31 FAM - Homies - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 31 FAM - Homies




Homies
Братья
Doy la vida siempre pa′ mis homies
Всегда готов жизнь отдать за своих братьев
Intenté coger el timón y eso que no va slowly
Пытался взять штурвал, хоть и не еду медленно
Sembla CSI per com m'estan buscant tots (Fakes)
Как в CSI, все меня ищут (Фейки)
Van tirant DM
Шлют сообщения
Com si fossin Paul Jorge
Как будто они Paul Jorge
Déu perdona, jo no (Facts)
Бог прощает, я - нет (Факты)
Actitud de Rick Ross
Поведение как у Rick Ross
La meitat esteu dick-riding
Половина из вас просто подлизывается
Sóc qui sóc sense esforç
Я тот, кто я есть, без усилий
I estem flying indeed
И мы действительно летим
Estem fly in this shit
Мы летим в этом дерьме
Vinc de temps difícils, males hores and shit
Я прошел через трудные времена, плохие часы и всё такое
Vinc de creure′m invencible, vinc de ser un malparit
Я прошел через веру в свою непобедимость, был засранцем
Vinc de no voler-te veure, a voler-te al meu llit, yeah
Я прошел через нежелание видеть тебя, к желанию видеть тебя в своей постели, да
Sento que tinc el cor gelat, so you know me
Чувствую, что моё сердце ледяное, так что ты знаешь меня
Els teus ulls brillant com el foc, baby trust me
Твои глаза сияют как огонь, детка, доверься мне
Tu t'enfades quant surto amb tots els meus homies
Ты злишься, когда я выхожу со своими братьями
Ja que no estic per tu, no vull estar lonely
Я знаю, что я не для тебя, я не хочу быть одиноким
Ja que la música bona es fa dins del carrer
Я знаю, что хорошая музыка создается на улице
No way, i ens quedem sense sortida, bitch
Ни за что, и мы остаемся без выхода, сучка
Sempre serem la tendència del Vallès Occidental
Мы всегда будем трендом Западного Валлеса
Però si no ens pujem nosaltres
Но если не поднимемся мы
Que ho fagi la meva gang
Пусть это сделает моя банда
Tenim la medicació, està dins del furgó
У нас есть лекарство, оно в фургоне
Hi ha la meva cobertura flashy ready per l'acció
Моя яркая команда готова к действию
(Big deal) Necessito anar a caçar
(Большое дело) Мне нужно идти на охоту
Mentre tingui la família tu seràs el meu dinar, mmh yeah
Пока у меня есть семья, ты будешь моим обедом, ммм да
I ara canto per cobrar
А сейчас я пою, чтобы заработать
No vull un treball de merda
Не хочу дерьмовую работу
Quan això em pot jubilar, mmh yeah
Когда это может отправить меня на пенсию, ммм да
Tots els haters quieren más
Все ненавистники хотят большего
No competim per la copa, la copa tenim ja
Мы не соревнуемся за кубок, кубок у нас уже есть
Sento que tinc el cor gelat, so you know me
Чувствую, что моё сердце ледяное, так что ты знаешь меня
Els teus ulls brillant com el foc, baby trust me
Твои глаза сияют как огонь, детка, доверься мне
Tu t′enfades quant surto amb tots els meus homies
Ты злишься, когда я выхожу со своими братьями
Ja que no estic per tu, no vull estar lonely
Я знаю, что я не для тебя, я не хочу быть одиноким
Ja que la música bona es fa dins del carrer
Я знаю, что хорошая музыка создается на улице
No way, i ens quedem sense sortida, bitch
Ни за что, и мы остаемся без выхода, сучка
Sempre serem la tendència del Vallès Occidental
Мы всегда будем трендом Западного Валлеса
Però si no ens pujem nosaltres
Но если не поднимемся мы
Que ho fagi la meva gang
Пусть это сделает моя банда
Siento que no paro de crecer
Я чувствую, что не перестаю расти
Cuando llegue a los 60 con la ganga five hotel
Когда мне стукнет 60, с бандой five hotel
Subimos al escenario y nos bajamos siempre al 100
Мы выходим на сцену и всегда выкладываемся на 100
Y queda mucho pa′ que llegues al nivel
И тебе еще далеко до нашего уровня
Viajando torre Eiffel
Путешествуя к Эйфелевой башне
Brindando con champagne
Поднимая бокалы с шампанским
No queréis reconocer
Вы не хотите признавать
Pero muchos estáis
Но многие из вас
Os falta mucho nivel
Вам не хватает уровня
Y ¿por qué lo intentáis?
И зачем вы пытаетесь?
Ni si quiera lo pilláis
Вы даже не понимаете
Mira flow de bandam, y ouh
Смотрите на флоу банды, и оу, да
Doy la vida siempre pa' mis homies
Всегда готов жизнь отдать за своих братьев
Intenté coger el timón y eso que no va slowly
Пытался взять штурвал, хоть и не еду медленно
Volví, y ahora que esto es for real
Я вернулся, и теперь это по-настоящему
Me tiraron un DM, me escribieron los de Sony
Мне написали в личку, мне написали из Sony
Quiero contar billetes
Я хочу считать деньги
Encima de un Mercedes
Сидя в Мерседесе
Todos jubilados seguimos en el beat
Все на пенсии, но мы всё ещё в ритме
Si no he facturado, no voy a dormir
Если я не заработал, я не усну
Like rich (Like rich)
Как богач (Как богач)
Subiendo chill, yeh
Поднимаясь спокойно, да
Ahora me siento big,
Теперь я чувствую себя большим, да
Blessed pa′ to mis gs, yeye
Благословение для всех моих пацанов, да
Me germana vull un Prada hoe
Моя сестра хочет Prada, эй
Pel Bandamito vull un carro nou
Для Bandamito хочу новую тачку
Pel Didi un villa prop del snow
Для Didi виллу рядом со снегом
Pel Triple A vull Moët i show
Для Triple A хочу Moët и шоу
Pel Koa vull una casa a les hills
Для Koa хочу дом на холмах
Pel Campillo i pel Rodríguez
Для Campillo и Rodríguez
Una cadena de kilo i mig
Цепь весом в полтора килограмма
Els dos dieu seran tots més rics
Вы оба скажете, что все будут богаче
I estem flying indeed
И мы действительно летим
Estem fly in this shit
Мы летим в этом дерьме
Vinc de temps difícils, males hores and shit
Я прошел через трудные времена, плохие часы и всё такое
Vinc de creure'm invencible, vinc de ser un malparit
Я прошел через веру в свою непобедимость, был засранцем
Vinc de no voler-te veure, a voler-te al meu llit, yeah
Я прошел через нежелание видеть тебя, к желанию видеть тебя в своей постели, да
Sento que tinc el cor gelat so you know me
Чувствую, что моё сердце ледяное, так что ты знаешь меня
Els teus ulls brillant com el foc, baby trust
Твои глаза сияют как огонь, детка, доверься
Tu t′enfades quant surto amb tots els meus homies
Ты злишься, когда я выхожу со своими братьями
Ja que no estic per tu, no vull estar lonely
Я знаю, что я не для тебя, я не хочу быть одиноким
Ja que la música bona es fa dins del carrer
Я знаю, что хорошая музыка создается на улице
No way, i ens quedem sense sortida, bitch
Ни за что, и мы остаемся без выхода, сучка
Sempre serem la tendència del Vallès Occidental
Мы всегда будем трендом Западного Валлеса
Però si no pujem nosaltres
Но если не поднимемся мы
Que ho fagi la meva gang
Пусть это сделает моя банда
I seguim en el 100
И мы всё ещё на 100
I seguim en el 100
И мы всё ещё на 100
I seguim en el 100
И мы всё ещё на 100
31, 31, i seguim en el 100
31, 31, и мы всё ещё на 100





Авторы: Alejandro Gil Rodríguez, Dídac Serra Franzi, Eduard Freixas Palou, Ferran Vilalta Aguilar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.