
делать
это
с
тобой,
с
тобой
и
для
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alejandro Gil Rodríguez, Dídac Serra Franzi, Eduard Freixas Palou
Альбом
TR3TZE
дата релиза
12-04-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.