31 FAM - Frosti Flakes - перевод текста песни на немецкий

Frosti Flakes - 31 FAMперевод на немецкий




Frosti Flakes
Frosti Flakes
Em van criar amb principis des del primer trau
Man zog mich mit Prinzipien auf, von Anfang an
Si no estem ballin′ tot el que ens envolta cau
Wenn wir nicht tanzen, bricht alles um uns herum zusammen
Fuma, no t'enamoris, que després fa mal
Rauch, verlieb dich nicht, denn danach tut es weh
Intentem mantenir-nos sempre fent touchdown
Wir versuchen, uns immer zu behaupten, immer einen Touchdown zu landen
Som la còpia de la còpia de Frosti Flakes
Wir sind die Kopie der Kopie von Frosti Flakes
Que follin a les normes fins que siguem vells (Fuck it)
Scheiß auf die Regeln, bis wir alt sind (Fuck it)
La meva llibertat no serà mai d′ells
Meine Freiheit wird niemals ihnen gehören
Brillen més que el teu futur els meus anells
Meine Ringe glänzen mehr als deine Zukunft
Si comencem per la zeta no entendràs l'abecedari
Wenn wir mit Z anfangen, wirst du das Alphabet nicht verstehen
Ja no mama de la teta, ha crescut el cadell
Er säugt nicht mehr an der Brust, der Welpe ist gewachsen
Ja no entén les injustícies, per això trenca la llei
Er versteht die Ungerechtigkeiten nicht mehr, deshalb bricht er das Gesetz
Això és el nostre polític però que follin al rei
Das ist unsere Politik, aber scheiß auf den König
Que cinc hoes no valdran el que val una bona nena
Dass fünf Hoes nicht wert sind, was ein gutes Mädchen wert ist
Amb tota l'esquadra, a mi se′m treu la pena
Mit der ganzen Truppe vergeht mir der Kummer
Estem junts col·locats, això és la nova Santa Cena
Wir sind zusammen high, das ist das neue Abendmahl
I jo tinc la millor nena i la que millor ho remena
Und ich habe das beste Mädchen und die, die es am besten bewegt
Mira la cadena, ja és al coll (Splash)
Schau die Kette, sie ist schon am Hals (Splash)
Armat com un Cowboy (Ua)
Bewaffnet wie ein Cowboy (Ua)
Yeah, yeah, el meu comboi
Yeah, yeah, meine Crew
Eduquem en el que importa de veritat (Boy)
Wir erziehen zu dem, was wirklich zählt (Boy)
Que venent cinc grams ja es creuen Escobar (Igual)
Weil sie fünf Gramm verkaufen, halten sie sich schon für Escobar (Egal)
El meu avi pillava la bici cada matí
Mein Opa nahm jeden Morgen das Fahrrad
Venia més de cinc diaris, allò que era estel·lar
Verkaufte mehr als fünf Zeitungen, das war wirklich herausragend
Vaig començar sent rookie en una All Stars
Ich begann als Rookie bei den All Stars
I ara estic fucked up, i ara estic fucked up
Und jetzt bin ich fucked up, und jetzt bin ich fucked up
Tot el dia ric, però estic tocat
Den ganzen Tag lache ich, aber ich bin angeschlagen
I ara estic cansat de perdre′m el cap
Und jetzt bin ich es leid, den Kopf zu verlieren
Fumo molta weed per no estar estressat
Ich rauche viel Weed, um nicht gestresst zu sein
I ara estic fucked up, i ara estic fucked up
Und jetzt bin ich fucked up, und jetzt bin ich fucked up
Tot el dia ric, però estic tocat
Den ganzen Tag lache ich, aber ich bin angeschlagen
I ara estic cansat de perdre'm el cap
Und jetzt bin ich es leid, den Kopf zu verlieren
Fumo molta weed per no estar estressat
Ich rauche viel Weed, um nicht gestresst zu sein
Fuck that life, caminant fent esses
Fuck that life, laufe Schlangenlinien
Tinc un més que trenca les peces
Ich hab' einen mehr, der die Teile zerlegt
I si no t′agrada, per què tu no et queixes?
Und wenn es dir nicht gefällt, warum beschwerst du dich nicht?
Ua, ua, ua, ua
Ua, ua, ua, ua
Entro al VIP, siempre estamo' on fire
Ich komme in den VIP, wir sind immer on fire
Vaya, cuando entra el beat nunca falla, y calla
Wow, wenn der Beat einsetzt, versagt er nie, und sei still
Como cuando canta alguna vez y
Wie wenn jemand mal singt und du
Ua, ua, ua, ua
Ua, ua, ua, ua
Me columpio por la base que parezco Tarzán
Ich schwinge mich durch den Beat, dass ich wie Tarzan aussehe
Cuando la gente me mira dice flow de Bandam
Wenn die Leute mich ansehen, sagen sie Flow von Bandam
Aprovecha tu triumfo pa′ poder criticar
Nutze deinen Triumph, um kritisieren zu können
Te miro pa' lo que quieras, lo demás me da igual
Ich schaue dich an für was du willst, der Rest ist mir egal
Sabes de cosas que ni yo no
Du weißt Dinge über mich, die nicht mal ich weiß
Haciendo el afterparty todos se ponen al revés
Beim Afterparty drehen alle durch
Sube más, más, más
Höher, mehr, mehr, mehr
Sube el caché
Die Gage steigt
Ua, ua, ua
Ua, ua, ua
Todos quieren el poder
Alle wollen die Macht
No me pongas mala cara que yo a ti te quiero
Mach mir kein böses Gesicht, denn ich hab dich lieb
Perdón por lo que dije, pero yo te soy sincero
Entschuldige, was ich gesagt habe, aber ich bin ehrlich zu dir
Estaba en lo cierto, no tiene sentimientos
Ich hatte Recht, sie hat keine Gefühle
Así que ahora solo pienso en hacer dinero
Also denke ich jetzt nur daran, Geld zu machen
(31) La familia siempre es lo primero
(31) Die Familie ist immer das Wichtigste
(Todo va a cambiar) Que la 31 llegue lejos
(Alles wird sich ändern) Dass die 31 weit kommt
Ahora miro para atrás y veo el recorrido
Jetzt schaue ich zurück und sehe den Weg
Mamá tengo miedo a perder lo conseguido
Mama, ich habe Angst, das Erreichte zu verlieren
Y no, no, no vamos a bajarla
Und nein, nein, nein, wir werden nicht nachlassen
No, no, no puedes alcanzarla
Nein, nein, nein, du kannst es nicht erreichen
No, no, no vamos a bajarla
Nein, nein, nein, wir werden nicht nachlassen
I, no, no, tu no pots atrapar-la
Und, nein, nein, du kannst es nicht einholen
Em van criar amb principis des del primer trau
Man zog mich mit Prinzipien auf, von Anfang an
Si no estem ballin′ tot el que ens envolta cau
Wenn wir nicht tanzen, bricht alles um uns herum zusammen
Fuma, no t'enamoris, que després fa mal
Rauch, verlieb dich nicht, denn danach tut es weh
Intentem mantenir-nos sempre fent touchdown
Wir versuchen, uns immer zu behaupten, immer einen Touchdown zu landen
Em van criar amb principis
Man zog mich mit Prinzipien auf
Des del primer trau (Si no estem ballin')
Von Anfang an (Wenn wir nicht tanzen)
No t′enamoris (Tenim touchdown)
Verlieb dich nicht (Wir landen den Touchdown)
Som la còpia de la còpia de Frosti Flakes (Que follin a les normes)
Wir sind die Kopie der Kopie von Frosti Flakes (Scheiß auf die Regeln)
La meva llibertat no serà mai d′ells (D'ells)
Meine Freiheit wird niemals ihnen gehören (Ihnen)
Brillen més que el teu futur els meus anells
Meine Ringe glänzen mehr als deine Zukunft





Авторы: Alejandro Gil Rodríguez, àlex Sánchez Gomariz, Dídac Serra Franzi, Eduard Freixas Palou, Ferran Vilalta Aguilar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.