Текст и перевод песни 31 FAM - Diu Que Vola
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Diu Que Vola
Говорит, что летает
Aquella
mami
em
va
fer
perdre
el
temps
Та
малышка
заставила
меня
потерять
время
Les
coses
bones
tarden
el
seu
temps
Хорошие
вещи
требуют
времени
Diu
que
vola,
quan
la
mires
fixament
Она
говорит,
что
летает,
когда
ты
смотришь
на
нее
пристально
Diu
que
vola,
quan
la
mires
fixament
Она
говорит,
что
летает,
когда
ты
смотришь
на
нее
пристально
Mun
pare
em
va
dir
un
dia:
Мой
отец
однажды
сказал
мне:
"Escolta'm,
tu
no
facis
drogues,
no
són
bones"
"Слушай,
не
употребляй
наркотики,
они
вредны"
Li
dic
que
tu
ets
molt
pitjor,
em
tens
fet
merda
el
cora
Я
говорю
ему,
что
ты
гораздо
хуже,
ты
разбила
мне
сердце
Que
segueixo
a
l'estudi
a
altes
hores
Что
я
до
сих
пор
в
студии
допоздна
Em
volen
tallar
les
ales
Они
хотят
подрезать
мне
крылья
Em
faré
ric,
em
faré
ric
Я
стану
богатым,
я
стану
богатым
Sono
fresc,
speed
Звучу
свежо,
быстро
Sono
a
Chile
i
a
Vic
Я
в
Чили
и
в
Вике
Des
de
dalt
ets
petit
Сверху
ты
кажешься
маленькой
(No
sé
fer-me
gran,
jo
no
em
vull
fer
gran.)
(Я
не
умею
взрослеть,
я
не
хочу
взрослеть.)
Aquella
mami
em
va
fer
perdre
el
temps
Та
малышка
заставила
меня
потерять
время
Les
coses
bones
tarden
el
seu
temps
Хорошие
вещи
требуют
времени
Diu
que
vola,
quan
la
mires
fixament
Она
говорит,
что
летает,
когда
ты
смотришь
на
нее
пристально
Diu
que
vola,
quan
la
mires
fixament
Она
говорит,
что
летает,
когда
ты
смотришь
на
нее
пристально
Son
las
6 de
la
mañana
y
yo
rumbo
pa'
el
estudio
6 утра,
а
я
направляюсь
в
студию
No
te
hago
perder
el
tiempo
porqué
mi
tiempo
es
tuyo
Я
не
заставляю
тебя
терять
время,
потому
что
мое
время
— твое
He
caído
en
las
drogas
pero
yo
no
me
destruyo
Я
подсел
на
наркотики,
но
я
не
разрушаю
себя
Porqué
sé
que
tú
eres
mía
y
tú
sabes
que
soy
tuyo
Потому
что
я
знаю,
что
ты
моя,
и
ты
знаешь,
что
я
твой
Tu
mirada
me
ha
cambiado
porqué
sé
que
es
verdadera
Твой
взгляд
изменил
меня,
потому
что
я
знаю,
что
он
настоящий
No
me
sirven
las
demás
si
te
tengo
a
mi
vera
Мне
не
нужны
другие,
если
ты
рядом
со
мной
Y
mi
padre
me
enseñó:
"Lo
primero
es
el
respeto"
И
мой
отец
учил
меня:
"Главное
— уважение"
Dice
que
la
hago
volar
y
la
subo
hasta
el
cielo
Она
говорит,
что
я
заставляю
ее
летать
и
поднимаю
до
небес
Aquella
mami
em
va
fer
perdre
el
temps
Та
малышка
заставила
меня
потерять
время
Les
coses
bones
tarden
el
seu
temps
Хорошие
вещи
требуют
времени
Diu
que
vola,
quan
la
mires
fixament
Она
говорит,
что
летает,
когда
ты
смотришь
на
нее
пристально
Diu
que
vola,
quan
la
mires
fixament
Она
говорит,
что
летает,
когда
ты
смотришь
на
нее
пристально
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alejandro Gil Rodríguez, Eduard Freixas Palou, Ferran Vilalta Aguilar
Альбом
TR3TZE
дата релиза
12-04-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.