31 FAM - Ferran Adrià - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 31 FAM - Ferran Adrià




Ferran Adrià
Ферран Адриа
El ritme és presto
Ритм престо
Jo a la pasta hi poso salsa al pesto
Я добавляю в пасту соус песто
Feel like Ferran Adrià
Чувствую себя как Ферран Адриа
Tots els que et segueixen, qui et segueix fins el final
Все, кто следует за тобой, кто следует до конца
Quan tu pugis al cel jo sonaré al teu funeral
Когда ты попадешь на небеса, я буду звучать на твоих похоронах
Tots buscant la Molly
Все ищут Молли
31 està a dalt del podi
31 на вершине пьедестала
El podi em porta malalt
Пьедестал сводит меня с ума
Tots buscant la Molly
Все ищут Молли
31 està a dalt del podi
31 на вершине пьедестала
El podi em porta malalt
Пьедестал сводит меня с ума
Ja no penso en aquells haters
Я больше не думаю о тех хейтерах
Em fan fer al·lucinacions
Они вызывают у меня галлюцинации
Entrem a la cuina i anem cookin' macarrons
Мы заходим на кухню и готовим макароны
Anem "colokeira" amb el Kid Pi i la Molly
Отрываемся с Кид Пи и Молли
Ara fem Ferrari
Теперь мы делаем Ferrari
Valentina
Valentina
I una party
И вечеринка
Anem al estudi, anem a fer-li una cançó
Идем в студию, запишем песню
Em paren els pussys, em diuen:
Меня останавливают красотки, говорят:
"No tens res bo" el catalán da asco y es que no entiendo puñetas
тебя ничего нет хорошего", каталанский отстой, и я ни черта не понимаю
Pero no hago caso sigo fumando mi peta
Но я не обращаю внимания, продолжаю курить свой косяк
El ritme és presto
Ритм престо
Jo a la pasta hi poso salsa al pesto
Я добавляю в пасту соус песто
Feel like Ferran Adrià
Чувствую себя как Ферран Адриа
Tots els que et segueixen, qui et segueix fins el final
Все, кто следует за тобой, кто следует до конца
Quan tu pugis al cel jo sonaré al teu funeral
Когда ты попадешь на небеса, я буду звучать на твоих похоронах
Tots buscant la Molly
Все ищут Молли
31 està a dalt del podi
31 на вершине пьедестала
El podi em porta malalt
Пьедестал сводит меня с ума
Tots buscant la Molly
Все ищут Молли
31 està a dalt del podi
31 на вершине пьедестала
El podi em porta malalt
Пьедестал сводит меня с ума
(Un petó pels que no confiaven
(Поцелуй тем, кто не верил
I mira on em arribat, ha
И посмотрите, куда я добрался, ха
Ell tete, ja saps que no ens venem
Эй, братан, ты знаешь, что мы не продаемся
Visca el Català, putaaa)
Да здравствует каталанский, сука)
Estic planxant el bacallà
Глажу треску
Em sento Kyrie Irving, tinc calenta la
Чувствую себя Кайри Ирвингом, моя рука горячая
Jo no jugo amb ells
Я не играю с ними
Sento que els he d'entrenar
Чувствую, что должен их тренировать
Visca Tarradelles, visca el trap en català
Да здравствуют Tarradellas, да здравствует трэп на каталанском
Una pel Llit Bar
Один за Llit Bar
Dos per las morades que pillavem sota el parc
Два за синяки, которые мы получали под парком
Fregint bacon al terrat
Жарю бекон на крыше
Beneït per seure a taula i tenir a taula sempre un plat
Благословлен за то, что сижу за столом и всегда имею на столе тарелку
Nena el que no es compra sempre és el que surt més car
Детка, то, что не покупается, всегда обходится дороже
Aquesta merda canvia i ara em torna loco
Эта хрень меняется, и теперь она сводит меня с ума
Tots es cremen fàcil com un troç de "xoco"
Все сгорают легко, как кусок шоколада
Parlen parlaren cazzo sense vendre moto
Говорят, говорят чушь, не продавая мотоцикл
I per la masia em torno piloto
И по ферме я становлюсь пилотом
No cantem per fama, cantem per un sentiment
Мы поем не ради славы, мы поем ради чувства
Verde, Sedemusic al cor sempre tinc els meus
Зеленый, Sedemusic в сердце, мои всегда со мной
que ells matarien i jo mataria per ells
Я знаю, что они убили бы, и я убил бы за них
Perquè són família i els estimo com fills meus
Потому что они семья, и я люблю их как своих детей
Els estimo com fills meus
Люблю их как своих детей
Molta merda per la boca, poca boca per parlar.
Много дерьма изо рта, мало рта, чтобы говорить.





Авторы: Alejandro Gil Rodríguez, Dídac Serra Franzi, Eduard Freixas Palou


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.