31 Minutos feat. Cucky - Señora Interesante (En Vivo) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 31 Minutos feat. Cucky - Señora Interesante (En Vivo)




Señora Interesante (En Vivo)
Интересная леди (В живую)
¿Sabes para que son los camiones?
Знаешь ли ты, для чего нужны грузовики?
¿Sabes porque hay estrellas y constelaciones?
Знаешь ли ты, почему есть звезды и созвездия?
Eso no lo sé, solo
Этого я не знаю, я знаю лишь,
Que es muy interesante
Что это очень интересно.
¿Sabes porque vuelan los aviones?
Знаешь ли ты, почему летают самолеты?
¿Sabes porque tengo que escribir canciones?
Знаешь ли ты, почему я должна писать песни?
Eso no lo sé, solo
Этого я не знаю, я знаю лишь,
Que es muy interesante
Что это очень интересно.
Las estrellas sirven para verlas brillar
Звезды нужны, чтобы смотреть, как они сияют.
Los camiones, los aviones, para verlos pasar
Грузовики, самолеты чтобы смотреть, как они проезжают.
Las canciones son para decir
Песни нужны, чтобы сказать,
Que todo es interesante
Что все интересно.
Todo es muy interesante
Все очень интересно.
¿Sabes porque tienes que ir al baño?
Знаешь ли ты, почему тебе нужно ходить в туалет?
¿Sabes porque trabajas todo el año?
Знаешь ли ты, почему ты работаешь весь год?
Eso no lo sé, solo
Этого я не знаю, я знаю лишь,
Que puede ser interesante
Что это может быть интересно.
¿Sabes lo que comen los marcianos?
Знаешь ли ты, что едят марсиане?
¿Tienes la idea de lo que hay dentro de un piano?
Есть ли у тебя представление о том, что находится внутри пианино?
Eso lo sabré y podré
Это я узнаю и смогу
Hacerme la interesante
Сделать себя интересной.
Con trabajo y baño el tiempo puedes matar
Работой и туалетом можно убить время.
De marcianos y de pianos tienes que conversar
О марсианах и пианино тебе нужно беседовать.
Con el tiempo puedes ser
Со временем ты можешь стать
Un señor interesante
Интересным господином.
O señora interesante
Или интересной леди.
Alguien muy interesante
Кем-то очень интересным.
Pero si un día me aburro (shalalala)
Но если однажды мне станет скучно (шалалала)
Y pierdo todo interés
И я потеряю всякий интерес,
Si no me hago mas preguntas (shalalala)
Если я не буду задавать больше вопросов (шалалала)
Abandonando el saber
Отказываясь от знаний,
También será interesante, (shalalala)
Это тоже будет интересно, (шалалала)
Un asunto interesante, (shalalala)
Интересный вопрос, (шалалала)
Porque soy interesante, (shalalala)
Потому что я интересная, (шалалала)
La señora interesante, (shalalala)
Интересная леди, (шалалала)
La señora interesante, (shalalala)
Интересная леди, (шалалала)
La señora interesante. (shalalala)
Интересная леди. (шалалала)
(Shalalala)
(Шалалала)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.