31 FAM - Valentina - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 31 FAM - Valentina




VIP directe, quan entrem a la festa
VIP directe, quan entrm а ла феста
Sala plena, anem mig torts però el cubata ja no ens vessa
Полный зал, anem mig torts, но cubata ja нет ens vessa
Em posa tendra la gent que parla i només treu fum
В позе у него будет гент, который parla i només treu fum
Que t'estimen quan estàs a baix no quan estàs amunt
Что вы цените, что вы находитесь на низком уровне, но вы любите
Un, dos
Число
Estic molt fresc
Estic molt fresc
Un perdó dels teus a mi no em serveix
Унылый дельс теус в мой нет их serveix
Qui trenca un cor vol dir que no se'l mereix
Qui тренирует кор vol dir, который не'l mereix
Avui brindo per la meva gent i ningú més
- Я не знаю, - сказал он.
Estem al top, al top
Эстем к вершине, к вершине
Ron cola al got
Рон колы аль got
No vull estar dalt de la torre si no ets tu qui em posa a lloc
Нет vull быть далт из башни, если вы не зппп ту qui em позирует lloc
Dependre de tu és dolent, ho sé, però depenc de tu
Я буду зависеть от твоих чувств, хо, я знаю, но я буду зависеть от тебя.
Vull que comptis amb mi nena quan no comptis amb ningú
Vull что comptis амб ми нена цюань не comptis амб нет
Las niñas se nos acercan, nos dicen que tal
Девочки подходят к нам, говорят нам, что такое
Veniros con nosotras queremos bailar
Пойдем с нами, мы хотим потанцевать.
Pidamos un cubata, bebamos más
Давай закажем кубату, выпьем еще.
Que la noche es larga esto acaba de empezar
Что ночь длинная, это только началось.
Con mi clica no falta de na, no falta de na
С моим кликом нет недостатка в на, нет недостатка в на
Siempre con ganas de mas
Всегда с нетерпением жду большего
Con ganas de más Valentina se me acerca y me dice te pasa
Желая больше Валентина подходит ко мне и говорит мне, что происходит
Dónde has estado que no has dormido en casa
Где вы были, что вы не спали дома
Estaba en el estudio, tranquila no pasa nada
Я был в студии, тихо, ничего не происходит.
Que llevo un día negro y una vida poco sana
Что я веду черный день и нездоровую жизнь.
Fue oler su perfume, mirar su mirada
Он чувствовал запах ее духов, смотрел на нее взглядом.
Que no pasa nada, que no se preocupe
Все в порядке, не волнуйся.
Que yo no era el malo, yo ni acostumbrado
Что я не был плохим, я даже не привык.
Me has defraudado y andas muy rara
Ты подвел меня и ведешь себя очень странно.
Come baby won't you dance with me
Come baby won't you dance with me
I just wanna dance with you
Я просто хочу танцевать с тобой.
Me and my homies back there
Я и мои друзья
We be poppin' bottles back there, back there
Мы попсовые бутылки назад, назад,
Come baby won't you dance with me
Come baby won't you dance with me
I just wanna dance with you
Я просто хочу танцевать с тобой.
Me and my homies back there
Я и мои друзья
We be poppin' bottles back there, back there
Мы попсовые бутылки назад, назад,
Estic molt fresc
Estic molt fresc
Un perdó dels teus a mi no em serveix
Унылый дельс теус в мой нет их serveix
Qui trenca un cor vol dir que no se'l mereix
Qui тренирует кор vol dir, который не'l mereix
Avui brindo per la meva gent i ningú més
- Я не знаю, - сказал он.
Estem al top, al top
Эстем к вершине, к вершине
Ron cola al got
Рон колы аль got
No vull estar dalt de la torre si no ets tu qui em posa a lloc
Нет vull быть далт из башни, если вы не зппп ту qui em позирует lloc
Me'n recordo quan passava, tot més ràpid al teu costat
- Я не знаю, - пробормотал он.
Aquella preciosa lady, que no tenia pietat
Та прекрасная леди, у которой не было пиетата.
Jo no et volia perdre nena però tu sola t'ho has guanyat
Жо но эт воля пердре нена но ту сола т'хо гуанят
Tenia ganes de veure't, però ara el joc ja s'ha acabat
У него были победы, но он пашет джок - ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха.
Todas esas nenas se vienen pa' aquí
Все эти девушки приходят сюда.
Pero solo quiero bailar contigo
Но я просто хочу танцевать с тобой.
Yo que quieres, no te hagas baby
Я знаю, что ты хочешь, не делай себя, детка,
Quiero que todos sean testigos
Я хочу, чтобы все были свидетелями.
Vamos a perdernos y yo
Мы потеряем тебя и меня.
Solo quiero perderme en tu boca
Я просто хочу потеряться в твоем рту.
Ver ese cuerpo sin ropa
Видеть это тело без одежды
Disfruta y solo siente el un... dos...
Наслаждайтесь и просто почувствуйте один ... два...
Estic molt fresc
Estic molt fresc
Un perdó dels teus a mi no em serveix
Унылый дельс теус в мой нет их serveix
Qui trenca un cor vol dir que no se'l mereix
Qui тренирует кор vol dir, который не'l mereix
Avui brindo per la meva gent i ningú més
- Я не знаю, - сказал он.
Estem al top, al top
Эстем к вершине, к вершине
Ron cola al got
Рон колы аль got
No vull estar dalt de la torre si no ets tu qui em posa a lloc
Нет vull быть далт из башни, если вы не зппп ту qui em позирует lloc






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.