311 - And a Ways To Go - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 311 - And a Ways To Go




And a Ways To Go
И Многое Предстоит Пройти
Searching for something
В поисках чего-то,
A million miles and a ways to go
Миллион миль и многое предстоит пройти.
Ending up wondering
В конечном итоге задаюсь вопросом,
Moments I think I know
Мгновения, которые, как мне кажется, я знаю.
The answer seems to allude me
Ответ, кажется, ускользает от меня.
Searching for something
В поисках чего-то,
A million miles and a ways to go
Миллион миль и многое предстоит пройти.
Sifting through nothing
Просеивая ничто,
Liquid you cannot hold
Жидкость, которую ты не можешь удержать.
Destination nowhere ooh
Пункт назначения нигде, о,
Destination nowhere ooh-ooh
Пункт назначения нигде, о-о-о.
Bro I had a dream man it was buried in lore
Братан, мне приснился сон, он был окутан легендами,
That I was sailing on the seas and I was out to explore
Что я плыл по морям и был полон решимости исследовать.
And it was lucid in a way homey I didn't need oars uh-uh
И это было так реально, дружище, мне не нужны были весла, угу.
I had a feeling that I'd been there before yo
У меня было чувство, что я был там раньше, йоу.
I hit shore it was shrouded in mist
Я добрался до берега, он был окутан туманом,
And in the distance coming in view a primordial forest
И вдалеке показался первобытный лес.
A people then approached waving their hands
Затем ко мне подошли люди, махая руками.
They were speaking in a tongue I could not understand
Они говорили на языке, которого я не мог понять.
They led me though at last to a beautiful fire
Они привели меня, наконец, к красивому костру,
And it deepened in a way that I forgot I admired
И он разгорелся так, что я забыл, как восхищался им.
What emerged was more than the wholeness within
То, что появилось, было больше, чем полнота внутри,
I'd seen the men who had been me the beasts I had been
Я видел людей, которыми был я, зверей, которыми я был.
Searching for something
В поисках чего-то,
A million miles and a ways to go
Миллион миль и многое предстоит пройти.
Sifting through nothing
Просеивая ничто,
The sand you cannot hold
Песок, который ты не можешь удержать.
Destination nowhere ooh
Пункт назначения нигде, о,
Destination nowhere ooh-ooh
Пункт назначения нигде, о-о-о.
A shaman held a rattle that he started to shake
Шаман держал погремушку, которой начал трясти.
Anxiety was filling me and was this all a mistake
Тревога наполняла меня, и была ли это все ошибка?
An elder fell to the ground marking the dirt
Старейшина упал на землю, оставляя след на пыли.
He was drawing up a map defining sky and the earth
Он рисовал карту, определяя небо и землю.
He pointed to the east, north, west, and the south
Он указал на восток, север, запад и юг.
And then he pointed to the heavens and he started to shout
А потом он указал на небеса и закричал.
The women in the front at once began to chant
Женщины впереди тут же начали петь,
While the men beat on drums and that elder man danced
В то время как мужчины били в барабаны, а этот старик танцевал.
Come on yeah it'll be alright and we're gonna take a ride
Давай, все будет хорошо, и мы отправимся в путешествие.
I don't know if we'll come back
Я не знаю, вернемся ли мы.
Come on yeah it'll be alright and we're gonna take a ride
Давай, все будет хорошо, и мы отправимся в путешествие.
I don't know if we'll come back
Я не знаю, вернемся ли мы.
Come on yeah it'll be alright and we're gonna take a ride
Давай, все будет хорошо, и мы отправимся в путешествие.
I don't know if we'll come back
Я не знаю, вернемся ли мы.
Come on yeah it'll be alright and we're gonna take a ride
Давай, все будет хорошо, и мы отправимся в путешествие.
I don't know if we'll come back
Я не знаю, вернемся ли мы.





Авторы: Douglas Vincent Martinez, Nicholas Hexum, Aaron Wills


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.